АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
стали синие.
-- Волхв,-- ее голос был сдавленный.-- что можно сделать для него?
Он с сочувствием покачал головой.
-- Мы здесь в тепле. Он в горах.
-- Все, что в замке -- твое,-- выговорила она с усилием.-- Возьми, но
спаси его!
-- Это не в моих силах.
-- Ты должен спаси его! Мы... все царство обязано ему. И народ будет
рад, если мы его спасем.
Волхв кивнул, все видя и все понимая. Все правители, что бы ни
делали, ссылаются на желания народа, хотя народ о их делах и не
подозревает.
-- Да-да,-- сказал он торопливо.-- Но мы сделать ничего не можем.
Если желаете... я велю готовить еще отвар зри-травы. Но только она
встречается редко. Надо бы послать людей на ее поиски...
Она отвернулась от медленно тускнеющего зеркала. Там виднелась
сгорбленная фигура, что наклонялась все ниже и ниже. Наконец человек
повалился лицом вниз и уже не двигался.
-- Нет,-- ответила она с дрожью. Ее начало трясти от великого холода,
губы посинели. Зубы выбивали дробь.-- Не н-н-на...до.
-- Тогда остается лишь просить богов,-- вздохнул он.-- Говорят, что
ежели чистая и непорочная душа будет ежечасно... Впрочем, я сам в это не
верю.
Охотники уже возвращались, подстрелили крупного горного барана, когда
один хмыкнул сочувствующе:
-- Гляди, каждая тварь жрать хочет.
Под скалой на груде перепрелых шкур бешено суетилась крупная
уродливая жаба. На морде повисли сосульки, передние лапы были в крови,
изрезанные острыми кристалликами льда. Она тыкалась мордой в шкуры,
фыркала, вцеплялась во что-то. Видно было как упиралась лапами, будто
пыталась что-то вытащить.
-- И не замерзла,-- заметил первый охотник.-- У нас жабы замерзают
первыми.
-- Раньше рыб? -- спросил второй иронически.
-- Да какая разница...
Они проходили мимо, потом первый, довольный удачной добычей,
полюбопытствовал:
-- Что она выкапывает?
-- Какую-нибудь падаль,-- буркнул второй.
Он уже прошел, тяжело пригибаясь под тяжестью барана, а первый, он
шел налегке, ибо это его стрела свалила барана, не утерпел, подошел к
жабе:
-- Э-э-э... да это не шкуры, а человек в них! Замерз, бедолага.
-- Пойдем,-- сказал второй нетерпеливо.-- А жабу прибей. Нечего
человечину жрать. Нельзя приучать зверье людей есть.
-- Ну, разве жаба зверь?
Он уже отступал, когда жаба в последнем усилии сдернула край шкуры, и
охотник увидел лицо человека. Он присвистнул изумленно, пригоршней смахнул
иней с его глаз. Лицо замерзшего было худое, изможденное, такие замерзают
раньше других, но в нем виднелись следы былой силы и грубой мужской
красоты с ее шрамами, могучими челюстями. перебитым носом...
Второй охотник раздраженно оглянулся, когда услышал за спиной грузные
шаги. Его младший брат уже взвалил на плечи замерзшего.
-- Одурел? Ему уже не помочь.
-- Попробовать надо. Он еще не превратился в ледышку. А пещера, где
живет ведьма Эмела, близко.
Старший застонал, младший всегда находит себе трудности. Если бы не
его умение подкрадываться к зверю и метать стрелы без промаха, три старших
брата уже вытолкали бы взашей из дома.
-- Ведьма там редко бывает,-- сказал он уже без надежды.
-- Тогда уж ничего не поделаешь,-- вздохнул младший.
За скалой ветер был злее. Похоже, уже и младший пожалел, что взялся
нести замерзшего, но из упрямства не спускал с плечей тяжелого человека, в
то время как брат со стонами и вздохами нес барана.
Когда впереди показалась скала с глубокими трещинами, старший опять
вздохнул, заворчал. Младший, сцепив зубы, опустил спасенного на землю,
затащил в щель, пятясь, а когда из темноты послышалось дуновение теплого
воздуха, воззвал громко:
-- Эмела!.. Эмела, мы нуждаемся в твоей помощи!
Теплым воздухом пахнуло сильнее. В нем были запахи стряпни, но вместе
с ними -- ароматы трав, настоек, воска и лечебного меда. Блеснул
красноватый свет. Затем донесся далекий женский голос, старческий, но
сильный:
-- Кто там?
-- Путники! -- крикнул младший охотник.-- Эмела, мы подобрали
замерзающего. Еще жив, но это только-только.
Огонь приблизился. Охотник различил высохшую руку, что сжимала факел.
За ним смутно виднелась женская фигура.
-- А кто там у входа? -- спросил голос.
Охотник оглянулся. Тень от входа поспешно отодвинулась. Он не сумел
удержать веселости в голосе:
-- Мой старший брат. Который все знает и все может. Он не верит в
колдовство.
-- Тогда пусть мерзнет,-- ответила женщина равнодушно.-- А ты неси
своего... спасенного.
Была боль во всем теле. Он чувствовал как его раздирает, потом
трясло, корчило, подбрасывало. Судороги выворачивали руки и ноги так, что
едва не лопались жилы. Когда корчи отпустили, он лежал распластанный на
ворохе шкур, раздавленный, будто по нему проскакал табун коней. И
обессиленный, желающий только умереть как можно быстрее.
Затем в сознание проникли два голоса. Мужчина и женщина негромко
беседовали, но, прежде чем начал понимать смысл слов, ноздри дрогнули
раз-другой, поймали запахи, и он уже знал, где он, кто сидит над его
распластанным телом, что едят и что будут есть попозже.
-- Зачем? -- шепнул он.
Губы почти не двигались. Он чувствовал как промерз, как насквозь
промерзло и все тело, внутренности, сердце. Его не услышали, потому что
голоса продолжали журчать с той же неторопливостью. Он наконец начать
понимать смысл:
-- ...да не жалко мне трав... И горной смолы не жаль. Это ты зазря
нес его столько.
-- Ничего,-- возразил другой голос, молодой и сильный.-- Пусть ему и
осталось жить до первого снега, но все же и лишний денек жизни на дороге
не валяется!
-- Ну-ну... Он умирал счастливым, ты ж видел улыбку на его лице.
Когда замерзают, то это легкая и приятная смерть. А какой умрет теперь?
Мрак ощутил как два взгляда пробежали по его телу. Он буквально
чувствовал как ощупывают лицо, скулы, челюсти, пытаются поднять опущенные
веки.
-- Да,-- донесся наконец мужской голос, в котором появились другие
нотки,-- такие так просто не мрут.
-- И не замерзают,-- сказала женщина задумчиво.
-- Какая-то тайна... Он должен был бы умереть, перебив толпы врагов!
-- Или что-то свершив. Такие люди умеют строить... или ломать.
Мрак ощутил по движению воздуха, что мужчина поднялся:
-- Ну, это твое дело отгадывать тайны. А я простой охотник... Пойду,
а то брат начнет глодать барана прямо с шерстью.
Послышались шаги, потом -- изумленный возглас. На грудь Мрака
шлепнулось что-то тяжелое, холодное, мокрое. По лицу пробежал быстрый
горячий язык.
Сразу два голоса:
-- Жаба!
-- Так это... Неужели тот, о ком столько говорят?
Голоса звучали громче, назойливее. Мрак заскрипел зубами, но открыл
глаза. И снова закрыл, ибо жаба радостно топталась по лицу, сопела в уши,
кусала за нос, наступала холодными как сосульками лапами на глаза.
-- Как она сюда попала?
Мужской голос ответил растерянно:
-- Эта жаба пыталась растормошить его. Но я не думал...
-- Эх ты! Как такая бедненькая, сумела добраться по твоим следам?
Мрак пошевелил рукой, пальцы нащупали Хрюндю. Это был комок льда, ее
трясло, но вытаращенные глаза смотрели с любовью и обожанием. Над ним
стояли, глядя на него с радостным оживлением, старая женщина, очень
старая, и простоволосый молодой мужик в одежке из бараньей шкуры.
-- Очнулся? -- спросил мужик довольно.-- Ну вот и хорошо. Я только
малость помог твоей жабе. Вряд ли дотащила бы. Отдыхай, а я побег. Брат
мой уже воет.
Он явно не ждал от Мрака слов благодарности, кивнул и ушел, а женщина
присела близ Мрака на корточки:
-- Меня зовут Эмела. Ты помнишь, что замерзал от голода и холода?
Такое уж твое горькое счастье.
Мрак смотрел в ее сморщенное лицо, худое, со старческими пятнами, но
полное жизни. Глаза блестели как у молодой девочки.
-- Помню ли... Да, я все помню.
Она внимательно смотрела в его измученное лицо. Кивнула, видя, что
говорит совсем о других воспоминаниях. Мрак равнодушно наблюдал, как она
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 [ 83 ] 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107
|
|