ленького роста, с умными глазами, одетого в лохмотья.
отпирая маленькую шкатулку черного дерева с перламутровой инкрустацией.
- Вот он, смотрите.
му нищему от его хозяина, поспешил следом за Арамисом и пришел домой
почти одновременно с ним, но эта быстрота принесла ему мало пользы: на
предложение нищего его господин жестом приказал ему выйти, и Базен вы-
нужден был повиноваться.
убедиться, что никто не видит и не слышит его, распахнул лохмотья, неб-
режно затянутые кожаным кушаком, и, подпоров верхнюю часть камзола, вы-
нул письмо.
гоговейным трепетом распечатал письмо, заключавшее в себе следующие
строки:
прекрасные дни молодости не потеряны безвозвратно. Исполняйте свой долг
в лагере, я исполняю его в другом месте. Примите то, что вам передаст
податель сего письма, воюйте так, как подобает благородному и храброму
дворянину, и думайте обо мне. Нежно целую ваши черные глаза.
из грязных лохмотьев сто пятьдесят двойных испанских пистолей, выложил
их на стол, открыл дверь, поклонился и исчез, прежде чем пораженный Ара-
мис успел обратиться к нему хоть с одним словом.
писка:
гранд".
молоды! Да, для нас еще настанут счастливые дни! Тебе, тебе одной - моя
любовь, моя кровь, моя жизнь, все, все тебе, моя прекрасная возлюблен-
ная!
столе.
его вне комнаты, и он позволил ему войти.
пришел доложить о приходе д'Артаньяна, который по дороге от Атоса зашел
к Арамису" любопытствуя узнать, что представлял собой этот нищий.
с Арамисом, он доложил о себе сам.
вам из Тура, милый Арамис, то, прошу вас, передайте мое восхищение са-
довнику, который вырастил их.
это мой издатель прислал мне гонорар за ту поэму, написанную односложны-
ми стихами, которую я начал еще во время нашего путешествия.
щедр, милый Арамис. Это все, что я могу вам сказать.
денег? Быть этого не может! О сударь, значит, вы можете сделать все, что
захотите! Вы можете стать таким же знаменитым, как господин де Вуатюр
или господин де Бенсерад. Это тоже мне по душе. Поэт - это лишь немногим
хуже аббата. Ах, господин Арамис, очень прошу вас, сделайтесь поэтом!
вор, друг мой.
ния на вес золота - вам очень везет, мой друг. Только будьте осторожнее
и не потеряйте письма, которое выглядывает у вас из кармана. Оно, должно
быть, тоже от вашего издателя.
камзол.
Теперь я богат, и мы возобновим наши совместные обеды до тех пор, пока
не придет ваша очередь разбогатеть.
видели приличного обеда. К тому же мне предстоит сегодня вечером до-
вольно рискованное предприятие, и" признаться, я не прочь слегка подог-
реть себя несколькими бутылками старого бургундского.
го, - сказал Арамис, у которого при виде золота как рукой сняло все мыс-
ли об уходе от мира.
он запер остальные в черную шкатулку с перламутровой инкрустацией, где
уже лежал знаменитый носовой платок, служивший ему талисманом.
не выходить, Атос взялся заказать обед, с тем чтобы он был доставлен ему
домой; зная его как великого знатока всех гастрономических тонкостей,
д'Артаньян и Арамис охотно уступили ему заботу об этом важном деле.
Мушкетона, который с унылым видом гнал перед собой мула и лошадь.
ем, к которому примешивалась некоторая радость. - Арамис, взгляните-ка
на эту лошадь!
что это та самая лошадь, на которой я приехал в Париж.
впервые в жизни.
именно за масть, потому что за остальное мне, конечно, не дали бы и во-
семнадцати ливров... Однако, Мушкетон, каким образом эта лошадь попала
тебе в руки?
муж нашей герцогини!
де... Впрочем, прошу прощения, мой господин запретил мне называть ее
имя. Она заставила нас принять от нее небольшой подарочек - чудесную ис-
панскую кобылу и андалузского мула, от которых просто глаз нельзя было
отвести. Муж узнал об этом, перехватил по дороге обоих чудесных живот-
ных, когда их вели к нам, и заменил этими гнусными тварями.
принять этих лошадей вместо тех, которые были нам обещаны!
тоса верхом на моем буланом жеребце: это дало бы мне представление о
том, на кого был похож я сам, когда приехал в Париж. Но мы не будем за-
держивать тебя, Мушкетон. Иди выполняй поручение твоего господина. Он
дома?
те!
позвонили у дверей незадачливого Портоса. Но последний видел, как они
проходили через двор, и не пожелал открыть им. Их попытка оказалась бе-
зуспешной.
и, миновав Новый мост, добрался до Медвежьей улицы. Здесь, следуя прика-
заниям своего господина, он привязал лошадь и мула к дверному молотку
прокурорского дома и, не заботясь об их дальнейшей участи, вернулся к
Портосу, которому сообщил, что поручение выполнено.
с самого утра, начали так шуметь, дергая дверной молоток, что прокурор
приказал младшему писцу выйти на улицу и справиться по соседству, кому
принадлежат эта лошадь и этот мул.
этот возврат, но вскоре визит Портоса объяснил ей все. Гнев, которым пы-
лали глаза мушкетера, несмотря на все желание молодого человека сдержать
себя, ужаснул его чувствительную подругу.
таньяном и Арамисом и рассказал ему, как д'Артаньян узнал в желтой лоша-
ди беарнского жеребца, на котором он приехал в Париж и которого продал
за три экю.
рощался. Видя, что он уходит, прокурор пригласил его к обеду, но мушке-
тер с самым величественным видом отклонил это приглашение.
дела укоры, которые ее там ждали, но великосветские манеры Портоса
действовали на нее с неотразимой силой.
самолюбии, может обрушить на голову женщины, Портос обрушил на низко