явно не только женского пола - завизжали.
авиакомпании ТВА.
книгу оберткой от спичек и захлопывая ее, когда самолет начал снижение. -
Когда человек видел ужасы грязной войны... как вы... или ощутил
унизительную аморальность вторжения дипломатии доллара ЦРУ... как я...
сложное приземление просто блекнет в своей незначительности. Я права,
мистер Холлоранн?
иллюминатор на бешено несущийся снег.
немного растрясло желудок.
про крушение, случившееся несколько лет тому назад в бостонском аэропорту
Логан. Условия были похожими, только вместо снега - туман, снизивший
видимость до нуля. Самолет врезался брюхом в подпорную стойку в конце
посадочной полосы. То, что осталось от восьмидесяти девяти пассажиров, не
слишком отличалось от рагу "Гамбургер Хелпер".
свете у него теперь почти никого не осталось и на его похороны пришли бы
лишь те, с кем он вместе работал, да старый отступник Мастертон - тот, по
крайней мере, выпьет за помин души Дика. Но мальчик... мальчик зависел от
него. Может быть, он - единственная помощь, какую может ожидать мальчуган.
К тому же Холлоранну не нравилось, как обрубили последний призыв малыша. У
него не шло из головы, как передвигаются эти звери-кусты...
мягче.
самолет воссоединился с землей, хватило, чтобы выкинуть из переднего
багажного отделения все вещи и заставить пластиковые подносы каскадом
обрушиться на пол камбуза подобно огромным игральным картам. Никто не
закричал, но Холлоранн услышал, как у нескольких человек сильно, словно
цыганские кастаньеты, щелкнули зубы.
из системы внутренней связи раздался мягкий голос пилота-южанина.
Прошу оставаться на местах до тех пор, пока самолет окончательно не
остановится. Спасибо.
ответ, отчего ее лицо тихо помолодело лет на десять.
протолкался через толпу к стойке Герца этажом ниже. Сквозь затемненные
оконные стекла он увидел, что снег и не думает перестать. Налетающий
резкими порывами ветер носил из стороны в сторону белые снежные облака, и
идущие к стоянке люди с трудом пробивались сквозь метель. Один мужчина
потерял шляпу, она взлетела, описывая красивые широкие круги. Холлоранн
посочувствовал. Мужчина пристально глядел шляпе вслед, и Холлоранн
подумал:
Аризоны не долетит)
униформе.
серебристо-черный "бьюик-электра". Холлоранн думал скорее об извилистых
горных дорогах, чем о стиле - все равно, где-нибудь по пути придется
остановиться и поставить цепи. Без них далеко не уедешь.
договор о найме.
откликнулась она. - Вам далеко ехать, сэр?
перекрестка дороги N 270. Они вам поставят цепи.
карусели очередей стоит женщина с резкими чертами лица. Она по-прежнему
читала книгу. Проходя мимо, Холлоранн подмигнул ей. Она подняла голову,
улыбнулась и сделала знак мира.
другую руку. Слабенькое сияние, но Холлоранн почувствовал себя лучше.
Жаль, что он наплел ей про стальную пластинку в голове. Он мысленно
пожелал ей всего доброго и, выходя в снег и воющий ветер, подумал, что она
ответила тем же.
рабочему из гаража лишнюю десятку, чтоб хоть немного продвинуться в списке
ожидающих. На дорогу он фактически вырвался уже в четверть десятого:
поскрипывали дворники, цепи с шипами немузыкально, монотонно звенели на
больших колесах бьюика.
быстрее тридцати. Машины съезжали с дороги под сумасшедшими углами, а на
нескольких полосах просто двигались с трудом, летние шины беспомощно
проворачивались в плывущем рыхлом снегу. Здесь, в предгорье (если можно
назвать предгорьем высоту в милю над уровнем моря) это была первая крупная
буря за зиму, так сказать, первая ласточка. Многих она застала врасплох -
дело обычное, и все равно, протискиваясь в дюйме от недотеп, косясь на
залепленное снегом боковое зеркало, чтобы убедиться, что по левой полосе
никто
заднице, Холлоранн обнаружил, что клянет их на чем свет стоит.
N 36, автострада Денвер-Боулдер, тоже идет на запад к Эстес-парк, где
соединяется с дорогой N 7. Седьмая дорога, известная также как Нагорное
шоссе, проходит через Сайдвиндер, минует отель "Оверлук" и, наконец,
спускается по Западному склону в штат Юта.
разгоняя окружающий мрак, словно именинные свечи на каком-то идиотском
детском пироге.
уши меховой казачьей шапке указал затянутой в перчатку рукой в сторону
потока машин, которые двигались к северу по И-25.
Проедете два выезда, выберетесь на девяносто первую и возле Брумфилда
выедете на тридцать шестую!
Куда вы меня пихаете, это ж двадцать миль крюку!
въезд закрыт!
просвет, и поехал дальше по дороге И-25. Указатели сообщили, что до
Шейенны, Вайоминг, всего лишь сто миль. Не ищи Холлоранн свой въезд, он
отправился бы сразу туда.
снег уже грозил залепить дворники, а поток машин двигался совершенно
бредово. Двадцатимильный крюк! Холлоранн выругался. В нем снова поднялось
чувство, что у мальчика остается все меньше времени, оно затопило его,
почти задушило своей безотлагательностью. И в то же время он ощущал
обреченную уверенность, что не вернется из своего похода.
прогноз погоды.
Местная полиция и полиция штата убедительно просят вас без крайней
необходимости не выводить машины из гаража и предупреждают, что
большинство горных дорог уже закрыто. Так что оставайтесь дома, смазывайте
лыжи и слушайте...