памятником!
ударяется о взрыхленную пашню. Я встаю. Выпито достаточно, я созрел для
"Красной мельницы". Сегодня Ризенфельд устраивает там прощальный вечер в
честь спасших ему жизнь. Будут Георг, Лиза, потом приду я - мне нужно
предварительно кое с кем попрощаться, - и мы все вместе грандиозно
отпразднуем прощание... с инфляцией.
пьяных. Редкие фонари мигают. Несколько преждевременно опускаем мы в могилу
истекший год. К нам присоединились Вилли и Рене де ла Тур. Между Вилли и
Ризенфельдом разгорелся яростный спор: Ризенфельд клянется, что инфляции
пришел конец и что вводится "ржаная марка", а Вилли заявляет, что он тогда
станет банкротом и уже по одному этому такой слух не может быть
правдой. Зато Рене де ла Тур стала очень молчаливой.
движется нам навстречу с противоположного конца Гроссештрассе.
с нами ссору.
инструктирует Лизу Георг, - спросишь там Бодо Леддерхозе и скажешь, что он
нам нужен. - Затем повертывается к Ризенфельду: - Лучше сделайте вид, что не
имеете никакого отношения к нам.
если начнется драка!
великая мечта немецкого патриота, - и все они, кроме двух, не старше
восемнадцати - двадцати лет. Зато их вдвое больше, чем нас.
светится и ночью.
их.
молодчик, он намерен погнаться за Лизой.
свалка. Нас пятеро, не считая Ризенфельда. Вернее, четверо с половинкой.
Половинка - Герман Лотц, наш однополчанин и инвалид войны, у него левая рука
ампутирована по самое плечо. Он и другой наш сотоварищ, малорослый
Кэлер, присоединились к нам в кафе "Централь".
посередке! А ты, Кэлер, если упадешь, кусай их!
минуту нашим прикрытием служат всего-навсего большие витрины магазина мод
Макса Клейна. Патриотическая Германия атакует нас, а кому приятно, если его
прижмут к витрине? Об осколки раздерешь себе спину, да и хозяин потребует
возмещения убытков. И если мы застрянем в разбитой витрине, то будем пойманы
с поличным. Бегство окажется невозможным.
наши противники нам очень хорошо видны. Я узнаю одного из более взрослых: он
был в числе тех, с кем у нас в кафе "Централь" уже произошел скандал. Следуя
древнему правилу, что надо сначала обезвредить вожаков, я кричу ему:
что тот валится с ног. Второй вооружен резиновой дубинкой и бьет меня по
руке. Я не могу его схватить, поэтому он хватает меня. Вилли это видит,
делает скачок и выкручивает ему кисть. Резиновая дубинка падает наземь.
Вилли хочет ее поднять, но его опережает другой.
на земле, где борется Вилли в своем светло-сером костюме.
силой, что звенит стекло. К счастью, оно цело. Над нами открываются окна. А
позади, из глубины витрины, на нас
в своих одеждах, сшитых по последней зимней моде, и похожи на странную немую
версию рассказа о древнегерманских женщинах, которые, стоя перед военными
обозами, разжигали боевой пыл воинов.
и пивом, а лицо так близко от моего лица, словно он намерен поцеловать меня.
Моя левая рука совсем онемела от удара дубинкой. Пытаюсь большим пальцем
правой руки нажать ему на глаз, но он мешает мне тем, что крепко прижимается
головой к моей щеке, словно мы противоестественные влюбленные. Я не могу и
пнуть его ногой, так как он стоит слишком близко, и я оказываюсь в довольно
беспомощном положении. Но в ту минуту, когда я, задыхаясь, последним усилием
соскальзываю на мостовую, я вижу нечто кажущееся мне бредом моего меркнущего
сознания: из прыщеватого лба этого молодчика вдруг вырастает цветущий куст
герани, словно это особо удобренная куча навоза, в его глазах появляется
покорное изумление, рука, сжимающая мне горло, ослабевает, вокруг нас
разлетаются глиняные черепки, я приседаю, освободившись, резко выпрямляюсь и
слышу громкий треск - мне удалось ударить его снизу головой в подбородок, и
он медленно оседает на колени. Странная вещь: корни герани, которой в нас
запустили сверху, так тесно обхватили его голову, что этот прыщавый германец
падает на колени, увенчанный цветком. Он кажется прелестным потомком своих
предков, украшавших головы бычьими рогами. А на его плечах, словно обломки
разбитого шлема, лежат два майоликовых черепка.
медным. Я чувствую, как он, все еще стоя на коленях, пытается меня ударить в
пах; я хватаю герань вместе с корнями и комьями прилипшей земли и хлещу его
по глазам. Он подносит руки к глазам, трет их, и так как я не могу
пустить в ход кулаки, то в свою очередь даю ему пинок в пах. Он точно
сламывается и опускает руки, чтобы защитить себя. Я опять хлещу его по
глазам переплетенными корнями с землей и песком и жду, когда он снова
поднимет руки, чтобы протереть глаза. Но он падает ниц, словно отвешивая
по-восточному низкий поклон, и через миг все вокруг меня наполняется звоном.
Я зазевался и получил сбоку оглушительный удар. Медленно соскальзываю наземь
вдоль витрины. Кукла-великанша в бобровой шубе безучастно пялится на меня
намалеванными глазами.
надежное прикрытие с тыла. Но хорошо ему приказывать: мы вклинены в
противника. Он откуда-то получил подкрепление, и дело идет к тому, что мы с
пробитыми головами останемся лежать среди манекенов Макса Клейна.
куртки и сдергиваю его. Виден поблескивающий протез. Это никелевый остов,
лишь на конце которого прикреплена искусственная рука в черной перчатке.
Поэтому его и прозвали "Г°ц фон Берлихинген - железный кулак". Быстро
отстегивает он протез от плеча, затем берет настоящей рукой искусственную и
встает на ноги.
пропускают Германа. Он размахивает вокруг себя протезом, точно цепом, и
сразу же попадает в одного из вожаков. Атакующие на миг отступают, Герман
врывается в их толпу и начинает вертеться, далеко вытянув руку с протезом,
он держит его за плечо и стальной искусственной рукой наносит удары.
раз, как успешно он сражается ею. Наши противники не видели. Они опешили и
несколько мгновений стоят неподвижно, точно в их толпу ворвался сатана. Нам
это замешательство на пользу. Мы пробиваемся через них и мчимся к уборной на
Новом рынке. Пробегая мимо, я вижу, как Герман наносит здоровенный удар по
орущей морде второго вожака.
него, он делает культей судорожные движения, чтобы удержать равновесие, а
два носителя сапог, загородившие ему дорогу, ахая и дивясь, в страхе
уставились на него. Один получает удар в подбородок, другой, видя, что на
него несется со свистом черная искусственная рука, верещит от ужаса и,
прикрыв глаза руками, убегает прочь.
окапываемся на дамской половине. Ее легче защищать. В мужскую можно
проникнуть сверху и напасть на нас с тылу, у дам окна маленькие и
расположены .довольно высоко.
двадцать: им на помощь явились еще написты. Я вижу несколько мундиров
навозного цвета и тут же замечаю, что с того края, где стоим Герман и я, они
пытаются прорваться. Однако, невзирая на свалку, я замечаю, что сзади и к
нам спешит подкрепление. Через секунду я вижу, как Ризенфельд сложенным
вдвое портфелем, в котором, я надеюсь, лежат образцы гранита, лупит кого-то,
а Рене де л а Тур, стащив с ноги ботинок на высоком каблуке и схватив его за
шнуровку, намеревается драться каблуком.
меня головой под ложечку, так что воздух, чем-то хрястнув, вылетает у
меня изо рта. Я отбиваюсь слабо, но с яростью, и вдруг у меня возникает