кровати. И снова то же ощущение будто ее обдало холодом, и снова что-то
похожее на страх, но мимолетный, не оставивший после себя и следа. А во сне
она опять увидела маленького школьника, и будто крыша у нее над головой
разверзлась, и в сиянии, поднимающемся до самого неба, как на старинной
картинке из библии, сонм светлых ликов смотрел на нее, спящую. Какой это был
мирный, сладостный сон! Тишина, стоявшая за стенами дома, оставалась
нерушимой, хотя в воздухе звучала музыка и слышался шелест ангельских
крыльев. Вот среди могил появились рука об руку и сестры, которых она издали
сопровождала на прогулках. А потом сновидение потускнело и растаяло
бесследно.
приятным мыслям и вдохнуло в нее радость, бодрость, надежды. Все втроем они
дружно трудились до полудня, приводя в порядок свое жилье, а потом пошли к
священнику.
отрешившийся от мирской жизни и весь ушедший в себя. Его жена умерла в доме,
где он жил и по сию пору, отгороженный его стенами от всех житейских
помыслов и надежд.
расспрашивать, как ее зовут, сколько ей лет, откуда она родом и что ее
привело сюда. Учитель еще вчера рассказал ему все о своих спутниках. У них
нет ни дома, ни близких, пояснил он, а сюда они пришли вместе с ним,
разделить его участь. Он любит эту девочку, как родную дочь.
еще совсем ребенок.
ответ.
беды! - сказал священник. - Но тебе покажется тоскливо и скучно в нашей
старой церкви, дитя мое.
голове и печально улыбаясь, - чтобы ты танцевала по вечерам на лужайке, а не
сидела под сумрачными, ветхими сводами. Смотрите, чтобы она не загрустила у
вас среди наших величественных развалин. Ваша просьба уважена, друг мой.
пошли в дом Нелли и только начали обсуждать свою удачу, как вдруг к ним
пожаловал еще один благожелатель.
пятнадцать лет, со смерти его жены. Они дружили долгие годы, еще со школьной
скамьи, и когда священника постигло горе, старый друг сразу же приехал
успокоить, утешить его и с тех пор не разлучался с ним. Он стал душой
здешних мест всеобщим советчиком, посредником, зачинщиком веселья, он
улаживал все ссоры, распределял среди бедных даяния своего друга, добавляя к
ним немалую толику и собственных денег. Простодушные поселяне не потрудились
узнать, как его зовут, а кто и знал, тот забыл. За ним утвердилось прозвище
"бакалавр", - может быть, благодаря смутным слухам, передававшимся из уст в
уста в первые дни после его появления в деревне, - слухам об отличиях,
которые он будто бы получал в колледже. Прозвище ему понравилось или же
показалось не хуже всякого другого, и так он и стал зваться с тех пор
бакалавром. И, добавим кстати, что не кто иной, как этот самый бакалавр, и
натаскал собственными руками растопку, которую наши странники нашли каждый в
своем новом жилище.
из-за нее свою добродушную круглую физиономию и вошел в комнату, в которой
ему, вероятно, приходилось бывать и раньше.
другом Нелл.
познакомиться. Мне бы следовало прийти еще вчера, но я был в отъезде, возил
письмо от одной больной старушки к ее дочери в другую деревню, и вернулся
только сейчас. А это наша юная привратница? Вы прекрасно сделали, друг мой,
что привели с собой ее и этого старичка. Вы сердечный человек, а значит,
должны быть и хорошим учителем.
на внимательный взгляд, которым их гость окинул Нелли, прежде чем поцеловать
ее в щеку.
это она все испытала.
сжал ей руку.
ты, я вижу, начала наводить порядок в доме. И все сама, своими руками?
возможностей для этого у нас больше, чем у тебя, - сказал бакалавр. - Сейчас
посмотрим, посмотрим.
тут и там нехватку многих необходимых вещей, он взялся пополнить их
хозяйство из собственных запасов всякого добра, видимо отличавшихся большим
разнообразием, так как там попадались предметы самые неожиданные. Подарки
были доставлены к Нелли без малейшего промедления - бакалавр ушел и минут
через десять вернулся со старыми полками, ковриком, одеялами и прочими
предметами домашнего обихода, да еще в сопровождении мальчика, нагруженного
тяжелой ношей. Все было свалено в общую кучу на полу и потребовало разборки,
сортировки и распределения по местам, причем бакалавр, занимавшийся этой
работой с огромным увлечением, проявил большую живость и распорядительность.
Когда вещи были прибраны, он велел мальчику сбегать за его школьными
товарищами, чтобы новый учитель познакомился с ними и произвел им
торжественный смотр, - Прекрасные ребята, Мартон! Лучших, пожалуй, и не
сыщешь, - сказал бакалавр, как только мальчик убежал. - Но им и невдомек,
что я о них такого мнения. Зачем? Это лишнее.
больших и маленьких, которые при виде бакалавра, встретившего их в дверях,
начали срывать с головы картузы и шапки, сминать их в комок, отвешивать
поклоны и расшаркиваться, а бакалавр улыбался, кивал головой, с величайшим
удовольствием взирая на все эти судорожные проявления вежливости. Откровенно
говоря, свое мнение об этих мальчиках он скрывал не столь тщательно, как
мистер Мартон мог бы заключить из его же собственных слов, и оно то и дело
проскальзывало в разных замечаниях на их счет, которые отпускались
доверительным шепотом, но так, что всем все было слышно.
Способный мальчик, сэр, правдивый, честный, но ветрогон, шалун, сорвиголова,
каких свет не видал. Этот мальчик, уважаемый сэр, так и норовит сломать себе
шею и лишить своих родителей сына - их главной утехи в жизни. Но, между нами
говоря, когда школьники будут играть в зайцы и собаки и вы увидите, как он
прыгает через изгороди и канаву возле дорожного столба и спускается по скату
каменоломни, это зрелище навсегда останется у вас в памяти. Оно просто
бесподобно!
бакалавр взялся за другого мальчика.
Это Ричард Эванс, сэр. Способности просто поразительные, память отличная,
быстро все усваивает, а кроме того, наделен прекрасным голосом и слухом - он
у нас лучше всех поет псалмы. Тем не менее, сэр, мальчик этот плохо кончит и
умрет не своей смертью. Он всегда клюет носом на проповедях. Впрочем, если
говорить по совести, мистер Мартон, со мной случалось то же самое в его
годы, и я ничего не мог с собой поделать - видно, все зависит от натуры.
настала очередь следующего.
если указывать на мальчиков, которые должны служить предостережением и
пугалом для своих товарищей, - то обратите внимание вон на того юношу и
отнеситесь к нему со всей строгостью. Вон он, сэр, вон тот белокурый, с
голубыми глазами... Если бы вы знали, как он плавает, сэр, как ныряет! Бог
ты мой! Этот ученик, сэр, совершил однажды безумный поступок - бросился
одетый в реку в том месте, где глубина не меньше восемнадцати футов, и
вытащил собачонку нищего слепца, которая шла ко дну, потому что на ней была
тяжелая цепь с ошейником. А ее хозяин стоял тут же на берегу и, ломая руки,
оплакивал своего верного друга и поводыря. Я как только узнал об этом, так
сразу же послал мальчугану две гинеи, разумеется, тайком, сэр, - добавил
бакалавр громким шепотом. - Только, ради бога, не проговоритесь! Он понятия
не имеет, что эти деньги от меня.
четвертому, пятому и так перебрал всю шеренгу, с особой язвительностью
отмечая те черты характера мальчиков, очевидно с целью их обуздания, которые
казались ему всего милее и были несомненно плодом его уроков и личного
примера. Убежденный, что выказанная им строгость повергла школьников в
уныние, он сунул им какую-то мелочь и отпустил с миром, напоследок велев
расходиться по домам чинно, не скакать, не драться и с дороги никуда не
сворачивать, а сам тут же признался учителю внятным шепотом, что в их годы
ему не удалось бы выполнить такой приказ, даже если б от этого зависела его
жизнь.
собственные взгляды на воспитание юношества не встретят здесь отпора,
учитель счел себя счастливейшим из смертных и простился со своим новым
другом, полный бодрости и самых радужных надежд. К ночи окна обоих старых