read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



рыдания сотрясали ее плечи и все тело. Клайд, удивленный, смущенный и
растроганный этим внезапным взрывом долго сдерживаемого чувства, сам был
глубоко взволнован. Все это было не хитростью, не притворством, не
попыткой повлиять на него, но внезапным, потрясающим прозрением; он
догадывался, что Роберта вдруг с ужасом увидела себя одинокой, покинутой,
без друзей, без надежд на будущее, тогда как у тех, других, кем он теперь
так занят, все есть в избытке. А в прошлом у нее - годы горького
одиночества, омрачавшего ее юность... их так живо напомнила ей недавняя
поездка на родину. Роберта, потрясенная и беспомощная, была поистине в
отчаянии.
- Если бы мне посчастливилось, как другим девушкам! - вырвалось у нее
из глубины души. - Если бы я могла куда-нибудь поехать, увидеть
что-нибудь!.. Как ужасно - вырасти вот так, в глуши... Ни денег, ни
платьев - ничего у меня никогда не было! Ничего и никого!..
Не успела она договорить, как ей стало стыдно своей слабости и
унизительных признаний: она была убеждена, что именно это в ней и
неприятно Клайду.
- Роберта, милая! - быстро и нежно сказал Клайд, обнимая ее, искренне
огорченный своей небрежностью. - Не надо так плакать, хорошая моя! Не
надо! Я не хотел делать тебе больно, честное слово, не хотел! Я знаю, ты
очень огорчалась, это были плохие дни для тебя. Я знаю, как тебе тяжело и
сколько ты перенесла. Только не Плачь так! Я люблю тебя, как раньше,
правда же, и всегда буду любить. Мне так жаль, что я тебя обидел! Честное
слово, жаль! Я никак не мог уйти сегодня вечером и в ту пятницу тоже. Это
было просто невозможно! Но больше я не буду так... я постараюсь вести себя
лучше, честное слово! Ты моя милая, дорогая девочка. У тебя такие чудные
волосы, и глаза, и такая прелестная фигурка. Правда, Берта! И танцуешь ты
не хуже других. И ты очень красивая. Перестань, дорогая, ну пожалуйста!
Мне так жаль, что я тебя обидел.
По временам, как почти каждый человек при подобных обстоятельствах,
Клайд был способен на подлинную нежность, вызываемую воспоминаниями о
пережитых им самим разочарованиях, печалях и лишениях. В такие минуты
голос его звучал кротко и нежно. Он становился ласков, как может мать быть
ласкова с ребенком. Это бесконечно привлекало Роберту. Но эти порывы
нежности были так же непродолжительны, как и сильны. Они походили на
летнюю грозу: вдруг налетали и столь же быстро проносились. Но этой минуты
было довольно, чтобы Роберта почувствовала: он понимает и жалеет ее и,
может быть, за это любит еще больше. Не так уж все плохо. Клайд
принадлежит ей, и ей принадлежат его любовь и сочувствие. И эта мысль, и
его ласковые слова утешили ее, она стала вытирать глаза и вслух пожалела,
Что оказалась такой плаксой. Пусть он простит ее за то, что она своими
слезами смочила манишку его безупречной белой сорочки. Она больше не будет
такой, пусть только Клайд простит ее на этот раз. И Клайд, растроганный
силой страсти, которой он и не подозревал в Роберте, целовал ее руки,
щеки, губы.
Среди этих ласк и поцелуев он вновь уверял ее безумно и лживо (ведь
теперь хотя и по-другому, но так же сильно, а быть может, и сильнее, его
влекла Сондра), что она - и первая, и последняя, и самая большая его
любовь. И Роберта подумала, что была к нему несправедлива. Ее положение,
может быть, и не блестяще, но куда прочнее, чем было в прошлом, прочнее,
чем положение тех, других: они могут встречаться с Клайдом в обществе, но
им не известно, как сладостна его любовь.



32
И вот Клайд стал признанным членом ликургского светского общества,
участником всех зимних развлечений. После того как Грифитсы представили
его своим друзьям и знакомым, его, естественно, стали принимать почти во
всех видных домах. Но в этом крайне замкнутом кругу, где буквально все,
кто занимал какое-то положение, знали друг друга, состояние кошелька
значило не меньше, а в некоторых отношениях даже больше, чем родство и
связи. В видных семействах считалось неоспоримой истиной, что не только
происхождение, но богатство - основа основ всякого счастливого и
добропорядочного супружества. Поэтому, хотя и признавалось, что Клайд,
безусловно, приемлем в обществе, родители, однако, не считали его
подходящим женихом для своих дочерей, так как, по слухам, средства его
были весьма скудны. И, не забывая посылать ему приглашения, они в то же
время не забывали предупредить своих детей и родственников, что слишком
частые встречи с ним нежелательны.
Однако Сондра и ее компания отнеслись к нему очень дружелюбно, а
предостережения и замечания родителей и друзей пока были не слишком
строги, и потому Клайда часто приглашали на такие вечера и собрания
молодежи, которые его больше всего интересовали: на те, которые начинались
и заканчивались танцами. И хотя кошелек его был тощ, он делал успехи.
Сондра, которая не на шутку увлеклась им, очень скоро поняла, что денег у
него в обрез, и старалась сделать так, чтобы дружба с нею была для него
возможно менее разорительна. Ее примеру последовали Бертина и Грэнт
Крэнстоны и многие другие - поэтому в большинстве случаев Клайд мог
принимать участие в различных вечерах и развлечениях, особенно если они
происходили в самом Ликурге, и ничего при этом не тратить. А когда его
приглашали за город, кто-нибудь из компании подвозил его в своем
автомобиле.
После новогодней поездки в Скенэктеди, сыгравшей большую роль в
отношениях Клайда и Сондры, - в тот раз яснее, чем когда-либо прежде,
Сондра почувствовала, как сильно ее влечет к нему, - чаще всего именно она
заезжала за ним в своем автомобиле. Он и в самом деле очень ей нравился.
Его поклонение льстило ее тщеславию и в то же время задевало более тонкую
струнку ее натуры: ей так хотелось иметь рядом кого-то вроде Клайда -
юношу, который нравился бы ей, был из хорошего общества и притом всецело
от нее зависел. Она знала, что родители не одобрят ее сближения с Клайдом,
потому что он беден. Вначале она и не думала ни о какой близости с ним, но
теперь ей смутно этого хотелось.
Однако первый удобный случай для новых откровенных разговоров
представился только недели через две после встречи Нового года. Они
возвращались из Амстердама с веселой вечеринки. Доставив домой Беллу
Грифитс, а затем Грэнта и Бертину Крэнстон, Стюарт Финчли, правивший
автомобилем, обернулся и крикнул:
- Теперь мы отвезем вас, Грифитс!
Но Сондра, которой еще не хотелось расставаться с Клайдом, сейчас же
предложила:
- Давайте заедем сначала к нам, я напою вас горячим шоколадом, а потом
вы пойдете домой. Хотите?
- Еще бы, конечно, хочу, - весело ответил Клайд.
- Ладно, поехали, - отозвался Стюарт. - Но только я сразу лягу спать.
Уже четвертый час.
- Вот хороший брат, - сказала Сондра. - Ты у нас спящая красавица, это
известно!
Поставив машину в гараж, все трое через черный ход прошли в кухню.
Стюарт ушел, а Сондра, усадив Клайда за стол прислуги, занялась
приготовлением шоколада. Клайда поразила сложная кухонная утварь: он
никогда не видел ничего подобного и с удивлением разглядывал все эти
признаки богатства и благоденствия.
- Какая огромная кухня, - сказал он. - Сколько тут всяких
приспособлений для стряпни!
Она поняла, что все это непривычно для него и едва ли он бывал в такой
обстановке до приезда в Ликург, а значит, его нетрудно удивить, - и
ответила небрежно:
- Вы находите? Разве не все кухни одинаковы?
Клайд, слишком хорошо знакомый с бедностью, понял из слов Сондры, что
она едва ли имеет представление о более скромной обстановке, чем эта, и
проникся еще большим благоговением перед миром, в котором она жила, -
миром изобилия. Какое богатство! Что за счастье жениться на такой девушке
и каждый день пользоваться всей этой роскошью. Иметь повара и слуг,
огромный дом, автомобиль, не работать на кого-то, а только отдавать
приказания. Эта мысль совсем захватила его. Кокетливые обдуманные движения
Сондры показались ему теперь еще более очаровательными. Видя, как много
значат для Клайда вещи, Сондра захотела подчеркнуть, что все окружающее
неотделимо от нее самой. Она поняла, что для Клайда она, как ни для кого
на свете, яркая звезда, воплощение роскоши и социального превосходства.
Приготовив шоколад в простой алюминиевой кастрюльке, она, чтобы
поразить Клайда, принесла из соседней комнаты серебряный сервиз
великолепной работы, налила шоколад в серебряный чеканный бокал и
поставила его перед Клайдом. Затем, легко подпрыгнув, уселась тут же на
столе.
- Здесь очень уютно, правда? - сказала она. - Я ужасно люблю забираться
на кухню, но это можно только когда нет повара. Он никого сюда не пускает.
- Да что вы? - воскликнул Клайд, не представлявший, как ведут себя
повара в частных домах.
Это изумленное восклицание окончательно убедило Сондру, что он вырос в
очень бедной семье. Однако это ее не оттолкнуло: Клайд уже слишком много
для нее значил. И когда он воскликнул: "Как это чудесно, что мы сейчас
вместе, - правда, Сондра? Подумать только, ведь я весь вечер не мог
сказать вам ни слова наедине!" - такая фамильярность ничуть ее не
рассердила.
- Вам приятно? Я очень рада.
И улыбнулась слегка надменно, но ласково.
Она сидела перед ним в вечернем платье из белого атласа, ее ножки в
маленьких туфельках были так близко от него, тонкий аромат ее духов



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 [ 84 ] 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.