переговорить с Роджерсом. Его беспокоили Херберт и его дела. Но с этим
придется подождать. По крайней мере, хотя бы они сами остались все целы.
пригласить туда и Нэнси, но в это время в небе появился огонек. Он был
размерами со звездочку и двигался с востока на запад. Неожиданно он повернул
в их сторону и начал увеличиваться, одновременно послышался характерный
рокот вертолета.
как мы сюда сели. Мы решили, что это сбежал кто-то из высокопоставленных
террористов.
он нес человека в рубашке и галстуке.
землю неподалеку от самолета.
Доминика, когда ему нанес удар какой-то блондин.
что он не летит, а падает.
собой Нэнси, а сам полковник так и остался стоять. Он наблюдал, как футах в
двухстах от земли машина выровнялась и полетела обратно в сторону реки.
это затеял, - ответил Худ.
вертолет?
решиться на самоубийство, лишь бы покончить с Домиником.
Огаст. Он продолжал следить за вертолетом. Тот набирал высоту по широкой
дуге, направляясь на север, затем снова выровнялся.
собой. - Полковник обернулся к переводчику. - Манигот и Буасар по-прежнему
на первом этаже?
на кабину пилотов и указательным пальцем сделал круг над головой. Пилот
отдал честь и включил вертикальную тягу.
ведущей к пилотам.
ответил он. - Если мы не попадем туда на борт, машина не сделает ни того, ни
другого.
появившиеся два натовских спецназовца уже забрались в самолет, и ответ
полковника потонул в грохоте мощных двигателей. Худ и Нэнси отстранились
друг от друга. Не прошло и двух минут с того момента, как был замечен
вертолет, а самолет вертикального взлета был уже в воздухе.
Глава 68
Пятница, 00 часов 04 минуты, Вунсторф, Германия
шестьдесят километров. Гауптман Розенлохер смотрел мимо водителя, на левую
сторону дороги, стараясь заметить там признаки какого-либо движения. Они
ехали без сирены, водитель лишь иногда включал мигалку, если кто-то
попадался по пути. На заднем сиденье молча сидел мужчина в синей форме
полицейского. Вместе с командиром он наблюдал за дорогой.
виднелась двойка, а другой - тройка. В каждой сидели по шестеро сотрудников
из боевого подразделения гауптмана, личный состав которого насчитывал
пятнадцать человек. Пятеро мужчин были вооружены карабинами Ml тридцатого
калибра, применяемыми для снайперской стрельбы. Еще у пятерых были автоматы
НК53. У каждого был свой "Вальтер Р1" со стволом длиной 125 миллиметров. Все
высматривали молодую женщину и мужчину в инвалидном кресле.
Рихтер на их блеф с телефоном. Сам Розенлохер не был искушен во всех этих
психологических играх. Его опыт ограничивался усмирением бунтарей и
секретными операциями. Однако генерал Роджерс заверил его, что подобный трюк
сработал у одного из его коллег в 76-м году, когда тот разбирался с
хорватскими угонщиками самолета компании "TWA" в небе над Парижем. То, что
говорил генерал, имело смысл. Большинство революционеров, в особенности
новеньких, которые чувствуют себя беззащитными, можно убедить в том, что в
их ряды затесался предатель. Часто так и бывало на самом деле.
спутника. Боб и девушка километрах в трех к северу от вас и направляются в
сторону автобана. Нацисты останавливались, но теперь снова двигаются следом
за ними. Все будет зависеть от того, кто поспеет первым.
хмыкнул в ответ.
как только будет что доложить.
кармана позади его сиденья торчал карабин. Розенлохер обернулся назад и
достал винтовку. Как всегда перед схваткой, у него слегка вспотели ладони.
Правда, в отличии от большинства ситуаций, ему очень не хотелось, чтобы
операция переросла в "огневой контакт". В остальных же случаях он
пользовался любым предлогом, чтобы посильнее ударить по молодчикам, которые
стремились развалить его страну.
утопил педаль газа. Ночь улетала назад. Остальные машины тоже прибавили
скорость. И тут слева от обочины среди листвы Розенлохер заметил две неясные
фигуры, которые быстро нырнули обратно в темноту.
ублюдков даже на скорости сто девяносто. Теперь медленней.
кресле-каталке и толкавшая его молодая женщина.
встали. Розенлохер схватился за рацию.
дальше и возьмешь на себя север. Я сажаю их в свою машину.
остались на своих местах, а полицейские выбрались наружу с противоположной
обочине стороны. В случае, если будут раненые, водители домчат их до
госпиталя в Ганновере. Полицейские из второй и третьей машин
рассредоточились в обе стороны. В темноте они образовали цепочки за
ограждением, протянувшемся вдоль шоссе. На случай, если американцев или их
самих обстреляют, у них был приказ стрелять на поражение.
оказался меньше чем в тридцати метрах от границы леса, откуда появились Боб
Херберт и Джоди Томпсон, всеми силами старавшиеся уйти от преследования.
какое-то шевеление.
ног, но девушка ни на секунду не остановилась.
свете фар проезжавшего мимо транспорта. Молодые лица. Некоторые были злыми,
некоторые - испуганными. Он знал, что достаточно одного неверного шага,
неважно какого, чтобы ситуация вышла из-под контроля. Гауптман надеялся, что
инстинкт самосохранения одержит верх и все будут сохранять спокойствие.
вращал колеса своего кресла. Джоди, всхлипывая, полутолкала-полуопиралась на
него.
леса. Доблестные мужчины, видно, готовые пожертвовать своими жизнями, чтобы
это доказать. Однако уже мгновением позже он понял, что нападать они не
станут. Розенлохер не видел ни Карин, ни Манфреда. Он не знал, почему они
отсутствуют, но ему было хорошо известно, что без головы тело думать не
умеет. А без сердца оно не работает. Что бы эти бандиты ни были готовы
сделать на словах, вступить в открытую схватку с организованной силой они
готовы не были.
инструкции водители второй и третьей машин выскочили наружу, чтобы помочь