read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



чем вам можно помочь. Последовательность и еще раз последовательность...
- Когда я работал в ОСС...
Синатра мягко перебил:
- Предысторию я знаю, Пол.
- А то, что случилось в Мадриде?
- Нет.
- Там похитили мою жену... В похищении участвовал мистер Гуарази...
Или Пепе... Как это ни странно, мистер Гуарази подписал контракт с
немцами... С теми, кто работал на Гитлера... Меня это очень удивило,
Фрэнк, люди мистера Луччиано неплохо дрались с нацистами... Да... А потом,
когда я нашел нацистскую цепь, которая реанимирует партию Гитлера в
Голливуде, похитили мальчиков Грегори Спарка, вы его, возможно, встречали,
он был резидентом ОСС в Португалии. И меня понудили прекратить мое дело, -
я не мог ставить на карту жизнь детей друга... Мистер Гуарази - еще в
Мадриде - заметил, что его контракт стоил сто тысяч баков... Сейчас мне
представилась возможность получить значительную часть нацистского золота,
это действительно сотни миллионов... Я готов отдать его мистеру Гуарази,
его боссам, кому угодно, только пусть мне позволят доделать мое дело...
- Пол, про мафию много чего говорят, возводят дикие обвинения, часть
из них, видимо, справедлива, мы страдаем от организованной преступности,
но порою нападки носят расистский характер, не находите? Я не очень верю,
что люди мафии мешали вам покарать гитлеровских бандитов.
- Моего честного слова недостаточно?
- Вы мне симпатичны, право... Но одного честного слова
недостаточно... Мне нужны факты... Взвешенные предложения... Имена...
- А мне нужна гарантия, что взвешенные предложения, имена и факты не
будут обернуты против меня.
- Моего честного слова недостаточно?
- У меня нет иного выхода, Фрэнк... Достаточно... Только хочу
предупредить, что мистер Гуарази, этот самый Пепе, скорее всего связан с
нашей секретной службой... Он осуществляет - так мне кажется - оперативный
контакт между Центральной разведывательной группой и немецкими генералами,
которых спасли от Нюрнбергского процесса.
- Этого не может быть, Пол. Я не верю в то, что американская
секретная служба поддерживает генералов Гитлера.
- Хотите посмотреть кое-какие материалы?
- Хочу.
Роумэн достал из кармана аккуратно сложенные странички и протянул их
Синатре. Тот положил бумагу на краешек стола - антиквариат, начало
прошлого века, сплошная г н у т о с т ь.
- Нет, Фрэнк, пожалуйста, поглядите это при мне, - попросил Роумэн.
- Не можете оставить до завтра?
- Не могу. Я не убежден, что завтра буду жив.
- Как у вас с нервами?
- Другой бы на моем месте запсиховал, а я верчусь, думаю, как
построить комбинацию... Если вы прочитаете этот о г р ы з о к материалов,
- подлинники документов, диктофонные ленты, расписки и собственноручные
показания нацистов лежат в сейфе банка - я внесу предложение. Абсолютно
взвешенное. С именем.
Синатра читал очень цепко, никакой актерской легкости, глаза вбирали
текст, какие-то места он просматривал дважды; ему не больше тридцати,
подумал Роумэн, певец в зените славы, но какая дисциплина, цепкость,
въедливость; я правильно сделал, что пришел к нему. Даже если его друзья
решат вывести меня в расход, я гарантирован каким-то люфтом во времени.
Неловко гробить меня при выходе из его отеля. Пару месяцев они мне теперь
дадут.
- Страшный документ, - заметил Синатра, возвращая Роумэну аккуратно
сколотые листочки рисовой, прозрачной бумаги. - Вы один проводили эту
работу?
- Нет, не под силу.
- Почему вы не заставили Гриссара сесть за фильм? Это, - он ткнул
пальцем в то место стола, где только что лежали документы, - может
послужить основой боевика, какого Голливуд еще не знал.
- Комиссия по расследованию требует создания антибольшевистских
фильмов, мой сейчас не пройдет.
- Как сказать, - задумчиво заметил Синатра. - Думаю, можно найти
людей, которые профинансируют предприятие... Дайте мне подумать. Пол...
Повторяю, я не считаю т а к о е дело безнадежным...
- Спасибо. Сделав такое кино, мы бы очень помогли Америке... Все же
мы кое-что сделали, чтобы сломить нацистам шею... Так вот, Фрэнк, я иду по
следу начальника гестапо, группенфюрера СС Мюллера... Его люди перевели в
швейцарские и аргентинские банки сотни миллионов долларов...
- Аргентина не отдаст его золота.
- Отдаст Швейцария.
- Допустим. Но при чем здесь я?
- Чтобы я смог выйти на Мюллера, мне нужна лишь одна гарантия: моей
жене, семье Спарка, ну и желательно мне не должны угрожать со спины...
Синдикат должен дать фору. Мне нужен только Мюллер, это улика, от которой
не отвертеться... Деньги меня не интересуют... Я отдам его деньги людям
синдиката. Если вы поможете мне увидаться с мистером Гуарази и его
руководителями, я буду считать вас настоящим солдатом, Фрэнк.
- Вы и вправду считаете меня связанным с мафией, Пол?
- Я читал в газете, что вы летали на Кубу для встречи с Лаки
Луччиано, лишенным гражданства США.
- Верите писакам?
- Но это же самая правдивая пресса... Как ей не поверить?
- Зря. Верьте себе, не ошибетесь. Знаете, сколько у меня врагов?
Знаете, как действуют нынешние сальери? Их оружие осталось прежним -
клевета, но они научились ею пользоваться с индустриальным размахом.
- Я верю себе, Фрэнк, и поэтому разбил термос, в котором Гриссар
принес мне целебный чай. И вот что я нашел в этом термосе, - Роумэн достал
из кармана ж у ч к а - крошечный передатчик, последнюю модель секретной
аппаратуры ИТТ. - Либо Гриссар работает на лягавых, либо именно синдикат
интересовался, о чем я говорю с друзьями в палате больницы...
- Почему вы оказались в госпитале? Что с вами было?
- Ничего. Я симулировал инфаркт...
- Слушайте, это же настоящая детективная история, Пол! Я слушаю вас и
ощущаю себя секретным агентом, втянутым в кровавую интригу...
- Поможет петь, - усмехнулся Роумэн. - Говорят, нервные нагрузки
помогают людям творчества...
- Я перестал им быть. Творчество сопутствует человеку, когда ему нет
тридцати и он рвется к успеху. Если он смог состояться, все последующие
годы подчинены только одному: сохранить наработанное, закрепить успех,
найти точные модификации того, что нравится публике... Я ничего не обещаю
вам, Пол... Где вас можно найти?
- Гринвидж-Виллэдж, седьмая улица, пансионат "Саншайн". Этот адрес
знаете вы. И больше никто. Грегори Спарк вылетает в Гавану, остановится в
"Гранд-отеле".
- Завидую Спарку, - сказал Синатра, поднимаясь. - Сейчас, говорят, на
Кубе самый сказочный сезон, прекрасные купания. Если у вас возникнет ко
мне какое-то срочное предложение - валяйте, моя дверь для вас открыта,
желаю удачи.

Роумэн позвонил в Голливуд, заказав номер Спарков из бара; сказал
всего несколько фраз, закрыв мембрану носовым платком, что сильно меняет
голос:
- В "Гранде" хорошо кормят, а сестра пусть берет ребят и жарит на
морскую прогулку...
Это значило, что Элизабет должна вылететь в Осло, взяв с собою детей;
Криста ждет ее на яхте, сразу же уходят в море; через неделю могут
появиться в Гамбурге, каждое утро их будет ждать в порту Джек Эр, с девяти
до десяти тридцати; Спарк обязан завтра же быть на Кубе.
Все, комбинация вступила в заключительную фазу.

Вечером того же дня радиостанция Эн-би-си дважды передала
сенсационное сообщение: "Офицер американской разведки открыл тайну
гигантских запасов нацистского золота. В ближайшее время он представит
доказательства своей многотрудной работы, постоянно связанной со
смертельным риском".
Вот как они разыгрывают партию, подумал Пол, лежа у себя в мансарде
на Гринвидж-Виллэдже, смотри-ка, настоящая режиссура; этим американцы
заинтересуются; соберись-ка, Роумэн, игра близится к эндшпилю...
Через два дня в восемь часов вечера в дверь Роумэна постучали.
- Кто? - спросил он, не достав даже пистолета из кармана; если пришли
т е и пришли с плохими вестями, отстреливаться бесполезно, ребята знают
свою работу.
- Мистер Роумэн, мы от мистера Гуарази... Если не раздумали с ним
повидаться, мы отвезем вас на встречу.
- Дверь не заперта. Входите. Я оденусь.
- Зачем? Мы не станем мешать вам. Одевайтесь и валите вниз, мы ждем в
машине.



ДЖЕК ЭР, ГЕЛЕН, МАКАЙР (Мюнхен, сорок седьмой)
__________________________________________________________________________
С Майклом Мессерброком, начальником специального архива, Джек Эр



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 [ 84 ] 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.