Кристина только что наполнила кофе.
возрастало. А под конец оба пришли к единому мнению, что им предстоит
интереснейший день.
захотела, не смогла бы. Уж я-то себя знаю.
длились вечно. Питер обнял Кристину и поцеловал ее.
могло.
ногам Огилви к краю крыши "Сент-Грегори", а стоявшая внизу толпа
напряженно ждала, когда же он свалится, - это казалось вполне объяснимым.
А вот то, что всего в нескольких метрах от них Кэртис О'Киф и Уоррен Трент
яростно дрались окровавленными рапирами, - это было удивительно и гадко.
Почему же, дивился Питер, не вмешается капитан Йоллес, стоявший
поблизости, рядом с выходом на лестницу? Тут он заметил, что полицейский в
эту минуту был всецело поглощен наблюдением за гнездом какой-то гигантской
птицы, где как раз в эту минуту раскололось едилственное яйцо. Секунда - и
из него появился воробейпереросток с веселым личиком Альберта Уэллса. Но
тут внимание Питера отвлекло то, что происходило на скате крыши, где
вместе с Огилви отчаянно барахталась Кристина, а Марша Прейскотт помогала
Кройдонам подталкивать этот живой комок все ближе и ближе к зияющей
пропасти. Толпа внизу продолжала глазеть, а капитан Йоллес, позевывая,
стоял у дверного косяка.
действовать. Но когда он попытался сдвинуться с места, обнаружилось, что
ноги его словно приклеились к полу и отказываются повиноваться рвущемуся
вперед телу. Питер хотел закричать, но горло словно железным кольцом
сдавило. Глаза его с немым отчаянием смотрели на Кристину.
Трент замерли и стали прислушиваться. Даже воробей с лицом Альберта Уэллса
нахохлился. Теперь уже и Огилви, Йоллес и Кристина тоже слушали. Но что?
земле зазвонили одновременно. Звук приближался, нарастал, заглушая все
вокруг. Питер зажал уши руками, но какофония телефонных трелей все
нарастала. Тогда он крепко зажмурился - и открыл глаза.
половину седьмого.
дикий, нелепый сон. Затем босиком прошлепал в душ, где заставил себя
положенное время простоять под холодной струей. Из ванной Питер вышел
совсем проснувшимся. Накинув махровый халат, он прошел в маленькую кухню,
поставил на огонь кофейник, затем снял телефонную трубку и набрал номер
отеля.
что за ночь от Букера Т.Грэхема не поступало известий о каких-либо
находках. Нет, добавил ночной администратор не без некоторого раздражения,
сам вн в котельную не спускался. Впрочем, если мистер Макдермотт желает,
он, сейчас туда сходит и сообщит по телефону о результатах; при этом Питер
уловил в его тоне легкую досаду - ночному администратору явно не хотелось
выполнять такое поручение, да еще в конце долгой утомительной смены. Ведь
печь для сжигания мусора находится где-то в самом дальнем подвале, так?
сообщил, что разговаривал с Грэхемом, который вынужден огорчить мистера
Макдермотта, ибо столь необходимая ему бумага не нашлась. Теперь, похоже,
она уже не найдется. Администратор добавил, что у Грэхема, как и у него,
кончается смена.
об отсутствии новостей, несколько позже. Он вспомнил, что подумал вчера
вечером - да, собственно, и сейчас так считал, - что администрация отеля
сделала все от нее зависящее и выполнила свой общественный долг. Остальное
уже - дело полиции.
в двух направлениях. Во-первых, он думал о Кристине, а затем - о своем
будущем в отеле "Сент-Грегори", если он здесь удержится.
ждало их впереди. Это убеждение все росло и теперь окончательно
оформилось. Он считал, что, пожалуй, влюбился, но остерегался вдаваться в
более глубокий анализ своих чувств. Ведь однажды у него уже был горький
опыт: то, что он принял за любовь, рассыпалось в прах. Поэтому лучше,
пожалуй, довериться интуиции и не пытаться опережать события.
спокойно. Это действительно таи и лишь подкрепляет правильность его
выбора. Он был убежден, что со временем узы, связывающие их, не ослабнут,
а, наоборот, станут крепче. Он верил, что и Кристина испытывает такие же
чувства к нему.
как угодно судьбе.
Альберт Уэллс, которого они считали милым, малозаметным человечком,
оказался финансовым магнатом, который либо уже держит "Сент-Грегори" в
руках, либо вот-вот приобретет его.
результате столь неожиданного поворота событий. У него установились со
старичком вполне дружеские отношения, и у Питера сложилось впечатление,
что он тоже нравится старичку. Но бизнес и симпатии - две разные вещи.
Самые милые люди становились твердыми и беспощадными, если этого требовали
соображения дела. К тому же едва ли Альберт Уэллс станет лично управлять
отелем, а человек, которому он это доверит, может иметь вполне
определенную точку зрения на то, какой ему нужен штат.
Притания-стрит, над всем Новым Орлеаном разливался перезвон колоколов,
отбивавших половину восьмого.
колоннами, величественный особняк сверкал благородной белизной. Воздух был
свеж и прохладен - в нем еще чувствовался предрассветный туман. Над
покрытой каплями росы травой плыл тонкий аромат цветущих магнолий.
авеню Сент-Чарльз, нарушали тишину и покой вокруг дома Прейскоттов.
Питер поднялся на ступеньки террасы и постучал молоточком в тяжелые резные
двери.
пожалуйста. - И в холле объявил: - Мисс Марша просила проводить вас на
галерею. Она выйдет через несколько минут.
лестнице и пошел по просторному, расписанному фресками коридору, по
которому они шли с Маршей в среду в полутьме. Неужели это было всего два
дня назад? - подумал Питер.
уютной, как и вечером. Здесь стояли глубокие кресла и кадки с растениями и
цветами. У балюстрады, откуда открывался вид на сад, стоял накрытый к
завтраку стол. Сервирован он был на двоих.
Прейскотт, когда бывает дома, любит начинать дела спозаранку. Он все
повторяет: день и без того короток, так зачем же его еще укорачивать.
них за спиной. Она внесла с собой аромат роз и свежесть росы, и сама была
словно роза, раскрывшая свои лепестки навстречу утреннему солнцу.
добры, приготовьте мистеру Макдермотту абсент по-швейцарски. - И с этими
словами она взяла Питера под руку.
новоорлеанский завтрак принято начинать с абсента, но имейте в виду: у
меня новый босс. И я бы предпочел увидеться с ним в трезвом виде.
было нечто иное.
том, что дало расследование дорожного инцидента, когда сбили мать с
ребенком, - правда, он не упомянул при этом имени Кройдонов. Он твердо
решил не поддаваться настойчивым расспросам Марши, добавив лишь:
этом услышим.
допрашивают. Если его задержат, значит, против него будет выдвинуто