возникнуть беспорядки. А мы имеем Таргу...
предположением о "большой игре".
связи с боевыми действиями и мятежом из Веспы, - да и из Каспы, если уж на
то пошло, - напрочь исчезла одна важная деталь?
оказался пуст. Ни души не было. Покинут, скажем так. Храм в Веспе тоже
пустовал, когда мы взяли город. Я попросил Мака сходить посмотреть. Он
рассказал, что это место пустовало уже несколько месяцев.
Он сжал ее руку еще сильнее. - А знаешь, что еще во всем этом есть
примечательного? Ты когда-нибудь слышала хоть одно имя, восхваляемое
мятежниками? Слышала хоть об одном политическом лидере, под руководством
которого идут в бой? Нет. Правильно. Все это очень странная деталь для
обычной революции. Тебе не кажется?
революциях.
предводитель... Он вдохновляет людей на бой, выражает их чаяния и
требования. В данной революции конкретный человек, судя по всему,
отсутствует. Очень странно. - Синклер покачал головой. - И однако же это не
мешает им сражаться с редким упорством. Хочешь не хочешь, а приходится
признать, что мятежники организованы не в одном каком-то месте, а по всей
планете.
пропали из видимого мира? - удивленно приподняв бровь, спросила Гретта. -
Из-под земли, что ли? - Увидев ободряющий кивок Синклера, она задумалась над
своими словами. - А вообще-то, постой... Да, в этом есть смысл. У них хорошо
развита система связи и снабжения по всей планете. Но как им удается
передвигаться незаметно?
уверен, что между ними есть также подземное сообщение. К сожалению, нам мало
что известно о вулканических и прочих выходах и входах, пролегающих под
Таргой. Точнее, под ее поверхностью.
сражение между бурильными машинами, прорубавшимися сквозь толщу льда. Задача
была проста: наткнуться на туннель противника и перерезать переброску по
нему снабжения и ресурсов. Проигравший был обречен на страшную смерть в
темноте и холоде. Когда их находили в мертвых, покинутых туннелях, то они
оставались в тех же позах, в которых приняли гибель, навсегда превратившись
в ледяные статуи.
свете дня.
ясно, что над поросшими лесом холмами несется в распоряжение Первого
Тарганского дивизиона боевой ЛС. Синклер с удовлетворением отметил, как на
дальних подступах к военному лагерю на перехват ЛС поднялось несколько
авиакаров из его дивизиона.
открывался чудесный вид на весь город.
его окружают солдаты группы "А", занявшие снайперские позиции для охраны
подступов к штабу дивизиона. По всему городу двигались небольшие, но
мобильные патрули "свободных охотников", которым была поставлена задача
вылавливать тарганских революционеров и заставать врасплох соседние
подразделения, так сказать, для дополнительной боевой практики и престижа.
резьбой двери распахнулись, и в роскошное помещение штаба ввалился Мак
Рудер. Он вытянулся перед Синклером и доложил:
Рудера пронзительным взглядом. - Что ему тут надо?
подразделениями. Я распорядился выделить им место для посадки на площади, -
ответил Мак Рудер и кивком показал на открытое пространство перед зданием,
реквизированным под штаб Первого Тарганского.
поморщился. - Что-то тут не так, ребята. Если ему требуется поддержка, то
готовь свое подразделение и подразделение Шиксты, а если же... На всякий
случай расставь всех наших людей по местам, чтобы они не удивлялись, а
действовали, если он попытается что-нибудь выкинуть...
останется на моей стороне, если произойдет что-нибудь подобное?
кивнул.
дивизионе прекрасно знают, что ты спас им жизнь, когда все инструкции... и
сам император дали добро на их гибель. Я считаю, что дивизион за тебя
вступится.
зрело чувство суровой гордости за себя и своих солдат.
плечо, Мак Рудер по левое, - наблюдая за шестым ЛС, который неуклюже заходил
на посадку рядом с первыми пятью, выстроившимися на площади.
выключенных двигателей, обратилась к товарищам Гретта.
самый последний момент его заболтало над землей и он рухнул на мостовую с
оглушительным грохотом, подпрыгнул неуклюже в воздухе и снова грохнулся на
землю, уже окончательно.
ЛС! При такой посадке возможны пострадавшие!
улеглась.
оглядываясь на поверженный ЛС.
лазеры с их обшивкой.
трап. На залитую солнцем площадь выпрыгнули солдаты Второго Тарганского
дивизиона. Лица у них были мрачные, зубы стиснуты, взгляды настороженные,
бластеры на боевом взводе. Их набралось в первом ЛС не больше половины
группы. Их опаленные, разорванные во многих местах скафандры говорили лучше
любых слов.
подтянулся.
На нем была запыленная, висевшая обрывками парадная форма, а одна рука
болталась на перевязи. Лицо искажала гримаса боли. Он стал медленно, чуть
пошатываясь, спускаться по трапу.
воинский салют.
раненых. Пригони все машины, которые в данное время на стоянке. - Он поднял
вновь глаза на Макрофта. - У меня спрашивают, сколько с вами раненых?
люди, приведенные Маком, помогают раненым выбраться из десантных люков ЛС.
Потом она, видимо, опомнилась и добавила: - Не знаю... Постараюсь.
Макрофтом. Многие из них выглядели вообще какими-то потерянными. Почти все
хромали или нервно поглаживали перевязанные руки. Самых тяжелых пронесли по
широкому трапу на антигравитационных носилках. Они с ног до головы были
покрыты пластобинтами.
стаканчик чего-нибудь крепкого. А потом вы спокойно расскажете, что
стряслось. - С этими словами Синклер развернулся на каблуках. Макрофт без
возражений последовал за ним. - Заместитель Артина. Я прошу вас пойти со
мной и сказать Маку, чтобы он тоже не задерживался. О раненых позаботятся и
без него.
бросилась к Маку, который все еще возился возле машин Второго Тарганского
дивизиона.