закрыты, голова кружилась, и на мгновение Фицдуэйну показалось, что он снова
в Ирландии, в госпитале, приходит в себя после операции и наркоза. Хирургам
пришлось повозиться с его ранениями, да и сам он изрядно устал. Фицдуэйн
снова начал проваливаться в сон.
осыпают пощечинами.
вокруг. Это было странно. Потом на него обрушился поток очень холодной воды,
Фицдуэйн бессвязно залопотал и принялся отплевываться. Вода продолжала
литься на него сверху, она попадала в рот, в нос, в глаза... Фицдуэйн как
будто стоял под водопадом и, не имея возможности увернуться, чуть не
захлебнулся. Дышать было совершенно нечем.
как в тумане, но ему показалось, что над ним нависает какой-то деревянный
предмет. На его поверхности Фицдуэйн разобрал тонкие темные полосы и подумал
об ушате или маленьком бочонке. Интересно, что здесь делает этот бочонок?
обретал резкость. Следующей нелегкой задачей для Фицдуэйна было попытаться
осмыслить то, что он видит. Неожиданно, словно в машине с севшим
аккумулятором, которую раскатывают по дороге несколько человек, в мозгу его
проскочили подобно искре зажигания первые ясные мысли. Клетки мозга снова
начали выполнять работу, для которой и были предназначены, но Фицдуэйну
почти мгновенно пришлось об этом пожалеть: он понял одновременно множество
неприятных вещей.
сиделки. Он был в Японии, а человек, который привел его в чувство, - если
судить по татуировке изеуми, покрывавшей его руки и грудь под кимоно, -
принадлежал к якудза. Бочонок оказался деревянным ведром с веревочной
ручкой.
тошнило, а голова плыла, как после хорошего нокаута. Фицдуэйн дал себе пару
минут, чтобы собраться с силами, и, когда якудза повернулся к нему спиной,
попытался встать. Однако встать ему не удалось. Почувствовав его движение,
якудза повернулся и, действуя с привычной непринужденностью, ударил
Фицдуэйна ногой в живот. Ирландец снова распластался на полу.
новость состоит в том, что теперь я чувствую себя еще дерьмовее. Хорошая
новость состоит в том, что теперь я знаю - меня окружают враги. Если только
можно назвать это хорошей новостью. В любом случае знание - это сила?.
восстановить хоть какое-то подобие душевного равновесия. Ему было совершенно
ясно, что каким-то образом ему ввели наркотик, но как и когда - этого он не
мог вспомнить.
собирались прикончить немедленно - иначе зачем было поливать его водой? -
однако Фицдуэйна весьма занимали планы врагов, касающиеся его дальнейшего
существования. Он попытался обдумать это, но решил, что на самом деле ему
совсем не хочется знать подробности. Якудза любили рубящее оружие, любили
устраивать своим жертвам исчезновения. Фицдуэйн был уверен, что отнесется
отрицательно как к перспективе отправиться на дно Токийской бухты, так и к
возможности очутиться внутри бетонного монолита где-нибудь под фундаментом
одного из сейсмостойких небоскребов - чуда строительной индустрии Японии. В
крайнем случае, если судьба уготовила ему именно такой конец, он предпочел
бы не знать о нем заранее. Предвкушение мучительной смерти было не лучшим
способом коротать время.
для размышлений. Первая мысль, которая пришла ему в голову, была о женщинах,
но и она оказалась довольно болезненной. Тогда он стал думать об Ирландии, о
своем острове, о веселых проказах Бутса и вспоминать его смех.
резкий голос прервал их череду.
один из принципов кодекса самураев гласит: примиряться с самыми
неблагоприятными обстоятельствами. В вашем случае, однако, обстоятельства
еще хуже, чем неблагоприятные. Юридически вы мертвы. Уничтожены. Разорваны
на тысячу кусков. Какая трагическая потеря... А ведь так просто оказалось
подготовить двойника!
другим.
самурая, даже за широким поясом его было заткнуто два меча. Судя по всему,
он был весьма доволен собой.
сказать, я весьма разочарован тем, что встретил здесь вас.
смех нескольких человек, но, памятуя о том, как неласково обошлись с ним
совсем недавно, не рискнул сесть или повернуться. По звуку он определил, что
в большой комнате вместе с ним и Намака находятся еще три или четыре
человека. Поглядев за спину Кеи, Хьюго увидел развешанное по стенам
старинное оружие, а под собой он чувствовал твердый деревянный пол. Связав
эту информацию с костюмом, в котором предстал перед ним председатель ?Намака
Корпорейшн?, Фицдуэйн догадался, что находится в додзе, зале единоборств,
японском salle d?arms . ?В таком же месте погиб Кристиан де Гювэн?, - вспомнил он.
хотел бы объяснить...
подробности операции, разработанной с тем, чтобы похитить Фицдуэйна.
перебил Хьюго.
предмет. Всмотревшись, он разглядел складной веер. Да, Кеи Намака всерьез
вошел в роль.
За старание, какое вы приложили, чтобы захватить меня, вы заработали пятерку
с плюсом, и я весьма польщен этим обстоятельством, но мне почему-то кажется,
что у вас что-то еще на уме. Давайте подведем баланс, если мне будет
позволено воспользоваться финансовой терминологией, и уточним, к какому
практическому результату вы так стремитесь.
откровенно, без тех ограничений, которые сковывали нас вплоть до недавнего
времени. Теперь нам нечего бояться осложнений и полиции, и я могу рассказать
все, что вы захотите узнать. Надеюсь, что общество друг друга доставит нам
искреннее удовольствие. Начнем же мы с осмотра места, к которому вы проявили
столь большой интерес, с ?Намака Спешл Стил?.
положении, - сухо заметил Фицдуэйн. - Могу я встать, не боясь, что кто-то
опять пнет меня в живот?
встать на ноги. Потом Кеи произнес еще несколько слов, и навстречу Фицдуэйну
выступил еще один человек. Он тоже был одет как самурай, но костюм грозного
воина сидел на нем как-то неуклюже, словно он стеснялся своего облачения.
безопасности ?Намака Корпорейшн?. Председатель-сан просил меня объяснить вам
несколько моментов. К сожалению, ваша свобода должна быть несколько
ограничена.
его запястья оказались скованы наручниками и пристегнуты к обернутой вокруг
пояса цепи. На лодыжки ему надели ножные кандалы.
столике, свой автомат ?калико?, метательные ножи и все содержимое своих
карманов. Брюки и рубашку ему оставили, однако всего остального, включая
ботинки, он лишился.
обнаружили у вас на поясе миниатюрный передатчик, - сказал Гото. - Он был
немедленно дезактивирован, так что можете на него не рассчитывать. Вы
остались в одиночестве, вы скованы наручниками, у вас нет оружия, а ваши
друзья считают вас мертвым. Наиболее благоразумным с вашей стороны было бы
примириться с судьбой и не пытаться причинить нам неприятности. Откровенно
говоря, вы ничего не сможете.
отыскивать светлые стороны в любой ситуации, однако в его теперешнем
положении таковых, как видно, и вовсе не было.
очевидное.
же деле ему стоило немалых усилий сохранить самообладание. Наверняка должно
было быть что-то такое, что он мог бы попытаться сделать, но он никак не мог
придумать - что. С утратой передатчика его надежды серьезно пошатнулись.
трех головорезов-якудза, настроенных, судя по их мрачным взглядам, весьма
недружелюбно. - Ваши стражники принадлежат к группе ?Инсуджи-гуми?, к той
самой группе, которую вы унизили, едва появившись в Японии. Им не терпится
свести с вами счеты.
надолго вывести Гото из игры. К несчастью, возможности этой он мог вообще не