read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


-- Как ты себя чувствуешь, Реасон-Миновар-Медон, младший
сын владельца земли Акиной? -- Издевательски-вежливо
поинтересовался маг.
-- Прекрасно. Большое спасибо за гостеприимство. --
Усмехнулся Ремин. -- Кого мне следует благодарить за столь
уютные покои?
-- Молодец. Глупый, но вежливый. -- Похвалил его маг. --
Меня зовут Толи-Покли. Я -- Главный Маг Южной Империи, Первый
Советник великого и могучего Повелителя Горвана.
-- Ты оказываешь мне большую честь своим посещением. --
Ремин прищурился. -- Жаль, что мои цепи слишком коротки, а то
бы я с удовольствием обнял тебя... и свернул твою тощую шею!
Толи-Покли даже немного отшатнулся, встретив яростный
взгляд черных глаз молодого пленника. Тем не менее, быстро
обретя спокойствие, он произнес:
-- Не надо так горячиться, молодой господин. Вот твой друг
Трисмегист гораздо более спокоен.
-- Трис? -- Воскликнул Ремин, пораженный словами старого
мага. -- Он еще жив? Где он? Что с ним?
-- Успокойся, мой дорогой. -- Тонкая змеиная улыбка
искривила губы Толи-Покли. -- Твой друг в порядке. У него все
хорошо.
Ремин заметил ухмылки тюремщиков и понял, что это не
совсем так. Маг добавил:
-- Конечно, "хорошо" -- это понятие довольно растяжимое.
Но, учитывая обстоятельства, хорошо уже то, что он еще жив.
Удивительно: он не ответил ни на один мой вопрос, а ведь я
задавал их по несколько раз и подкреплял довольно действенными
методами убеждения.
-- Ты его пытал! -- Перевел Трис на нормальный язык слова
старого мага.
-- Конечно, можно сказать и так. -- Наморщил лоб
Толи-Покли. -- Но дело в том, что примитивные пытки -- это
нежные ласки по сравнению с тем, что пришлось испытать
Трисмегисту.
-- И ты не вытянул из него ни слова? -- Усмехнулся Ремин.
-- Видать, слабоват ты, старик.
-- Да нет, ты не так меня понял. Твой друг не отвечает на
те вопросы, которые меня интересует. Вместо этого он говорит
какую-то ерунду: все люди -- единый организм, они должны жить
так, чтобы все были довольны, злоба и ненависть разрушают душу,
знания и любовь возвышают человека. Короче, он несет какой-то
бред. Совершенно спятил.
-- Для тебя, проклятый старик, это действительно бред. А
вот многие думают по-другому.
-- Я это заметил. Двое тюремщиков наслушались речей
Трисмегиста и попытались освободить его. Хорошо, что за каждым
углом сидят мои верные люди. Теперь приходится допускать в
камеру твоего друга только глухонемых стражников. Так что все
его проповеди пропадают впустую.
-- А ты теперь решил взяться за меня? -- Ремин побледнел,
но старался не показать своего страха.
-- Зачем? -- Пожал плечами Толи-Покли. -- Ведь он,
наверняка, ничего важного и существенного тебе не рассказывал.
Конечно, можно было бы попробовать помучить тебя на глазах
друга, чтобы он стал разговорчивее, но, мне кажется, это бы не
помогло. Да теперь это и не нужно. Завтра тебя казнят на
Большой пирамиде Главной площади города.
-- Какого города? -- Почему-то спросил Ремин.
-- Это Теч-Тулак, самый южный город нашей страны. Видишь
ли, дорогой, почти вся Южная империя в настоящее время
захвачена армией северян. Ненадолго, правда.
-- Конечно, ненадолго. -- Исхудавшее лицо Ремина осветила
довольная улыбка. -- Скоро вся ваша проклятая страна станет
нашей.
-- Это вряд-ли. -- Почти нежно промолвил Толи-Покли. --
Дело в том, что ваш Маг-Император был быстро уведомлен о
пленении твоего друга и тебя самого. Ему было предложено
отвести свои войска на старую границу вдоль реки Хадор.
-- Тзот-Локи никогда на это не пошел бы! Честь и слава
страны для него важнее, чем жизни двух человек, даже если один
из них -- сам Трисмегист.
-- Мы на это и не рассчитывали. Армия Этла-Тиды на днях,
уже после получения нашего письма, взяла столицу империи --
высокобашенный Лирд.
-- Поэтому вы и хотите меня казнить?
-- Нет. Теперь обстоятельства изменились в нашу сторону.
Кое-кто из окружения Мага-Императора прибыл к нам, чтобы
согласиться с условиями Горвана. Для этого человека,
оказывается, ваши жизни дорожи независимости Этла-Тиды.
-- Я даже не хочу слышать имени предателя. Я бы вызвал его
на поединок чести.
-- К сожалению, мой горячий юноша, это не мужчина. Я
говорил о принцессе Этла-Тиды Лоранон-Локи-Нее. Она сегодня
утром прибыла к нам, чтобы выйти замуж за Повелителя Горвана и
положить конец войне.
Эта новость поразила Ремина в самое сердце. Цепи
зазвенели, но удержали его, когда он попытался броситься на
самодовольно ухмыляющегося Главного Мага. В то же мгновение
четыре острых копейных наконечника уперлись ему в грудь и
заставили сесть на место.
-- Будь ты проклят, старый змей. -- Скрипнул зубами Ремин.
-- Будь проклят твой Повелитель. Лучше бы вы казнили меня на
пирамиде самой страшной казнью, но не сообщали о том, что
Лорана станет женой Горвана.
-- Тогда наша победа не была бы такой сладкой. -- Облизал
языком тонкие губы Толи-Покли. -- Твое жалкое и смешное
отчаяние говорит мне, что и ты любишь принцессу. Тем забавнее
будет завтра видеть лица Трисмегиста и прекрасной невесты
Повелителя Горвана, которые станут наблюдать за твоей казнью.
Да и в твои глаза я с удовольствием загляну.
-- Но почему Тзот-Локи не остановил, не удержал свою дочь
от безумного поступка?
-- Она бежала тайком, никого не предупредив. Это было ее
собственное решение.
-- Я догадываюсь о причинах, которые заставили Лорану
сделать такой выбор. -- Сказал обретший хладнокровие Ремин. --
Я скорблю о том, что она стала жертвой вашей жестокой игры. Да,
я люблю ее, и поэтому сочувствую, представляя себе, какие
чувства она сейчас испытывает. А ты, подлая тварь, все равно
пожалеешь рано или поздно о своих мерзостях. Даже если вы
убьете меня, другие Этла-Ниты отомстят за наше поражение. Трис
вам отомстит!
-- Это вряд ли. Твой друг потерял все свои силы.
Повелитель Горван никак не может решить, что с ним сделать
теперь. Может быть, он подарит его на свадьбу своей жене?
Предварительно отрезав руки, ноги, язык, нос и половые органы.
Только глаза и уши он хочет ему оставить, чтобы Трисмегист мог
видеть счастливых жениха и невесту и слышать стоны принцессы,
когда Повелитель будет исполнять свой супружеский долг.
Еще раз попытался Ремин дотянуться до этого чудовища в
человеческом обличии, но вновь толстые цепи и острые копья
удержали его. Он хотел заплакать от бессильной ярости, но не
мог себе этого позволить перед лицом врагов. Поэтому он только
застонал и закусил губу так, что струйка крови потекла по
подбородку. Толи-Покли был совершенно счастлив. Видя, что Ремин
привалился к стене и безвольно обмяк, он сделал знак тюремщикам
и двинулся к двери, но внезапно остановился и спросил у Ремина:
-- Между прочим, хочешь знать, как отнеслась принцесса к
твоей немедленной казни?
-- Как? -- Равнодушно спросил Ремин.
-- Принцесса Лоранон-Локи-Нея была очень рада этому.
* * *
-- Дорогая моя Лорана! -- Театрально-торжественно
восклицал Повелитель Горван. -- Я приказал, чтобы к нашей
свадьбе мои слуги надели свои самые лучшие наряды, украсили
самый большой зал во дворце, приготовили самые вкусные кушанья.
Этот день ты должна запомнить навсегда.
-- Я уже который раз повторяю: не называй меня Лораной,
негодяй. -- Топнула ножкой девушка. -- Для тебя я -- принцесса
Лоранон-Локи-Нея! И не смей называть меня иначе.
Они находились в личных покоях бывшего хозяина дворца,
который очень любил, когда его окружает множество дорогих
ковров, больших подушек и мягких глубоких кресел. Теперь эти
комнаты Горван предоставил Лоране, и девушка буквально
задыхалась среди удобных, но отвратительно-слащавых предметов
роскоши. Еще более раздражали ее постоянные визиты Повелителя
Горвана, каждый из которых заставлял ее все больше и больше



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 [ 85 ] 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.