сомнения.
перипетий.
накрепко сбитый экипаж. И в составе этого экипажа существовал второй
навигатор, достойный своего кресла, плоть от единой плоти, частица этого
целого, чье место сейчас занимал Кратов. Занимал не по праву - по
обстоятельствам. Незримое присутствие второго навигатора, ни имени, ни
облика которого Кратов не знал, ощущалось в сердитых репликах Джеда и
грустных улыбках Татора. Им не хватало своего Второго, и Кратов бессилен
был его заменить. Но он мог хотя бы постараться сделать это.
Дилайт и Хаим Элул, еще один ксенолог-практик, ветеран миссий на Уэркаф.
Тоже бронзовокожий от "загара тысячи звезд", с глубокими залысинами в
светлом ежике волос, с выражением вечного недовольства на лице. У него
была странноватая манера глубоко упихивать кулаки в карманы потертых брюк
и покачиваться с пятки на носок словно бы в такт одному ему слышимой
мелодии, мерно постукивая при этом ботинками.
плоддерских корабликах он сделался непривычен к тому, чтобы кто-то
возникал за его спиной...
тем, что Кон-стан-тин стесняется тебе ответить.
уступать своему любопытству.
продолжения. "Еще бы, плоддера они не видали..."
выстрел не подпускают. Так хотя бы на тренинг взглянуть одним глазком!
если за его спиной стадо слонов пройдет к водопою.
отучусь оборачиваться. Хорошо, если бы при этом громко разговаривали и
смеялись. Чтобы играла музыка. И недурно было бы распорядиться насчет
стада слонов.
Дилайт серьезно. - А вот стадо ксенологов я могу вам обещать.
в крохотном контрольном зеркальце над видеалом.
будто горилла в гнезде, обронил:
баста. Что там у нас на ужин, Эл?
Он уединился в бытовом отсеке миди-трампа, запустил пищеблок и там, в
привычной тишине, тесноте и полумраке, соорудил себе обыкновенную для них
с Грантом трапезу: зелень, мясо и сок молодого винограда.
глаза времяпровождением. Тот сидел по-турецки на своей койке и то подносил
к самому лицу, то удалял зажатую в кулаке зажигалку с трепещущим желтым
огоньком. Лицо его было неподвижно, черты заострились, как у африканской
ритуальной маски, на лбу бисером проступила мелкая испарина.
с трудом удержал равновесие, чтобы не вывалиться в коридор. Кратов
очнулся, вышел из транса.
плоддерскими извращениями. Как и вообще все плоддеры.
Аксютин, решительно закрывая за собой дверь. - Павел Аксютин,
ксеносоциолог.
порассказали, было так неожиданно... Например, почему вы решили, будто
первопроходцы не обидятся на принятое в нашем кругу упрощенное название
планеты?
искажался смысл, - сказал Кратов. - Но этого не случилось. На языке
Эаири... аэ... эа...
головой в огне и другой во мраке". Вроде бы прямое указание на
планетографические особенности. Однако слово "мрак" может быть истолковано
двояко: как темнота и как безумие, сон разума. Да и слово "огонь" можно
трактовать по-разному. А "крылатый" перевести как "окрыленный"...
понятий. Каждая лексическая единица может быть развернута в целую фразу
или законченный образ в сюжетном обрамлении.
упоминание и об огне и о мраке. Так что образ пострадал незначительно, без
особенных смысловых потерь.
выбросила язычок пламени.
вряд ли смог бы описать те чувства, какие он испытал, на короткий срок
присоединившись через плоддерский убогий инфобанк к необъятным фондам
знаний Внешнего Мира. Неожиданное ощущение тоски, оторванности,
замкнутости в тесном кругу, почти непреодолимое желание разорвать уговор
отчуждения и снова стать частицей целого. И здесь же - радость от того,
что даже он, забытый всеми плоддер, может сообщить миру нечто, никому
пока, кроме него, неведомое...
по совершенно между собой не связанным темам. И на все получил
моментальный исчерпывающий ответ в виде серии гипертекстов.
кораблей традиционных моделей на гравигенной тяге - их было построено
вполне достаточно, чтобы обеспечить потребности в транспорте на пятьдесят
лет вперед, а уже ожидалось начало массового выращивания
звездолетов-биотехнов, которые существовали и раньше, но в крайне
ограниченном числе экземпляров. Чем, собственно, и вызвана была
безвозмездная передача партии "корморанов" Плоддерскому Кругу.
экспериментальной антропологии супротив их концепции управляемого
антропогенеза старец Дитрих Гросс.
Иовуаарп известно немногое, то есть практически ничего помимо тех
сведений, что упомянутые Иовуаарп сочли для себя приемлемым сообщить
Галактическому Братству. Впрочем, ксеносоциологический очерк и словарные
материалы прилагались. И Кратов алчно ознакомился сперва с очерком, а
затем и с материалами. Последние сопровождены были обучающей системой, в
которой Кратов увяз надолго и, возможно, успел бы изучить метаязык
Иовуаарп в совершенстве. Кабы не Грант, обеспокоенный отсутствием
напарника и обнаруживший его сидящим в тесной кабине информационного
терминала с "шапкой Мономаха" на голове. Именно грантовские насмешки
вынудили Кратова прервать курс обучения где-то посередке и вернуться к
обычному плоддерскому бытию. Однообразному, серому и довольно-таки тупому.
предстояло лететь. Вероятно, сейчас он единственный среди людей мог
произнести связную фразу на языке Иовуаарп. Другое дело, что никто не
оценил бы этого по достоинству.
пружинящем матраце. Это занятие увлекло его, и на какое-то время он
отвлекся от темы. - Вы представляете, - сказал он вдруг. - Эти Аафемт -
гуманоиды! Кто бы мог подумать?
необходимым добавить:
обусловлено...
десятка разумных рас, какие можно к нему причислить, не погрешив против
истины. Может быть, поэтому доктор Дилайт с таким бульдожьим упорством
вцепился в этот контакт. Обычно в подобных ситуациях принято отступать.
Выжидать, пока там, где тебя не выслушали с подобающим вниманием, не
сменится одно-два поколения. И я могу пояснить, в чем причина такого
упорства. Дилайт ищет доказательств своей теории галактического изогенеза!