read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



улаживая последствия их идиотских ссор.
- А ты не подумал о том, что, будь они вместе, мы уже засекли бы их по
лесным пожарам или каким-нибудь обвалам?
- Земные толчки продолжаются.
- Я серьезно, командир. Они беспокоят меня. Из-за копья.
- Какого еще копья?
- Черного. Которое Одноглазый смастерил в Дежагоре. Он не унес его с
собой. И не вернулся за ним.
- Ну и?..
- А должен бы вернуться. Голову готов положить, что старый хрен
использовал бы все чары, на какие способен, и пробрался бы в свой чулан
через все расположение Отряда, но нипочем не бросил бы эту штуковину на
произвол судьбы. Он считал копье шедевром, лучшим, что ему удалось
сотворить.
- Подожди, ты вроде бы говорил, что он возвращался.
- Я говорил, что он намеревался вернуться. Во всяком случае, еще когда
намыливался, не был полностью уверен в том, что сваливает навсегда. И то
сказать, он не первый мужик, который не был до конца честен с бабой.
Костоправ посмотрел на меня так, словно хотел заглянуть мне в башку, а
потом пожал плечами.
- Может, ты и прав. А сейчас вот что: возьмем Дрему в мою хибару. Я хочу
его осмотреть.
- Замечательная идея, - поддакнул я. - Надо же поглазеть, как его
отделали. Костоправ фыркнул.
- Мурген, ты идешь со мной. А ты, - обратился он к Тай Дэю, так и
стоявшему над нашими пленниками, спрятав за спиной бутылку, - оставайся
здесь.
Можно подумать. Тай Дэй не знал, что Старик не пустит его в свою хибару.
- Джамадар Субадит, займись этими пленниками. Размести их так, чтобы ни о
чем подобном больше не могло быть и речи. Да и остальных проверь - может, и
они расшалились?
- Князя можно не проверять, - сказал я. - К нему не придерешься.
Прабриндрах Драх не носил оков. Наши таглианцы не потерпели бы подобного
обращения с их государем.
Я заметил дядюшку Доя, стоявшего в стороне, скрестив руки. Интересно,
почему он остается с нами? Едва ли из-за одного только Нарайана. Его
упорство распалило мою параноидальную подозрительность, не говоря уже о
подозрительности куда менее доверчивого, чем я, Костоправа.
Мы спустились в конуру Старика.
- Вы свободны, парни, - сказал он ребятам, притащившим Дрему. - Об этом
малом позаботимся мы со Знаменосцем. Ты, Ваше Сиятельство, займись тем же
делом. Да, и особо проверяй тех, кто будет охранять пленников. Мы упустили
из виду возможность предательства в собственных рядах.
- Мне искать что-то определенное? - уточнил Ваше Сиятельство.
- Просто держи ухо востро. Костоправ повернулся ко мне:
- Я с тобой согласен: лучше бы утопить всю эту компанию. Но Госпожа
считает, что всякому дерьму можно найти применение.
- Госпожа не одобряет расточительства, а она гораздо опытнее и ловчее
меня. Давай лучше разденем парнишку. Начинай с того конца.
Дрема вроде бы находился в сознании, но взгляд у него был совершенно
отсутствующий. Он не проявлял ни малейшего интереса к нашему разговору.
Равно как и к чему-либо еще.
- Дрема, где моя лошадь? - спросил я. Костоправ усмехнулся:
- Хороший вопрос, Мурген. И своевременный. Вижу, что ты не хочешь
тащиться в Хатовар пешком.
Я задал Дреме несколько вопросов. Он не ответил ни на один. Его глаза
перебегали с меня на Старика, но я не брался судить, узнавал ли он нас.
- Можно воспользоваться Копченым, - сказал Костоправ, - и, проследив
ситуацию во времени, выяснить, во что он вляпался и как потерял коня.
Я хмыкнул. Чтобы хоть некоторое время использовать это дерьмо,
приходилось просить Госпожу вырубить его каким-нибудь заклинанием. После
чего, как правило, ее было за уши не оттянуть от Копченого. Лучше бы
Костоправ поговорил на сей счет с ней.
- Он сегодня почти проснулся - я имею в виду Копченого. Узнал бы ты
лучше, что известно ей.
Ничего не ответив. Костоправ принялся толкать и трясти Дрему - никакого
результата.
- Синяков у парня - один на одном. Должно быть, ему досталось колотушек.
Дрема ни на что не реагировал.
- Ежели он в то время находился в пещере Ловца... Я видел, что там
творилось, с расстояния в десять миль. Это было...
- Я и сам все видел!
Костоправа что-то беспокоило, но он вел себя на манер какого-нибудь
чистоплюя, которому охота сказануть правду, но он никак не может решить,
имеет ли на это моральное право. Меня это даже встревожило, потому что
совсем не было похоже на Старика, способного запросто обложить кого угодно,
кроме разве что своей подружки.
- Хочу сказать пару слов насчет твоих Летописей, Мурген.
- Ох...
- Может, это и не слишком приятно, но мне не совсем нравится, как ты их
ведешь.
- Помнится, наваливая на меня эту работенку, ты обещал не указывать, что
да как делать.
- Я и не собираюсь. Твоя работа, тебе ее и исполнять. Просто сообщаю свое
мнение насчет прочитанного... Слушай, а ты когда-нибудь видел этого парня
голым?
- С чего бы это? Конечно, нет.
То ему Летописи, то голый Дрема. Сам не знает, чего хочет. Так или иначе,
от обязанностей Летописца он меня не отстранит, ежели только не захочет
вновь заняться этим делом сам. Единственный подходящий кандидат лежал сейчас
перед нами. Но подготовить его мы так и не успели, а теперь он, возможно,
еще и спятил.
- Я делаю что-то не так?
- Ведешь себя как стыдливая девица. Разуй глаза и посмотри на своего
приятеля.
- Ох, ни хрена себе! Дрема вовсе не был парнем! Я и думать забыл о
Летописях.
- Ты не знал?
- Понятия не имел. Думал, он просто маленький и тощий, так ведь Дрема
всегда был таким. Он прибился к нам в Дежагоре совсем мальчишкой, лет
тринадцати, не больше. Помню, его изнасиловал собственный дядюшка, за что
Бадья сбросил этого козла со стены.
Я продолжал говорить "он" и "мальчишка", потому что никак не мог думать о
Дреме не как о парне, хотя видел воочию неопровержимые доказательства
противного.
- Он хороший солдат? Как будто сам не знает.
- Лучше не бывает. Хиляк, конечно, но нехватку силы с лихвой возмещает
сметкой.
Сметку Костоправ ценил превыше всего.
- А коли так, забудем об этом. Когда он очухается, держи язык за зубами.
С этими словами Костоправ продолжил осмотр. По правде сказать, наше
открытие не было таким уж из ряда вон выходящим. В Летописях описывались
случаи, когда в Отряд вступали переодетые женщины - как правило, правда
раскрывалась после их гибели.
Но все же.., мне было как-то не по себе.
- Так вот, о твоих Летописях. Мне не нравится, что о тебе там говорится
больше, чем об Отряде.
- Что? Я не понял.
- Я имею в виду, что ты решительно все замыкаешь на себя. Кроме разве что
отдельных выдержек и выписок, позаимствованных из книг Госпожи, Бадьи или
Одноглазого, ты почти ничего не пишешь о событиях, в которых не участвовал
или которые не видел собственными глазами. Ну скажи на милость, какого рожна
там беспрерывно описываются твои повторяющиеся кошмары? Тут ты точен, а вот
описания местности у тебя хромают. Если не считать Дежагора. Если я и могу
представить себе здешние края по твоим описаниям, то лишь потому, что видел
их сам.
Перво-наперво мне захотелось вступиться за свое любимое детище,
подвергшееся столь жестокому поруганию. Но я держал рот на замке, так как
спорить по таким вопросам - дело неблагодарное, все равно что учить свиней
пению. Меньше будешь вякать - меньше шишек набьешь. Автор должен доверять
своей музе, даже ежели она припадочная и хромая. Кстати, нечто подобное я
слышал от самого Костоправа - раза два за все эти годы. Но напоминать ему об
этом не стал.
- Кроме того, тебе не мешало бы писать покороче.
- Покороче?
- Вот именно. Порой тебя пробирает словесный понос.
- Постараюсь иметь это в виду. Тебе не кажется, что нам не мешало бы
его.., ее чем-то прикрыть?
Кажется, Костоправу было и еще что сказать насчет моих Летописей, но он
тоже испытывал некоторую неловкость. И согласился сменить тему.
- Пожалуй, ты прав. Переломов нет, важные органы не повреждены. У Госпожи
вон в том сундуке наверняка сыщется какая-никакая старая одежонка. Может,
будет малость великовата, но...
- Я думал, мы решили скрывать, что Дрема девица.
- Когда ты в последний раз видел Госпожу в платье? Тут он в точку попал.
Я открыл сундук.
- Давай, - проворчал Костоправ, продолжая рассматривать Дрему, - натяни
на нее поживее какие-нибудь портки, пока не пришла моя ненаглядная.
Мы успели как раз вовремя. Явилась Госпожа, причем в дурном настроении.
- Я не нашла ничего полезного. Ничего! Как он?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 [ 86 ] 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.