read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



кодовом слове "прыг" - и на втором заходе звуком уже не пользовалась.
Зебадия наносил удары по заранее определенным координатам с таким
расчетом, чтобы уничтожить как можно больше орнитоптеров и поджечь
заготовленное для них горючее.
Первый удар выглядел с высоты в четыре километра вполне удавшимся.
Склады горели, орнитоптеры дымились, один орнитоптер - между прочим, как
раз тот, в который Зебадия не попал - пылал вовсю. Должно быть, его задели
брызги горящего метанола.
Если и с другими целями дело обстояло так же, то через тридцать
четыре минуты русские потеряли все свое горючее и примерно 70% своих
махалок, развернутых для боевых действий. Когда с последней базой было
покончено, я подняла машину высоко-высоко над планетой.
- Следующая остановка - Виндзор-Сити.
- Астронавигатор, беру управление на себя. Берти, не забудьте
передать Бетти колечко.
- Утром обязательно передам.
- Отлично, - сказала капитан Хильда. - Берти, отстегните ремень,
обойдите Джейкоба, встаньте у дверцы - прислонитесь к дверце,
прислонитесь. Джейкоб, подтолкни его, когда надо будет. Берти, когда
дверца откроется, прыгайте и бегите куда глаза глядят.
Все заняли предназначенные им места.
- АЯ, ПЛАЦ. Ая, открой правую дверь... Ая, закрой двери. АЯ, ПРЫГ,
АЯ, ПРЫГ! Ну что, Джейкоб, я уже не капитан?
- Дорогая моя, ты уже не капитан, я беру ответственность на себя.
Десять минимумов по оси h - выполнено. Можно расстегнуть ремни.
Я тут же их расстегнула - исключительно неуклюже: заехав папе ногой
по физиономии.
- Дити! Будь любезна, поосторожнее.
- Прошу прощения, капитан. Я успела отвыкнуть от невесомости.
- Ты каждый день бываешь в невесомости!
- Да, капитан. Я каждый день бываю в невесомости, будучи пристегнута.
- От-ста-вить! Хильда, не заслоняй мне пульт управления. Ухватись за
что-нибудь. Только не за меня, пожалуйста! Зеб! Уцепись за что-нибудь и
поймай Хильду!
- Вас понял, капитан! Будет сделано. - Одной рукой мой муж сграбастал
тетю Хильду, другой - ремень. При этом наш капитан оказался плотно
прижатым к дверце в переборке.
- Ну как, сэр?
- Убери подальше свою задницу, ей тут не место!
- Прошу прощения, сэр, - вежливо откликнулся Зебадия, развернувшись и
всадив локоть прямехонько папе в ребра. Я присоединилась с другой стороны,
и в мгновение ока папа снова оказался в нашей власти - невесомость, в
сущности, не что иное, как большой балетный репетиционный зал.
- И что мы теперь будем делать, сэр? - весело поинтересовался
Зебадия.
Папа не ответил. По движению его губ я поняла, что он считает про
себя - в обратном порядке, по-немецки. Это третья стадия.
Закончив, он тихо сказал:
- Зеб, сядь в кресло второго пилота и пристегнись.
- Есть, сэр. - Зебадия выполнил приказание.
Папа ухватил Хильду, держась за ручку двери.
- Дити, сядь в кресло первого пилота. Пристегнись, пожалуйста.
- Вас поняла, капитан. - Я тоже выполнила приказание.
- Дорогая моя, я хочу, чтобы ты села позади Дити. Помочь тебе?
- Спасибо, капитан, я бы не отказалась. Это очень любезно с вашей
стороны. - Белый бунт? Хильдочка не более беспомощна, чем Зебадия, но она
считает, что Бог создал мужчин с единственной целью: заботиться о
женщинах. Наверное, это не самая глупая из философий.
Закончив "помогать" Хильде, папа устроился на правом заднем сиденье.
- Внимание. Мы сместились на девяносто градусов по часовой стрелке.
Теперь я капитан. Хильда, ты астронавигатор и заместитель командира. Дити,
ты первый пилот. Зеб, ты второй пилот. Есть ли вопросы? В порядке
старшинства, пожалуйста.
- Как заместитель командира, - смиренно промолвила Хильдочка, - я
обязана давать капитану советы...
- В определенных обстоятельствах. Слушаю.
- Капитан, я очень слабо разбираюсь в астронавигации.
- Поэтому ты и назначена на эту должность. В случае необходимости
будешь советоваться с Дити, если нужно - вы обе спросите совета у Зеба, ну
а если вы все трое не справитесь, я возьмусь за дело сам и буду отвечать
за ошибки. Капитан всегда отвечает за все ошибки. Если в чем-то
сомневаетесь, не стесняйтесь обращаться ко мне за советом. Дити, ты не
водила эту машину в атмосфере. Но ты умелый, решительный и опытный
водитель (Да? Ну, наконец-то ты это признал, папочка, давно бы так!), и
сейчас мы находимся достаточно высоко, чтобы у тебя было время освоиться.
Я посадил Зеба рядом с тобой, чтобы он тебя обучал и доложил мне, когда ты
полностью овладеешь навыками. - Папа улыбнулся. - К счастью, на случай
неприятностей у нас есть замечательные программы, которые вызволят нас из
любой беды, такие, как "Ая, прыг"...
Ая прыгнула.
Папа этого не заметил, но я-то все время следила за данными радара, с
той минуты, как меня назначили на новую должность. Кто, интересно, изобрел
эти предохранительные команды, а? Подумай, папочка, как следует.
Подсказка: кое-кто из твоего потомства.
- Зеб, ты знаешь, как работают наши так называемые верньеры, но у
тебя не было времени набить на них руку. Теперь будешь практиковаться,
пока не научишься делать с ними абсолютно все - даже вслепую, на слух.
Отдаю должное твоим способностям: экзамен будешь принимать у себя сам.
Когда почувствуешь, что полностью все освоил, скажи мне, и я велю
астронавигатору внести это в судовой журнал.
К сведению будущих капитанов: я успокоюсь только тогда, когда каждый
достигнет компетентности в каждом из четырех кресел и все будут прекрасно
чувствовать себя при любом из двадцати пяти возможных размещений...
- Двадцати четырех, папа, - вырвалось у меня, но я тут же
поправилась. - Виновата, капитан: двадцати пяти.
Папа не в ладах с простейшей арифметикой: ему так давно не
приходилось ей заниматься. Он два на три и то на калькуляторе перемножает.
Правда, я сама видела.
Он воззрился на меня; губы его слегка дрожали. Потом сказал:
- Первый пилот.
- Да, капитан.
- Я приказываю вам поправлять меня, когда я делаю ошибку. Разумеется,
размещений двадцать четыре.
- Сэр, могу ли я задать вопрос, прежде чем подтвердить получение
приказа?
- Ну, пожалуйста.
- Капитан, какого рода ошибку?
- Что? Любого рода! Ошибка есть ошибка. Дочь, ты что, подловить меня
хочешь?
- Никак нет, капитан. Просто я не могу подтвердить получение приказа,
пока не понимаю его. Выражение "ошибка есть ошибка" не содержит
информации. Если я вижу, что вы кладете себе в кофе вторую порцию сахара,
должна ли я...
- Сказать мне об этом! Конечно!
- Если я вижу, что вы несправедливо обращаетесь со своей женой,
должна ли я...
- Минуточку! Если такое бывает или бывало - хотя я не согласен, что
бывало, - то вам не следует вмешиваться.
- Есть, сэр. Итак, мы установили, что ошибки бывают двух категорий.
Но капитан не определил, какие ошибки к какой категории относятся, а
первый пилот не имеет права самостоятельно решать подобные вопросы. С
вашего разрешения, сэр, я предложила бы следующее: пусть капитан подумает
над этой проблемой и в удобное для него время отдаст новый приказ, а до
тех пор позволит первому пилоту не поправлять ошибки капитана.
Зебадия подмигнул мне, повернувшись так, что я его лицо видела, а
папа нет.
Папа вскипел: я-де не понимаю самоочевидных вещей, и вообще я
нарушила ход его мыслей. В конце концов он додумался до определения на
уровне восьмиклассника: мне надлежит поправлять его только в тех случаях,
когда он ошибется в цифрах и иных аналогичных символах, например в углах.
(Ну, папочка, это ты на свою голову придумал!)
- Вас поняла, капитан, - сказала я.
- Собственно говоря, - пустился он в дальнейшие разглагольствования,
- я, наверное, буду обязан проследить, чтобы это обучение полностью
завершилось до того, как я передам кресло капитана своему преемнику.
(Я принялась подсчитывать, сколько у меня к тому времени будет детей,
и решила прикинуть, как бы нам усилить "белый бунт".)
- Капитан!
- Слушаю вас, астронавигатор.
- Считаю своим долгом дать вам совет относительно ошибки, которая
может произойти в ближайшем будущем. В настоящий момент управление
кораблем находится в руках капитана, не так ли?
- Именно так, Хильда. Я управляю. Так в чем дело?
- Мы падаем, сэр. Советую вывести нас на орбиту.
Я вздохнула с облегчением, так как показания радара-дальномера уже
пора было воспринимать как высоту над поверхностью, и мне не нравилась
скорость нашего сближения с этой самой поверхностью.
- Хорошо, - сказал папа. - Выведи нас на орбиту. Возьми управление на
себя и выведи. Попрактикуешься. Дити покажет тебе, как это делается. Или
Зеб.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 [ 86 ] 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.