read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



угрожало - и она исполнилась дружелюбия. Она заметила их
стираную-перестиранную одежду, кое-где заплатанную, и ей вспомнились сказки
о сиротах.
- Бедные вы, - сказала она. - Отец вас бьет?
Тронутые, но и удивленные, они качнули головой - нет, не бьет.
- Вы в нищете живете?
- В какой нищете? - спросил Кейл.
- Воду таскаете и хворост, как Золушка?
- Какой такой хворост? - не понял Арон.
- Бедняжки, - продолжала она, как бы не слыша переспросов, как бы держа
в руке волшебный жезл с сияющей звездой. - А злая мачеха вас ненавидит и
сживает со свету?
- У нас нет мачехи, - сказал Кейл.
- У нас нет ни мачехи, ни матери, - сказал Арон. Мама умерла.
Слова эти разрушили сказку, сочиняемую Аброй, но тут же дали ей другой
сюжет. Теперь она уже не фея с волшебным жезлом, а дама-благодетельница в
большущей шляпе со страусовым пером, и в руке у нее громадная корзина, и из
нее торчат ноги жареной индейки.
- Горькие вы мои сиротки, - сказала она нежно. - Я буду ваша мама. Буду
брать вас на руки, баюкать и рассказывать вам сказки.
- Мы слишком большие, - сказал Кейл.- Ты с нами грохнешься со стула.
Абра отвернулась от него - фу, какой грубиян. А вот Арона ее сказка
увлекла. Абра видела, как улыбаются его глаза, словно она уже баюкает его, а
он покачивается в ее руках, - и опять в ней сладко сжалось сердце.
- Скажи, а вашу маму пышно хоронили?- спросила она ласково.
- Мы не помним, - отвечал Арон.- Мы маленькие были.
- А где похоронили? Вы ведь, наверно, носите цветы ей на могилу. Мы
всегда носим - бабушке и дяде Альберту.
- Мы не знаем, где она лежит, - сказал Арон.
Глаза Кейла заинтересованно блеснули - в них пробудилось чуть ли не
торжество. Он сказал наивным голоском:
- Я спрошу отца, где, и мы понесем ей цветы.
- Я с вами пойду, - сказала Абра. - Я умею делать венки. И вас научу.
Научить?- спросила она замолчавшего грустно Арона.
- Научи, - проговорил он.
Ее потянуло опять дотронуться до него. Она потрепала его по плечу,
коснулась щеки.
- Ваша мама будет рада, - сказала она. - Даже когда они на небесах, они
глядят на землю и все видят. Так мой папа говорит. Он знает об этом
стихотворение.
- Пойду кролика упакую. У меня есть коробка от брюк.- И Арон побежал
домой. Кейл глядел ему вслед, усмехаясь.
- Ты чего улыбаешься? - спросила Абра.
- Да так, - сказал Кейл, в упор глядя на Абру.
Она решила его переглядеть. Она была на это мастерица. Но Кейл и не
думал опускать глаза под ее взглядом. Первоначальная робость уже прошла, и
он ликующе чувствовал, что выходит из-под ее власти. Он знал, что Арон ей
больше по душе, но это было ему не ново. Почти всем больше нравится Арон с
его золотистыми кудрями и открытой, простодушно-щенячьей манерой приязненно
льнуть. А чувства Кейла крылись глубоко и выглядывали осторожно, готовые тут
же спрятаться или мстяще атаковать. И он уже начал карать Абру за то, что
она предпочла Арона, - и это было тоже не ново. Он уже давно так поступал -
с тех самых пор, как открыл в себе способность карать. И эти тайные отместки
стали как бы его творчеством.
Пожалуй, разницу между двумя братьями можно выразить так. Увидев
муравейник на полянке, Арон ляжет на живот и займется наблюдением сложной
жизни муравьев. Вот одни тащат добычу муравьиными тропами, другие переносят
белые яйца-коконы. Вот два земляка-муравья при встрече касаются друг друга
усиками, толкуют о чем-то. Часами будет Арон так лежать и глядеть,
поглощенный этой земляной жизнью.
А Кейл, наткнувшись на тот же муравейник, раскидает его ногой и
полюбуется на то, как муравьи ошалело борются с бедой. Арону занятно быть
частью живого мира; Кейлу же непременно надо этот мир переустроить.
Кейл давно знал, что Арон нравится людям больше, чем он, но научился
вознаграждать себя за это: он расчетливо ждал, пока те, кто предпочел Арона,
не подставят свою уязвимую сторону - и скрытно бил по ней, а жертва даже не
догадывалась, за что ей мстят. И это мщение давало Кейлу радость власти.
Сильней, неразбавленной чувства, чем эта торжествующая радость, он не знал.
Он не питал к Арону неприязни напротив, любил его, потому что Арон - то и
был причиной этих радостей. Кейл уже и позабыл, что мстит за то, что его
любят меньше Арона, - а может, и вообще никогда этого не сознавал. Дошло до
того, что он и не желал уже быть на месте Арона - предпочитал свои радости.
Прикоснувшись к руке Арона и ласково с ним поговорив, Абра пробудила в
Кейле потребность покарать. Мозг его заработал привычно - стал искать в Абре
слабее место, и, вслушавшись в ее слова, проницательный Кейл тут же и нашел
слабину. Мало кто из детей доволен своим возрастом. Одни хотят быть
малышами, другие взрослыми. Абра хотела быть взрослой. Она употребляла
взрослые слова, имитировала, как умела, взрослые позы и чувства. С
младенчеством она распростилась, а к вожделенной взрослости еще не подошла.
И, уловив это, Кейл получил возможность разрушить ее муравейник.
Он знал, что брат провозится довольно долго. Искать коробку, смывать с
меха кровь - на это нужно время. И на то, чтоб разыскать тесьму и завязать
бантиком. А покамест Кейл начал уже побеждать. Он чувствовал, как слабеет
уверенность Абры в себе, и знал, как ослабить ее еще больше.
Наконец Абра отвела взгляд и сказала:
- Что у тебя за манера так пялиться?
Кейл оглядел се с ног до головы - медленно и холодно, как оглядывают,
например, стул. Он знал, что так можно и взрослого смутить.
Абра не выдержала:
- Что я тебе музейный экспонат?
- Ты в школу ходишь? - спросил Кейл.
- Конечно.
- В какой класс?
- В пятый.
- И тебе десять лет?
- Одиннадцатый.
Кейл засмеялся.
- Что ты смеешься? - возмутилась она. Кейл молчал.- Что тут смешного?
Отвечай же. - По-прежнему молчание. - Думаешь, что ты ужасно умный.
В ответ Кейл опять засмеялся, и Абре стало совсем неуютно. Она сказала:
- Твой брат очень задерживается... Смотри, дождь перестал.
- Он там возится, ищет, - сказал Кейл.
- Кролика?
- Да нет. Кролика искать не надо - кролик мертвый лежит. А он там
ловит, а она, наверно, увертывается.
- Кто - она? Кто увертывается?
- Если скажу, он рассердится. Он готовит для тебя сюрприз. Поймал ее в
пятницу. Она его даже укусила.
- Да кто - она?
- Откроешь коробку - увидишь. Спорим, он тебе скажет, чтобы сейчас не
открывала.
Кейл говорил уверенно. Он знал брата. Абра ощущала, что проигрывает -
не только это сражение, но и всю кампанию. Она уже ненавидела Кейла.
Мысленно она перебирала все обидные, осаживающие ответы, какие знала, - и
беспомощно отбрасывала их, чувствуя, что все они отскочат от Кейла, как от
стенки горох. Она молча вышла во двор, поглядела, нет ли на крыльце
родителей.
- Пойду к ним в комнату, - сказала она.
- Погоди, - сказал Кейл, идя вслед за ней.
Она повернулась к нему, холодно сказала:
- Что тебе?
- Не сердись на меня, - сказал он.- Ты не знаешь, как нам здесь
живется. Посмотрела бы, какая у брата спина.
Эта перемена тона сбила ее с толку. Кейл уловил склонность Абры к
романтическим сюжетам. Он говорил вполголоса, таинственно. И она тоже
понизила голос:
- А что такое? Что у него со спиной?
- Вся в рубцах, - сказал Кейл. - Китайца работа.
У Абры пробежал по телу холодок интереса.
- А что китаец? Бьет его?
- Это бы еще что, - сказал Кейл.
- А почему вы не скажете отцу?
- Не смеем. Знаешь, что будет, если мы скажем?
- Не знаю. А что будет?
Он помолчал, как бы колеблясь, потом покачал головой:
- Нет... Боюсь даже тебе сказать.
В это время, ведя лошадь, Ли выкатил из конюшни высокую, на резиновом
ходу, коляску. Мистер и миссис Бейкон вышли на крыльцо и первым долгом
поглядели на небо.
- Я потом как-нибудь, - бормотнул Кейл.- Сейчас нельзя - китаец
догадается, что я сказал.
- Абра! Быстрей! Мы уезжаем, - позвала миссис Бейкон.
Ли держал нервную лошадь под уздцы, пока миссис Бейкон подсаживали в
коляску.
Из дому выбежал Арон, неся картонную коробку, замысловато, с бантиками,
перевязанную тесьмой. Протянул Абре.
- Вот, - сказал он.- Не открывай, пока не приедешь домой.
Кейл увидел, как ее лицо исказилось отвращением, руки отдернулись от
коробки.
- Возьми же, милая, - сказал мистер Бейкон.- Побыстрей. Мы сильно



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 [ 86 ] 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.