крайней мере, не ругайся они, старик, может быть, о чем-нибудь и догадался
бы. Но тут он только удивился.
рядом с лошадью и на мгновение одним взглядом (не удостаивающим видовым
различием) окидывая парня, держащего лошадь, и самую лошадь.
может быть, окончательно убитая этим взглядом.
внимания на сына мельника, который, набычившись, стоял, держа под уздцы
лошадь, бросил поводья мула и протянул руки своей внучке.
и хлопнув гитарой по спине, повисла на нем, как сотни раз повисала, когда,
вымыв на кухне ноги и сидя с ногами на скамье, она цеплялась за его шею, и
он нес ее из кухни через длинную веранду в горницу.
между мешком и корзиной, оправляя юбку и укладывая на коленях гитару.
перебросив ее через плечо, как топорик, подхватил поводья и пошел. Тали
оглянулась на своего неудачливого жениха. Тот все еще держал лошадь под
уздцы и, еще больше набычившись, теперь смотрел в сторону Тали, взглядом
упрекая ее в великом предательстве. Тали пожала плечами в том смысле, что
она вроде и не виновата в случившемся, но тот, еще больше набычившись, дал
знать, что именно ее считает виновной во всем.
последний раз пожав плечами, повернулась к нему спиной.
вызвали у старого Хабуга смутные подозрения. Чем больше он об этом думал,
шагая впереди своего мула, тем неподвижней становился его затылок и походка
приобретала свирепую быстроту.
оборачиваясь к внучке. Видно, к этому времени подозрения его окончательно
созрели.
возмущения и, притянув ворота, изо всех сил хлопнул ими.
протянула к нему руки. И точно так же, как она, когда он протянул руки к
лошади, по привычке обняла его за шею, так и он сейчас, хоть и был сердит на
внучку, но, увидев протянутые руки ее, подхватил ее и ссадил с мула.
пыталась бежать с сыном мельника и это не удалось только благодаря тому, что
мул старого Хабуга догнал беглецов, или, по другой версии, сам мул, на
котором они якобы бежали, выбрав удобное место, сбросил умыкателя, так что
тот до самой мельницы катился по крутому склону.
сказала, что Тали не какая-нибудь там бедная сиротка, чтобы выходить замуж
за сына мельника, у которого от глухоты паутина в ушах проросла.
отличался большим умом, но слышал вполне сносно. Правда, отец его от долгой
работы на мельнице был и в самом деле глуховат, но сын мельника слышал
хорошо, хотя по глупости иногда кое-что и переспрашивал. Вот тетя Катя и
решила, что у них наследственная глухота.
Сандро, тоже недостаточно отличалась выдающимся умом, так что легко могла
перепутать одно с другим, при этом, если иметь в виду, что она была
оскорблена всеми этими слухами, да к тому же с глупыми, как с глухими,
разговаривают громче обычного, что ж тут удивляться, что она решила, что у
этого парня с самого рождения уши заложены мучной пылью.
собирался жениться на Тали. Чем жениться на Тали, говорила она, уж лучше
сразу жениться на ее гитаре, по крайней мере, будет за что ущипнуть. При
этом она разъясняла, что если ее сын и любезничал с Тали, то он просто
подбирался к ее двоюродной сестре Фирузе, старшей дочери многодетной тети
Маши.
этому поводу говорили, что жена мельника решила во что бы то ни стало
доказать, что сын ее вполне достоин чегемской девушки.
разделяется на две части: на ту, которая уже прописалась в Москве, и ту,
которая еще мечтает это сделать, чегемцы были уверены, что вся Абхазия
мечтает с ними породниться. Не говоря об эндурцах, которые мечтают не
столько породниться с чегемцами, сколько покорить их и даже не покорить, а
просто извести, превратить в пустошь цветущее село, а потом и самим убраться
восвояси, чтобы повсюду говорить, что, собственно говоря, никакого Чегема
никогда не было, что это выдумка, виденье в усталых глазах пастухов,
пробиравшихся на альпийские луга и делавших в этих местах привал.
постоянным тайным наблюдением чегемцев. Во время тревожных слухов или
стихийных бедствий они неизменно обращали свои взоры на эндурцев, с тем
чтобы выяснить их позицию по этому поводу.
случаях, и любой ответ воспринимался как коварная, но вместе с тем и глупая
попытка скрыть их истинное, якобы чаще всего злорадное отношение ко всему,
что тревожило чегемцев.
своим эндурским чужеродцам, но в трудную минуту чегемцы начинали подозревать
эндурцев в тайных кознях.
проходит какой-нибудь из местных эндурцев.
будет?
идет дальше своей дорогой. Чегемец снова берется за мотыгу и некоторое время
молча работает. И вдруг, усмехнувшись, он говорит сам себе, из чего следует,
что все это время он напряженно обдумывал ответ эндурца...
ответ эндурца, -- дай бог нам столько хорошего, сколько вы всякого скрываете
от нас...)
тети Маши. Тали подарила своей двоюродной сестре материал на платье,
привезенный дедушкой как раз в день ее неудачного побега. В день отъезда
невесты она принимала такое деятельное, такое праздничное участие, что
просто никому не могло прийти в голову, что она сама еще полгода назад
собиралась бежать с ним из дому.
зеркалом свою двоюродную сестру, -- а то, что он с лошади сверзился, так это
ничего, правда, тетя Маша?
делала, дошивая нехитрое платье для своей дочки, -- глазное, с сыном
мельника никогда голодной не будешь... А ну, подойди-ка сюда, дылда,
примерим, -- добавляла она, перекусывая нитку и оглядывая свою работу.
сил, которыми ее наградила природа. Даже на похоронах какой-нибудь
троюродной бабушки, которую она и при жизни-то ни разу не видела, она вдруг
заливалась такими рыданиями, что ее начинали успокаивать более близкие
родственники, говоря, что ничего не поделаешь, старуха свое отжила.
что-то сверстницам, и вокруг нее начинали искриться глаза, раздаваться
смешки, как бы особенно веселые от сдавленности.
кого-нибудь из близких.
угрюмость, неулыбчивость. Бывало, влетит в табачный сарай, где усталые,
приунывшие женщины молча нижут табак, и закричит:
вырвет у нее иглу и защелкает табачными листьями. Женщины оживают,
встряхиваются, их освеженный мозг вспоминает совершенно неожиданного
человека, чьи косточки они, оказывается, забыли перемыть.
лучших низальщиц Чегема, а через год (наконец мы добрались до того дня, с
которого начали рассказ) она стала единственной соперницей другой лучшей
низальщицы табака взрослой девушки Цицы.
председатель колхоза был неприятно удивлен.
спросил он у Михи, просматривая сводки.
задумался.
какого-то ехидного несоответствия течения жизни ясным указаниям пролетарской
науки Маркса.
оказаться внучка бывшего кулака Хабуга? Ну, а кто ей хотя бы противостоит?
Цица? А она кто такая? Внучка этого старого бездельника, этого
охотника-мракобеса Тендела!