неожиданно оказался над самым глубоким местом. Дракон барахтается, идет ко
дну, и она тащит его на свою водяную кровать, а потом отдает на съедение.
задавал ей этот вопрос, и она принялась бормотать, что они сродни летучим
мышам, летают высоко в небе, и так далее и тому подобное. Я не нашел в ее
словах особого смысла.
больше раздражаясь. - Что-то, связанное с драконами, вероятно, обида,
нанесенная одним из них, толкнуло ее на этот путь. Я подозреваю, что она и
сама уже забыла, в чем тут дело. Говорю же тебе, что элементали действуют,
подчиняясь инстинкту. Они не задумываются над своими поступками, в отличие
от людей. И воздействовать они могут в основном на то, что рядом с ними.
Потому Мелюзина и стремится оказаться поближе к тебе, где бы ты ни был.
Ну, по правде сказать, все это немного сложнее, чем я тебе рассказываю,
главное, что она преследует тебя инстинктивно. До настоящего времени ты
постоянно находился в движении и остановился только здесь, на поле битвы.
Поэтому она неминуемо разыщет тебя.
разница? - заметил Джим.
ответил Каролинус. - Разве я не говорил, что, если Мальвина не привлекут к
ответственности за твое пребывание в Царстве мертвых, то отвечать придется
тебе самому? Точно так же дело обстоит и с Мелюзиной. Любые неприятности,
которые она устроит вне ее Царства, когда будет гоняться за тобой или
пребывать в прострации, узнав о невозможности заполучить тебя, также будут
зачтены тебе. Отвечать за все будешь ты. Теперь понимаешь?
тех, что ты знал раньше, - проворчал Каролинус. - Мое дело - предупредить.
Это все, что я в силах сделать сейчас, за одним небольшим исключением.
Дело в том, что меня тоже призовут к ответу. Но поскольку моя вина только
в том, что я позволял тебе использовать мой счет волшебства, то я
отделаюсь штрафом. Однако, по твоим меркам, штраф этот будет очень велик.
С моей точки зрения, он вполне терпим. Поэтому вот что я собираюсь
сделать. Конечно, мне не следовало бы оказывать тебе помощь магическими
средствами, поскольку твой счет пуст. Но я, несмотря ни на что, решился
помочь тебе. Хотя меня опять ждет крупный штраф. Засим я обязуюсь защитить
тебя от всех козней Мальвина в ближайшие двадцать четыре часа.
влетит тебе в копеечку, в то время как я могу постараться кое-как довести
дело до конца и без этого...
Каролинус. - Хоть это-то ты можешь понять? Стоит тебе прижать Мальвина,
как он тут же заколдует тебя. А все те малые знания, которыми ты
обладаешь, дадут тебе не больше шансов, чем было у воробья, когда он
собирался бороться с ураганом.
что я должен каким-то образом предотвратить победу любой из двух армий в
предстоящем сражении. А у меня нет ни малейшей идеи, как это сделать.
Может, хотя бы намекнешь...
что мог, и даже больше, чем следовало. Задача тебе ясна. Решай ее, если
можешь.
Прости, но это все, чем я могу тебе помочь. Иди, тебе нужно быть с твоими
людьми. Первая часть французской кавалерии уже ринулась на англичан.
своему маленькому войску.
бежать тяжеловато. Пришлось перейти на самый быстрый шаг. Добравшись
наконец до лужайки, он увидел Брайена и прочих рыцарей, завороженно
наблюдавших за немного неровной, но плотной линией французской кавалерии.
У самой середины поля тяжело вооруженные всадники пустили тяжелых боевых
коней рысью.
звука в ответ не прозвучало со стороны английского войска. Генуэзцы
открыли огонь из арбалетов, их стрелы прочертили в синем небе широкую
полосу, похожую на черную карандашную линию, и рассыпались, намного
опережая французских рыцарей.
слишком далеко, чтобы разглядеть, что там произошло, хотя он, с большим
трудом и задыхаясь, уже успел добраться до Брайена и прочих. Тут ответные
стрелы засвистели с обоих концов английского строя, где находились
лучники, и французские лошади начали спотыкаться и падать.
пустив лошадей легким галопом, и земля задрожала от грома копыт. Вымпелы и
знамена развевались и словно светились на солнце; строй ощетинился
копьями, создавая жуткое, устрашающее впечатление. Казалось, сейчас все
будет сметено на пути этой мчащейся сломя голову к тонкой шеренге англичан
стальной махиной.
Соратника. - Что ты стоишь? В любой момент лучники в укрытии, если они
вообще существуют, начнут стрелять. Именно сейчас король и его рыцари
полностью поглощены тем, что происходит на поле сражения. И вы все тоже.
Дай команду "По коням", построй людей клином за теми деревьями, будьте в
полной готовности. До моего приказа никому не снимать листьев со шлемов и
лошадей.
неподвижных статуй в живых людей. Под предводительством Брайена они отошли
за деревья и дали знак латникам привести лошадей и самим садиться в седла.
Дэффид.
Вели им занять исходные позиции.
- Уот и молодой Клим Тайлер на правом фланге, там, куда поскачет твой
клин. Уилл О'Хоу поджидает меня с левой стороны, и я сейчас иду к нему.
Мне нужно от тебя только одно слово. По какому сигналу мы должны скинуть
листья и стать видимыми?
- мы должны ждать до последнего мгновения. Я прикажу рыцарям снять зелень
перед самой атакой. Иначе слишком велика опасность, что они забудут об
этом. Но мне хотелось бы, чтобы лучники оставались невидимыми как можно
дольше. Что, если вы будете все время наготове и сорвете листья только в
тот момент, когда наш клин пройдет мимо вас? Или это слишком поздно?
будет проходить мимо, у нас как раз будет время, чтобы выбрать цель. Так и
сделаем.
его окружения не заметили, как раздвинулась трава, когда невидимый Дэффид
пробирался к своему месту. Дойдя до него, он занял боевую позицию. Уилл
О'Хоу поднялся из травы навстречу ему и встал рядом. Заметив это, два
других лучника тоже поднялись на своем фланге.
К счастью, все уже были готовы, только еще не выстроились клином. Теолаф
держал под уздцы лошадь Джима. Джим залез в седло, взял копье и бросил
взгляд на своего оруженосца, садившегося на коня.
овладел собой, сделал глубокий вдох и продолжал, стараясь говорить тише: -
Прости, что я позволил себе такую брань в присутствии этих джентльменов,
Джеймс. Но я знаю, как ты владеешь оружием. И скажу тебе откровенно, что
не твоему копью следует быть на острие клина. Я встану во главе строя. Сир
Рауль, я полагаю, что вам приходилось видать сражения и раньше. Я
предлагаю вам ехать справа на полкорпуса позади меня. Джон Честер, ты
займешь такую же позицию слева. За Джоном Честером - Теолаф, и не забудь,
Теолаф, что твой щит должен закрывать двоих. Не только тебя, но и твоего
хозяина, сэра Джеймса.
Теолаф. - Об этом я забуду в самую последнюю очередь.
лошадь пойдет вровень с конем Джона Честера, - продолжал Брайен. - Том
Сейвер, ты встанешь справа от сэра Джеймса, и тоже помни, что тебе следует
защищать не столько себя, сколько его. Держи копье по направлению к холке
лошади сира Рауля. А когда настанет время главного удара...
мной, Брайен? Охранять меня, как охраняют французского короля? Я здесь,
чтобы участвовать в битве наравне со всеми, к тому же сейчас нам важно
каждое копье!
Пойми, если мы лишимся тебя, мы потеряем все. Все, что приведет нас к