read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Нет. - Она вскинула голову, так что ее длинные волосы рассыпались
по плечам, и снова жадно уставилась на Вербену. - Кто же вы?
- Она - сестра баронессы, - мгновенно ответил Майлз. - Дочь матери
твоей госпожи. Ты знаешь, что тебя назвали в честь... э-э... бабушки?
- Бабушки?
- Расскажи ей о группе Дюрона, Вербена! - настоятельно сказал он.
- Так дай мне возможность говорить, хорошо? - прошипела она сквозь
зубы, улыбаясь.
- Она знает, что она такое? Спроси ее, знает ли она, что она такое! -
потребовал он, и тут же заткнул себе рот кулаком, для пущей убедительности
больно прикусив костяшки. Девушка пришла не к нему. Она пришла к Вербене.
Надо позволить Вербене действовать.
- Ну... - Вербена быстро посмотрела на закрытую дверь, а потом снова
на девушку. - Группа Дюрона включает в себя тридцать шесть клонированных
братьев и сестер. Мы находимся под покровительством дома Фелл. Маму -
первую Дюрону - тоже зовут Лилли. Ей было очень грустно, когда Лотос -
баронесса - нас покинула. Видишь ли. Лотос была моей... старшей сестрой.
Значит, ты тоже моя сестра. Лотос говорила тебе, зачем она тебя завела? Ты
будешь ее дочерью? Ее наследницей?
- Я стану с моей госпожой единым целым, - ответила девушка. В ее
голосе прозвучал вызов, но было видно, насколько она зачарована Вербеной.
- Я боялась... не займете ли вы мое место.
Ревность? Что за безумие!
Глаза Вербены потемнели от ужаса.
- Да ты понимаешь, что это значит?! Что такое пересадка мозга для
клона? Она отнимет твое тело, Лилли, а тебя просто не станет.
- Да. Я знаю. Это мое предназначение.
Она снова вскинула голову. Голос ее звучал убежденно. Но вот глаза...
Не таилось ли там сомнение?
- Вы так похожи! - пробормотал Майлз, обходя их кругом и стараясь
подавить беспокойство. И улыбаясь. - Готов поспорить, что вы можете
обменяться одеждой - и никто не заметит! - Быстрый взгляд, который бросила
на него Вербена, сказал: да, она поняла, но считает, что он слишком
торопится. Но он добавил, поджимая губы и склонив голову набок: - Нет,
наверное, все-таки не можете. Девушка слишком толстая. Как ты считаешь.
Вербена, она ведь слишком толстая, да?
- Не толстая я! - возмутилась Лилли-младшая.
- Одежда Вербены на тебя не налезет.
- Ты не прав, - сказала Вербена, сдаваясь. - Он идиот. Давай ему
покажем, Лилли.
Она скинула куртку, блузку, брюки. Медленно, с любопытством девушка
сняла с себя пиджачок и юбку и взяла костюм Вербены. Вербена пока не
притрагивалась к шелкам, брошенным на кровать.
- Да тебе идет! - сказала Вербена и кивнула в сторону ванной. -
Пойди, посмотри в зеркало.
- Я ошибся, - щедро признал Майлз, подталкивая девушку к ванной. Нет
времени ни строить планы, ни отдавать приказы. Придется целиком положиться
на... инициативность Вербены. - Костюм Вербены тебе и правда к лицу.
Представь себе, что ты - хирург из Группы Дюрона. Они там все врачи,
знаешь? Ты тоже могла бы стать врачом...
Краем глаза он увидел, как Вербена стремительно распустила волосы и
схватила шелковую униформу. Закрыв дверь за собой и Лилли, он повернул ее
к зеркалу и включил воду, чтобы не было слышно, как Вербена стучит в
наружную дверь, как ей открывает охранник и как она уходит, наклонив
голову, чтобы распущенные волосы прикрыли лицо...
Лилли смотрелась в большое зеркало. Она взглянула на отражение
Майлза, потом на его макушку у своего плеча. Он схватил чашку и поскорее
выпил воды - придется много говорить. Сколько он сможет отвлекать ее? Вряд
ли удастся отключить ее ударом по голове, а какое именно средство из
чемоданчика Вербены - то самое знаменитое снотворное, он тоже не знал.
К его изумлению, Лилли заговорила первой:
- Ты ведь тот, что приходил за мной, да? За всеми нами, клонами.
Он только замычал. Она имеет в виду тот катастрофический налет на
бхарапутрян? Она была одной из тех клонов? А как она тогда снова очутилась
здесь?
- Извини. Я последнее время был мертвым, и мозги у меня плохо
работают. Криоамнезия. Может, это был я, а может, ты встречалась с моим
клоном.
- У тебя тоже есть клонированные братья и сестры?
- По крайней мере один. Мой... брат.
- И ты правда был мертвый? - спросила она чуть недоверчиво.
Он задрал серую трикотажную рубаху и продемонстрировал свои шрамы.
- О! - уважительно сказала она. - Наверное, и правда.
- Меня воскресила Вербена. Она прекрасный специалист. - Нет, не
следует напоминать об отсутствующей Вербене. - Уверен, ты тоже могла бы
стать такой, если бы захотела. Если бы тебя учили.
- А как это? Быть мертвым?
Он опустил рубаху:
- Скучно. Совершенно не интересно. Полное ничто. Я ничего не помню. Я
не помню, как я умер... - Тут у него перехватило дыхание: он вдруг увидел
вспыхнувшее огнем дуло игольника... почувствовал, как мучительной болью
взрывается грудь... Глубоко вздохнув, он облокотился на подзеркальник,
едва удерживаясь на подгибающихся ногах. - Одиноко. Тебе бы не
понравилось. Могу гарантировать. - Он взял ее теплую руку. - Быть живым
гораздо лучше. Быть живым - это... это... - Ему надо на что-нибудь встать.
Он забрался на подзеркальник и, пригнувшись, наконец посмотрел ей прямо в
глаза. Запустив руку ей в волосы, он наклонил голову и поцеловал ее -
просто на секунду прижался губами. - Ты чувствуешь, что живешь, когда
кто-то ответно прикасается к тебе.
Она отпрянула, пораженная и заинтересовавшаяся:
- Ты целуешь не так, как барон.
- Барон тебя целовал?
- Да...
Уже пробует новое тело своей жены? Когда же должна состояться
пересадка?
- А ты всегда жила со своей... госпожой?
- Нет. Меня привезли сюда, когда разгромили ясли клонов. Ремонт почти
закончен. Я скоро вернусь туда.
- Но... ненадолго.
- Да.
Соблазны, которые испытывает барон... интересные. В конце концов ведь
у нее скоро отнимут мозги, так что обвинять она не сможет. Баса Луиджи
может делать что угодно - главное сохранить ей девственность. И как это
воздействует на ее верность предназначению? Явно воздействует - иначе бы
она сюда не пришла.
Лилли взглянула на закрытую дверь, и на ее лице отразилось внезапное
подозрение. Вырвав у него руку, она вбежала в опустевшую спальню.
- Ой, нет!
- Ш-ш, ш-ш! - Майлз выбежал следом, схватил ее за руку и прыгнул на
кровать, чтобы снова оказаться лицом к лицу с ней. - Не кричи! - прошипел
он. - Если ты выбежишь и предупредишь охранников, у тебя будут большие
неприятности, а если просто подождешь, пока она вернется, никто вообще
ничего не узнает. - Ему было ужасно противно, но выхода не оставалось. -
Молчи, и никто ничего не узнает.
Он понятия не имел, вернется ли Вербена вообще. Может, сейчас ей уже
просто хочется больше никогда его не видеть. Ни в одном из своих планов он
не рассчитывал на такую удачу.
Лилли-младшая с легкостью могла бы с ним справиться, хотя, может, и
не сознавала этого. Один хороший удар в грудь - и он рухнет. Ей не надо
даже особо напрягаться.
- Сядь, - сказал Майлз. - Вот тут, рядом со мной. Не бойся. Честно
говоря, не понимаю, как ты вообще можешь бояться, если приняла свое
предназначение даже глазом не моргнув. Ты очень смелая девочка. Женщина.
Садись. - Он потянул ее вниз. Она ужасно неуверенно посмотрела на дверь,
но позволила себя усадить. Мускулы у нее были, как пружины. - Расскажи
мне... расскажи мне о себе. Знаешь, ты ведь очень интересная личность!
- Я?!
- Я сейчас почти ничего о себе не помню - вот почему и спрашиваю. Для
меня это ужасно, что я не могу вспомнить. Это меня просто убивает. Какое у
тебя самое первое воспоминание?
- Ну... наверное... Дом, где я жила до яслей. Там обо мне заботилась
женщина. У меня... смешно... но я помню, у нее были какие-то лиловые
цветы, с меня ростом - они росли в маленьком таком садике, всего в
квадратный метр, и пахли виноградом.
- Да? Расскажи мне еще про эти цветы...
Он опасался, что разговор предстоит длинный. А что потом? То, что
Вербену до сих пор не вернули, - хороший признак. А то, что она, возможно,
и не вернется, - проблема Лилли-младшей.
"И что с ней такого сделают барон с баронессой? - насмешливо-яростно
спросил он себя. - Убьют?"
Они говорили о ее жизни в яслях. Майлз вытащил из нее пересказ налета
дендарийцев - с ее точки зрения. Как ей удалось снова вернуться к барону.
Умненькая девочка, умненькая. Какая досада для Марка! Паузы становились
все длиннее. Скоро ему придется рассказывать о себе, просто чтобы разговор
не заглох, а это очень, очень опасно. Лилли уже, кажется, не о чем
говорить, что-то она слишком часто посматривает на дверь.
- Вербена не вернется, - сказала наконец Лилли-младшая. - Так ведь?
- Наверное, нет, - честно ответил он. - Наверное, она убежала совсем.
- Откуда ты знаешь?
- Если бы ее поймали, то уже пришли бы за тобой. Они считают, что



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 [ 87 ] 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.