она опережает нас?
Присмотрелся.
гвоздь в каблуке видать.
тянется к северу больше чем на пять миль. Так говорил Вильгефорц. Если у
девчонки полчаса перевеса, значит, она в какой-нибудь полумиле перед
нами.
стае, не больше. - Тем лучше. Вперед!
наполняла эйфорией словно наркотик. - Не уйдет! - Только б след не
потерять...
В двадцати шагах не видать, мать ее...
на льду, идем по следам...
останавливаясь и наклоняясь. - Свеженькие... Каждый гвоздь оттиснулся...
Она перед нами... Совсем близко! Почему ж мы ее не видим?!
дуднят, снег поскрипывает! Так почему ж ее-то не слышно?
сказал он тихо. - Где-то тут, в тумане... Но не видно где... Не видать,
откедова ударит... Как там... В Дун Даре... В ночь Саовины...
нему. схватил за плечи, рванул. - Заткни хлебало, старый дурень, -
зашипел он. Однако было уже поздно. Остальным передался страх. Они тоже
вытащили мечи, инстинктивно становясь так, чтобы за спиной был
кто-нибудь из спутников. - Она не привидение! - громко пошипел Риенс. -
Она даже не магичка! А нас - десятеро! В Дун Даре было четверо и все
пьяные в дымину!
линию. И идти цепью! Но так, чтобы друг друга из глаз не выпускать.
считал тебя не таким... - Он осекся.
- Держать дистанцию. Я возвращаюсь за лошадью. - Что?
Филин быстро положил ему руку на плечо.
времени! Люди, в цепь! Берт и Стигварт - налево, Оль - направо... -
Зачем все это, Скеллен?
чем под растянувшимися в цепь. Кроме того, ежели цепью пойдем, будет
меньше риск, что девка у нас как-нито бочком ускользнет.
как на ладони. Девчонка идет прямо как по струнке; если попытается хоть
на шаг в стогну двинуться, следы выдадут!
исчез Бонарт. - Вперед! Они пошли.
образуется... - Туман густеет...
мне кажется, девчонка пошла медленнее. Устает.
вдруг остановился. - Вы слышали? Что такое? - Я ничего не слышал.
Мун указал в туман, в который уходили следы. - Как бы слева, сбоку...
теперь стихло. Черт побери, не нравится мне это. Мне это не нравится!
следы! Что, у вас глаз нет? Она идет прямо как стрела. Если б свернула
хоть на шаг, хоть на полшага, мы увидели бы по следам! Марш быстрей,
через минуту-другую мы ее возьмем! Ручаюсь, через минуту увидим...
Филин выругался.
плотным туманом, следы обрывались. Исчезали. - Чума на тебя... -В чем
дело? - Улетела, что ли?
черточки.
коньки, и она их надела... Теперь помчится по льду как ветер... Мы ее не
догоним! Куда, чума на его морду, подевался Бонарт? Не догнать девку без
лошадей!
кожушок, открыв пересекающую наискось грудь бандольеру с рядом орионов.
- Нам не придется ее догонять, - сказал он холодно. - Это она догонит
нас. Боюсь, очень даже скоро! - Ты спятил?
девка заманивает нас в ловушку. Внимание! Ловите скрип коньков по льду!
покрасневшие от мороза щеки.
кучку. Не потеряйтесь в тумане.
не услышим...
долетел короткий, тут же оборвавшийся крик. И резкий, хриплый скрип
коньков, от которого сводило скулы, как от скрипа железом по стеклу!
непонятный крик, а через мгновение из тумана выскочил мчащийся во весь
опор Берт Бригден. Уже оказавшись близко, он поскользнулся, упал, поехал
животом по льду.
Зарезала... проносясь мимо... Так быстро... что я едва ее увидел...
Чаровница...
таращась во мглу.
более четкий...
острием меча, который держал обеими руками. - Откуда?
справа! Да, справа! Она подъезжает справа! Внимание!
помчался вслепую в туман, шлепая по слою тающего льда. Далеко ему
убежать не удалось. Не удалось даже скрыться из глаз. Они услышали
резкий скрип коньков, заметили расплывчатую, подвижную тень. И блеск
меча. Геммериец взвыл. Они видели, как он упал, видели широкий веер
крови на льду. Раненый дергался, извивался, кричал, выл, потом утих и
замер.
что девушка сумеет так быстро развернуться.
лету, низко, под колено, переломив его как складной ножичек. Закружилась
в пируэте, засыпав Бореаса Муна градом колких крошек льда. Скеллен
отскочил, поскользнулся, ухватил за рукав Риенса. Оба упали. Коньки
заскрипели совсем рядом с ними, острые холодные осколки покусали им
лица. Один из геммерийцев вскрикнул, вопль оборвался диким всхлипом.
Филин знал, что случилось. Он слышал многих людей, которым перерезали
глотки. Оль Харшейм кричал, дергаясь на льду. Скрип. Скрип. Скрип.
Тишина.
надежда... Спасай... Не дай пропасть...
вашу... Помогите вста-а-а-ать-то!
сукин ты сын! Бонарт!!!
прислушиваясь. - Ездит по кругу в тумане... Ударит неведомо откуда...
Смерть! Эта девка - сама смерть! Все подохнем тут! Будет резня, как в
Дун Даре в ночь Саовины...
охотится за одиночками... Как только увидите, что приближается, не
теряйте головы... Бросайте ей под ноги мечи, пояса, мешки... Что угодно,
лишь бы ее...
Дакре Силифант и Риенс спасли себе жизнь, упав плашмя на лед. Бореас Мун
успел отскочить, поскользнулся, упал, перевернул Берта Бригдена. Когда
девушка проносилась мимо, Скеллен размахнулся и запустил Орион. И попал.
Но не в того, в кого собирался. Оль Харшейм, которому в этот момент
только-только удалось подняться, рухнул в судорогах на окровавленный
лед, его широко раскрытые глаза, казалось, косили на стальную звезду,