read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



болтунов, занятых ожесточенным спором о способах уничтожения
тараканов в средние века. Старик хозяин, знавший пристрастие
Аурелиано к книгам, которые прочел разве что один Бэда
Достопочтенный (*23), не без отеческого лукавства подбил юношу
выступить арбитром в этой ученой полемике, и тот не замедлил
разъяснить, что тараканы -- самое древнее на земле крылатое
насекомое и уже в Ветхом Завете упоминается, что их убивают
ударами шлепанцев, но против сей разновидности насекомых все
средства истребления оказались недействительными -- все,
начиная с посыпанных бурой ломтиков помидора и кончая мукой с
сахаром; тысяча шестьсот известных науке семейств тараканов с
незапамятных времен подвергаются упорному и беспощадному
преследованию; за всю историю человечества люди не
набрасывались с такой яростью ни на одно живое существо, даже
из своего собственного рода, и, по правде говоря, стремление к
уничтожению тараканов полагалось бы отнести к числу таких
свойственных человеку инстинктов, как размножение, причем
инстинкт тараканоубийства гораздо более четко выражен и
неодолим, и если тараканам все-таки удавалось до сих пор
избежать полного истребления, то лишь потому, что они прятались
в темных углах и это делало их недосягаемыми для человека, от
рождения наделенного страхом перед темнотой, однако в ярком
свете полудня они снова становились уязвимыми; следовательно,
единственный надежный способ уничтожения тараканов и в средние
века, и в настоящее время, и во веки веков -- ослепление их
солнечным светом. Это исполненное фатализма и энциклопедической
мудрости выступление положило начало тесной дружбе. Теперь
Аурелиано каждый вечер встречался с четырьмя спорщиками --
Альваро, Германом, Альфонсо и Габриэлем, -- первыми и
последними в его жизни друзьями. Для затворника,
существовавшего в мире, созданном книгами, эти шумные сборища,
которые начинались в шесть часов вечера в книжной лавке и
заканчивались на рассвете в борделях, были откровением. До сих
пор ему не приходило в голову, что литература -- самая лучшая
забава, придуманная, чтобы издеваться над людьми, но во время
одной ночной попойки Альваро убедил его в этом. Прошло
известное время, прежде чем Аурелиано понял, что в своих
дерзких суждениях Альваро подражал ученому каталонцу, для
которого знания ничего не стоили, если с их помощью нельзя было
изобрести новый способ приготовления турецких бобов.
В тот вечер, когда Аурелиано сделал свой ученый доклад о
тараканах, дискуссия закончилась у девчушек, торговавших собой
с голодухи, в призрачном борделе одного из предместий Макондо.
Хозяйкой его была улыбающаяся ханжа, одержимая манией открывать
и закрывать двери. Казалось, что ее вечная улыбка вызвана
легковерием клиентов, принимающих всерьез то, что существует
лишь в их воображении, ибо все в этом доме, вплоть до осязаемых
вещей, было нереальным: мебель разваливалась, когда на нее
садились, внутри выпотрошенной виктролы сидела на яйцах курица,
в саду красовались бумажные цветы, на стенах висели календари,
изданные еще до появления банановой компании, и рамки с
литографиями, вырезанными из никогда не издававшихся журналов.
Чистейшим вымыслом были и робкие шлюшки, сбегавшиеся из
соседних домов, когда хозяйка сообщала им, что пришли клиенты.
Они входили в дом, не здороваясь, в платьицах из материи, на
которой лет пять тому назад были цветочки, скидывали их с тем
же простодушием, с каким до этого надели, а в пароксизме
страсти восклицали: "Ну и ну! Гляньте, как потолок осыпается!"
Получив один песо и пятьдесят сентаво, они тут же тратили их на
бутерброд с сыром, который покупали у хозяйки, больше чем
когда-либо расплывавшейся в улыбке, -- ведь она-то знала, что и
этот бутерброд такой же ненастоящий, как все остальное. Для
Аурелиано, чей мир в ту пору начинался у пергаментов
Мелькиадеса и кончался постелью Колдуньи, призрачный бордельчик
явился радикальным лекарственным от робости. Первое время он
никак не мог довести дело до конца, потому что хозяйка имела
обыкновение заходить в комнату в самый ответственный момент и
высказывать разнообразные замечания по поводу интимных
достоинств главных действующих лиц. Но постепенно юноша до того
освоился с этими житейскими мелочами, что однажды ночью, самой
взбалмошной из всех ночей, разделся догола в маленькой зале,
служившей приемной, и обежал весь дом, балансируя бутылкой с
пивом, установленной на его богоданной подставке. Это он ввел в
моду сумасбродные выходки, которые хозяйка заведения встречала
своей всегдашней улыбкой, не возражая против них и не веря в
них; так было и тогда, когда Герман чуть не поджег здание,
пытаясь доказать, что оно не существует, и тогда, когда
Альфонсо свернул шею попугаю и швырнул его в котелок, где уже
закипала куриная похлебка.
Хотя Аурелиано испытывал по отношению к каждому из своих
четверых друзей совершенно одинаковую привязанность и нередко
думал о них, как об одном человеке, все же Габриэль был ему
ближе остальных. Близость эта возникла однажды вечером после
того, как Аурелиано случайно заговорил о полковнике Аурелиано
Буэндиа и Габриэль, единственный из всех, поверил, что друг не
разыгрывает их. Даже обычно не вмешивающаяся в разговоры
хозяйка борделя с одержимостью заядлой сплетницы утверждала,
что полковник Аурелиано Буэндиа -- она и в самом деле как-то
раз слышала про него -- был выдуман правительством, искавшим
предлога, чтобы поубивать либералов. Габриэль, напротив, не
подвергал сомнению реальность полковника Аурелиано Буэндиа, ибо
тот был товарищем по оружию и неразлучным другом его прадеда,
полковника Геринельдо Маркеса. Провалы в памяти жителей Макондо
становились особенно глубокими, если речь заходила о расстреле
рабочих. Всякий раз, когда Аурелиано касался этой темы, не
только хозяйка, но и люди постарше отвергали как небылицу
историю о рабочих, окруженных войсками у станции, и о поезде из
двухсот набитых трупами вагонов и даже настаивали на
заключении, которое в свое время было сделано судебным
следствием и вошло в учебники для начальной школы, -- банановая
компания никогда не существовала. Таким образом, Аурелиано и
Габриэль были как бы связаны сообщничеством, основанным на их
вере в реальные факты, не признанные всеми остальными; эти
факты оказали огромное влияние на обоих друзей, увлекли их, как
отступающая от берега волна прибоя, в давно погибший мир, от
которого не сохранилось ничего, кроме тоски. Габриэль спал там,
где его заставало время сна. Несколько раз Аурелиано устраивал
его в ювелирной мастерской, но Габриэль всю ночь не мог
сомкнуть глаз -- ему мешали мертвецы, до самого рассвета
бродившие по комнатам. Позже Аурелиано поручил друга заботам
Колдуньи, и, когда та бывала свободна, она пускала Габриэля в
свою доступную каждому желающему комнатушку и вела его счет,
делая ногтем черточки на стене за дверью, на том небольшом
пространстве, которое оставалось после записи долгов Аурелиано.
Несмотря на свою беспорядочную жизнь, четверо друзей по
настоянию ученого каталонца пытались совершить и нечто
долговечное. Только его опыту бывшего преподавателя античной
литературы и его запасам редких книг были они обязаны своей
способностью просидеть целую ночь, отыскивая тридцать седьмую
драматическую ситуацию, и это в городе, где никто уже не имел
ни желания, ни возможности идти дальше познаний начальной
школы. Плененный открытием дружбы, околдованный чарами мира,
который до сих пор из-за бездушия Фернанды был для него
заповедным, Аурелиано бросил исследование пергаментов как раз в
тот момент, когда уже начинали читаться зашифрованные стихи с
пророчествами. Но позже он, убедившись, что времени хватит на
все -- даже от борделей не придется отказываться, -- вернулся в
комнату Мелькиадеса и с новым рвением взялся за пергаменты,
твердо решив не прекращать своей работы, пока не будут раскрыты
последние тайны шифра. В ту пору Гастон уже начал ждать
появления аэроплана, и Амаранта Урсула чувствовала себя такой
одинокой, что в одно прекрасное утро зашла в комнату Аурелиано.
-- Как дела, людоед, -- сказала она, -- опять засел в
своей пещере?
Амаранта Урсула была неотразима в каком-то мудреном платье
и в длинном ожерелье из позвонков рыбы-бешенки -- одном из тех,
что она сама мастерила. Убедившись в верности своего мужа, она
спустила его с поводка, и, кажется, впервые после возвращения в
Макондо у нее выпала свободная минута. Аурелиано не было
необходимости видеть Амаранту Урсулу и слышать ее слова, он и
так знал, что она пришла. Когда она облокотилась на рабочий
стол, такая близкая, беззащитная, Аурелиано почувствовал, как
где-то в глубине у него загудели все кости, и с отчаянием
уткнулся в пергаменты. Превозмогая волнение, он судорожно
вцепился в свой голос, который пытался исчезнуть куда-то, в
жизнь, порывавшуюся его оставить, в память, превратившуюся
вдруг в окаменевший полип, и стал рассказывать Амаранте Урсуле
о священном предназначении санскрита, о научных возможностях
видеть грядущее, просвечивающее сквозь толщу времени, как буквы
с обратной стороны бумаги, если смотреть против света, о



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 [ 87 ] 88 89 90 91 92 93 94
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.