Мелиндры. Она умело разминала ему мышцы спины, двигаясь по хребту вниз.
После долгого дня в седле нет ничего лучше, чем хороший массаж. Ну, бывало и
кое-что получше, но
бедрах. Она развела огонь раза в два больше, чем требовалось, и пот
струйками катился по ее обнаженному телу. Пряди прелестных золотистых волос,
коротко подрезанных, за исключением айильского хвостика на затылке, прилипли
к вискам и ко лбу.
волосы. У Мэта они были длиннее, чем у нее. - И ты такой лапушка!
Расслабься. Ты напряжен, а в этом нет ничего хорошего.
айильцы могли назвать его низкорослым. Во всех странах, где довелось
побывать Мэту, он оказывался выше многих мужчин, если не большинства. Он
припомнил, что был высоким. Выше Ранда - когда скакал против Артура
Ястребиное Крыло. И на ладонь ниже, чем сейчас, когда сражался рядом с
Майцином против айлгарийцев. Мэт переговорил с Ланом, заявив, что невзначай
слышал кое-какие имена. Страж пояснил, что Майцин был королем Эхарона,
одного из Десяти Государств, о них Мэт уже знал, то ли за пять, то ли за
четыре столетия до Троллоковых Войн. Лан высказал сомнение, что даже
Коричневой Айя известно больше: многое утрачено в Троллоковы Войны, немало
сгинуло и в Войну Ста Лет. Эти воспоминания были самыми ранними и самыми
поздними из тех, что вживили Мэту под черепушку. Ничего после Артура
Пейндрага Танриала и ничего прежде Майцина Эха-ронского.
Она слезла с него. и Мэт услышал, как она подкидывает в очаг дрова - здесь
оказалось вдоволь сухого хвороста. Забираясь обратно, Мелиндра без всякой
жалости шлепнула Мэта по заднице и отметила: - Хорошие мускулы.
тебе вздумалось, точно какому троллоку, насадить меня к ужину на вертел.
крайней мере, пока девушка воздерживается от замечаний, что она выше, - но в
этой ситуации ему было несколько неловко.
с силой вдавились ему в плечо. - Вот так. Расслабься.
Никуда от этого не денешься. Женщина, дом, семья. На всю оставшуюся жизнь
прикован к одному месту... С таким хомутом на шее. Никогда не слышал о жене,
которой бы нравилось, что муж играет и выпивает. А ведь неспроста же ему
сказали те странные типы по ту сторону тер'ангриала, за порогом той чудной
дверной рамы, что суждено ему "жениться на Дочери Девяти Лун". Ну, наверное,
рано или поздно мужчина все-таки женится. Но вот взять в жены айилку у Мэта
и в мыслях не было. Пока он в силах, ему хочется потанцевать со всеми
женщинами, с какими удастся.
промолвила Мелиндра.
другую женщину на него посмотреть - ни Деву, ни кого из других. Словно
Мелиндра навесила на Мэта табличку, гласящую: "Принадлежит Мелиндре из
Джумай Шайдо". Ну, так далеко дело еще не зашло. Но кто знает, на что
способны айильцы, тем паче Девы Копья? Женщины думают совсем не так, как
мужчины, а уж ход мыслей у айильских женщин - загадка для всех в мире.
тепло, тело Мэта охватила истома; распускались стянувшиеся узлами мышцы,
даже те, о которых он и не знал. - Это как? Мэт все ломал голову, не связано
ли дело с тем ожерельем. По- видимому, Мелиндра дорого его ценит, во всяком
случае придает немалое значение тому, что получила его в подарок.
Разумеется, ожерелье она не носила. Девы вообще никаких украшений не носили.
Но Мелиндра хранила ожерелье при себе и показывала его всякой женщине,
которая о том просила. И, как казалось Мэту, с такой просьбой к ней
подходили слишком многие.
ожерелье, вряд ли. Мэт дарил женщинам украшения, и не раз, и Девам, и
прочим: ему нравилось дарить всякие безделки симпатичным женщинам, даже если
в ответ он получал лишь улыбку. На большее он и не рассчитывал. Если женщину
не радует поцелуй или крепкое объятие так же, как его, ну и ладно! Нечего и
задумываться!
хочешь быть рядом с могуществом, приходится стоять в его тени.
принимали подарок, иногда - нет, но никто не считал, будто Мэт становился их
собственностью. Вот что, честно говоря, его мучило. Он не желает оказаться
собственностью какой бы то ни было женщины, даже самой раскрасивой. И
неважно, как ловко и умело ее пальцы разминают натруженные мышцы.
собственное имя, имя вождя. Но вовсе не такими... - Ее палец двинулся по
шраму на шее - рубцу от петли. - Ты получил его на службе кар'а'карну?
извернулся и поглядел на девушку:
плясали опасные огоньки.
ткнуть ему копьем под ребра. - Клянешься, что никогда не слыхала про Дочь
Девяти Лун?
Ложись-ка, и дай я...
раздалась трель краснокрылки. Славные птахи Двуречья. В Пустыне таких птиц
отродясь не водилось - сигналы тревоги Ранд выбирал из того, что знал.
щит, обернула шуфа вокруг головы и закрыла лицо вуалью. И в таком виде
выскочила из палатки.
спешки путаясь в штанинах. Краснокрылка означала юг. Они с Мелиндрой разбили
шатер с южной стороны лагеря вместе с Чарин - как можно дальше от Ранда. Но
Мэт вовсе не собирался вылезать наружу, в самую гущу терновника, нагишом,
как Мелиндра. Черный дрозд означал север, где стояли палатки Шаарад. Таким
образом, напали сразу с двух сторон.
покосился на серебряную лисью голову, лежащую подле его одеял. Снаружи
поднялись крики, зазвенел металл. Мэт уже успел сообразить, что медальон
каким-то образом воспрепятствовал первой попытке Морейн Исцелить его. Пока
юноша касался серебряной висюльки, Сила ничего не могла сделать с ним. Хотя
Мэт никогда не слыхал об Исчадиях Тени, способных направлять Силу, но
существовали Черные Айя - так говорил Ранд, и он верил словам друга. К тому
же всегда есть вероятность, что кто-то из Отрекшихся наконец надумает
разобраться с Рандом. Перекидывая через голову кожаный ремешок, чтобы
медальон висел на груди, Мэт подхватил свое клейменое воронами копье и,
пригнувшись, шагнул из палатки на стылый лунный свет.
чуть не лишился головы от кривого, как коса, троллочьего меча. Юноша
поднырнул под вражий клинок, прошелестевший ветерок коснулся его волос, а
еще через мгновение Мэт, перекувырнувшись, уже оказался на ногах с копьем
наготове.
мужчину, пусть и раза в полтора выше любого айильца; троллок был облачен в
черную кольчугу с шипами на оплечьях и налокотниках и в шлем с похожими на
козлиные рога. Но рога эти росли из слишком человеческой головы, а ниже глаз
выпирало козлиное рыло.
предназначенном для человеческого языка. Мэт крутанул копьем, точно боевым
посохом, отбил древком тяжелый кривой клинок и ткнул длинным наконечником в
брюхо поганой твари - сработанная Силой сталь пронзила кольчугу с той же
легкостью, как и скрытую под доспехами плоть. Козломордый со сдавленным
хрипом сложился пополам, Мэт выдернул свое оружие и отскочил в сторону,
уворачиваясь от падающего тела.
вуалях, сражались с троллоками. У тех были рыла кабанов-секачей, волчьи
морды, орлиные клювы, а головы мерзких созданий венчали то рога, то гребень
из перьев; вооружены они были причудливо изогнутыми мечами, шипастыми
топорами, зазубренными копьями и трезубцами. Там и тут с громадных луков
срывались зазубренные стрелы длиной с хороший дротик. Бок о бок с троллоками
сражались и люди - в груботканых куртках, с мечами в руках. Погибая среди
терновника, они отчаянно вопили:
как сближались с айильцами, но троллоки умирали куда дольше.