- Бутылка виски за тридцать минут! - сказал голос.- Я отдам ее вам, как
только кончу. Идет?
- У меня есть пачка сигарет! - сказал другой голос, слева из-под пере-
вернутого джипа.- Пачку сигарет за пятнадцать минут!
Она торопливо закрыла канистру и поставила ее возле ног мальчишки.
- Вот,- сказала она, пристально глядя на него.- Ты можешь взять все это!
- Патроны! - воскликнул Маклин, вытаскивая три из них из рюкзака Руди.-
Теперь у нас есть немного огневой силы.
Роланд открыл канистру, отпил несколько глотков воды, закупорил ее и пе-
рекинул через плечо. Отовсюду вокруг долетали голоса других грязных бо-
родавочников, предлагающих немного ликера, сигареты, спички, леденцы и
другие ценности этого времени за пойманную только что женщину. Роланд
продолжал молчать, с удовольствием слушая поднимающиеся цены, зная дейс-
твительную стоимость. Он изучал женщину через свои линзы, которые смас-
терил для себя сам, вклеив подходящие по силе линзы, найденные в разва-
линах магазина оптических инструментов, в разбитые танкистские очки. Она
была почти без отметок катастрофы, за исключением нескольких заживающих
порезов на щеках и лбу - и уже одно это делало ее чрезвычайно ценной.
Большинство женщин лагеря потеряли волосы и брови и были покрыты уродли-
выми рубцами различных цветов, от коричневого до алого. Волосы этой жен-
щины спускались каскадом до плеч, они были грязные, но она не была лы-
сой, не было пролысин на голове - первого признака радиационного отрав-
ления. У нее было серьезное лицо с квадратным подбородком, надменное ли-
цо, подумал Роланд. Лицо хулиганского величия. Ее ярко-голубые глаза
медленно переходили с ружья на труп Руди, а потом снова к лицу Роланда,
как бы образуя треугольник. Роланд подумал, что ей должно быть около
тридцати или чуть больше тридцати, и его глаза проскользили вниз по воз-
вышенностям ее грудей, щегольской красной тенниске с надписью "Богатая
сучка", виднеющейся из-под горностаевого пальто. Ему показалось, что ее
груди стоят торчком, как если бы смертельная опасность придавала больше
оборотов ее сексуальности.
Он почувствовал давление в животе и быстро отвел свой взгляд от ее гру-
дей.
Ее полные губы раскрылись.
- Тебе нравится то, что ты видишь?
- Факел,- предложил один из бородавочников.- Я дам тебе за нее факел!
Роланд не отреагировал. Эта женщина заставила его подумать о картинках в
тех журналах, которые он нашел когда-то в верхнем ящике отцовского сто-
ла, в его далекой прошлой жизни. Ее живот сжимался, все его кишки были
скручены, будто их пропускали через крепко сжатый кулак.
- Как тебя зовут?
- Шейла,- ответила она.- Шейла Фонтана. А как тебя?
Холодная логика говорила ей, что ее шансы выжить здесь, с этим сопля-
ком-мальчишкой и с мужчиной с одной рукой, лучше, чем там, в темноте, с
многими другими. Однорукий мужчина перевернул и высыпал все оставшееся
содержимое рюкзака Руди на землю.
- Роланд Кронингер.
- Роланд,- повторила она так, будто она лизала леденец.- Ты ведь не со-
бираешься отдать меня им, да, Роланд?
- Он был твоим мужем?
Роланд пнул тело Руди ногой.
- Нет. Мы путешествовали вместе, вот и все.
На самом-то деле они уже почти год жили вместе, но он за ее спиной разв-
лекался еще с кем-то, однако не стоило смущать мальчика. Она посмотрела
на тело Руди с окровавленным горлом и быстро отвела взгляд; ее терзали
сожаления, потому что он был хорошим деловым менеджером, фантастическим
любовником и хранил их обоих от многих напастей. Но теперь он был всего
лишь мертвым мясом, и мир, таким образом, перевернулся.
Что-то зашевелилось по земле за спиной Шейлы, и она обернулась. Растре-
панная человеческая фигура ползла к ней. Замерла за семь или восемь ша-
гов, и рука, покрытая открытыми гноящимися ранами, поднялась, показывая
бумажный кулек.
- Караме-е-е-елька,- предложил дребезжащий голос.
Роланд выстрелил, и грохот выстрела заставил Шейлу подпрыгнуть. Существо
заворчало и взвизгнуло, словно собака, встало на колени и на четверень-
ках поспешило прочь между развалинами транспортных средств.
Наконец Шейла поняла, что мальчишка не собирается отдавать ее. Хриплый,
отвратительный смех раздавался вокруг из грязных ям. Шейла многое видела
с тех пор, как они с Руди оставили хижину в Сьерре, где прятались от по-
лицейских из Сан-Франциско, когда взорвались бомбы, но худшее было впе-
реди. Она посмотрела вниз на вытаращенные мальчишеские глаза, потому что
была заметно выше его; она была ширококостной женщиной, но все изгибы и
окружности у нее были что надо, и она знала, что практически поймала
этого паренька за яйца.
- А это что еще за черт? - сказал Маклин, вытаскивая какие-то коробочки
из рюкзака Шейлы.
Шейла знала, что мог найти у нее однорукий человек. Она пододвинулась к
нему, пренебрегая ружьем мальчишки, и увидела, что он держал: пластмас-
совую сумочку, полную белоснежного, первоклассного "колумбийского саха-
ра". Перед ним на земле уже лежали еще три пластиковые сумочки с высоко-
качественным кокаином и около дюжины пластиковых бутылочек с таблетками
"Черной Прелестью", "Шершнем", "Бомбардировщиком", "Красной Леди",
Пи-Си-Пи и ЛСД.
- Это моя аптечка, дружище,- сказала она ему.- Если ты ищешь еду, у меня
там есть пара старых гамбургеров и немного жареного мяса. Вы можете заб-
рать их, но отдайте мне мою сумку.
- Наркотики,- понял Маклин.- Что это? Кокаин?
Он бросил сумку и открыл одну из бутылочек, склонив над ней свое гряз-
ное, забрызганное кровью лицо. "Ежик" на его голове подрос, темно-кашта-
новые волосы раздражающе стояли торчком. Глаза были глубокими провалами
в его волевом лице.
- И таблетки? Кто наркоманка?
- Я гурман,- ответила она спокойно.
Она понимала, что мальчишка не собирается позволить этому сумасшедшему
однорукому ублюдку обидеть ее, но ее мышцы были все же напряжены для
борьбы.
- Кто ты такой?
- Это полковник Джеймс Маклин,- сказал Роланд.- Он был героем войны.
- Я подозреваю, что война окончена. А значит, у нас нет героев,- сказала
она, уставившись в глаза Маклину.- Берите все, что хотите, но отдайте
мою аптечку.
Маклин смерил женщину взглядом, и решил, что, быть может, не сможет по-
валить ее на землю и побороть, как прикидывал до этого момента. Она была
слишком велика, чтобы со всего лишь одной рукой повались ее на спину и
приставить нож к горлу. Он не хотел совершать неудачные попытки, чтобы
не подрывать свою репутацию в глазах Роланда, хотя его пенис начинал
напрягаться.
Он заворчал, поискал гамбургеры, а когда нашел их, то кинул рюкзак Шей-
ле, и она начала собирать обратно все пакетики и бутылочки с таблетками.
Маклин подполз и снял с ног Руди ботинки; затем снял золотые часы "Ро-
лекс" с левого запястья трупа и нацепил на свою руку.