read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Над пустыней Невады ему удалось осуществить стремительный подъем до
высоты двадцать одна тысяча футов - это настолько далеко выходило за пределы
нормальных технических возможностей вертолета, вспомнил Рихтер, что он даже
перепугался. Но тогда это происходило в относительно теплом воздухе, а здесь
температура была заметно ниже. Ему удалось пронестись через рубеж двадцать
тысяч футов, по-прежнему сохраняя достаточно высокую скорость подъема. В это
мгновение Рихтер заметил, что цель изменила курс, уходя в сторону от него.
По-видимому, самолет барражировал со скоростью около трехсот узлов, совершая
полет на одном двигателе, тогда как второй снабжал электроэнергией огромный
радиолокатор. Во время предполетного инструктажа ему не сообщили об этом, но
такой вывод казался естественным. Самым главным, однако, было то, что через
несколько секунд вертолет окажется на расстоянии выстрела, а огромные
турбовентиляторные двигатели переоборудованного авиалайнера представляли
собой привлекательные цели для "стингеров".
- Мы в пределах досягаемости, Санди.
- Понял. - Левой рукой он нажал на кнопку, и боковые дверцы вертолета
открылись. К каждой из них было прикреплено по три "стингера". Прилагая все
усилия, чтобы не потерять управление машиной, Рихтер развернул вертолет,
откинул крышку над кнопкой пуска и нажал ее шесть раз. Все шесть ракет
сорвались с направляющих и устремились вверх к самолету, находящемуся в двух
милях над вертолетом. Тут же Рихтер сдвинул сектор газа и начал спуск,
охлаждая перегретые двигатели. Он наблюдал за приближающейся землей, пока
стрелок-радист, сидевший позади, следил за полетом ракет.
Один "стингер" сжег запас топлива и упал вниз, так и не достигнув цели.
Остальные пять продолжали подъем. Хотя еще два замедлили полет перед
попаданием, четыре ракеты поразили цель - три попали в правый двигатель и
одна - в левый.
- Цель поражена, цель поражена!
Е-767, летящий с небольшой скоростью, просто не имел шансов на спасение.
Боеголовки у "стингеров" небольшие, но двигатели на гражданском авиалайнере
не предназначены для того, чтобы выдержать попадание нескольких ракет. Оба
двигателя сразу вышли из строя, и тот, что вел самолет, развалился первым.
Осколки лопастей турбины пробили обшивку и разнесли правое крыло, нарушив
управление и аэродинамику самолета. Переоборудованный авиалайнер сразу
завалился на правый борт. Экипаж не сразу понял, что произошло, и не смог
справиться с управлением. Часть правого крыла отделилась от самолета и
рухнула вниз. Наземные операторы увидели, как на буквенно-цифровом дисплее,
обозначающем положение "Ками-2", вспыхнули цифры 7711 - аварийная ситуация -
и затем все данные просто-напросто исчезли.
- Полный успех, Санди.
- Точно. - "Команч" продолжал быстро снижаться, направляясь к берегу.
Температура турбин снова вернулась к норме, и Рихтер надеялся, что огромная
перегрузка не причинила серьезного ущерба двигателям. Что касается
остального, то ему приходилось убивать людей и раньше.

***
- Только что прервалась связь с "Ками-2", - доложил связист.
- Что? - переспросил старший авиадиспетчер, которого этот вызов отвлек от
операции по наведению на цель истребителей.
- Искаженная фраза, взрыв - что-то вроде этого, затем канал связи исчез.
- Оставайтесь пока на связи, мне нужно навести своих "иглов".

***
Полковник знал, что истребители F-15E находятся в трудном положении.
Сейчас их задача заключалась в том, чтобы служить приманкой, выманить на
себя японских "иглов", заставить их лететь над морем, удаляясь от берега,
пока "молнии" обойдут японские истребители сзади, уничтожат самолеты
радиолокационной поддержки и захлопнут ловушку. В настоящий момент хорошей
новостью было то, что прервалась связь с третьим Е-767. Таким образом, часть
операции прошла в соответствии с планом. Это хорошо. Что же касается
остального...
- Второй, это ведущий, приступаем! - Полковник включил поисковый радар в
двадцати милях от японских самолетов радиолокационного обнаружения. Затем он
открыл бомбовый люк, чтобы находящиеся в отсеке ракеты "воздух - воздух"
увидели свою цель. Обе ракеты немедленно отреагировали на радиолокационное
излучение, и полковник нажал на кнопку "пуск".
- Фокстрот-два, Фокстрот-два! Атакую северную цель двумя "стрелами"!

***
В тот момент, когда открылся бомбовый люк, обе "молнии" мгновенно
утратили свою невидимость. На пяти экранах появились четкие отраженные
сигналы и тут же высветилась информация относительно скорости и курса только
что обнаруженных самолетов. Окончательным приговором прозвучал крик офицера
системы электронного противодействия:
- Нас освещают с очень близкого расстояния, пеленг ноль-два-семь!
- Что? Кто это? - У старшего диспетчера были свои проблемы, его "иглы"
готовились к пуску ракет в приближающихся американцев. "Ками-6" только что
перешел на высокую частоту режима наведения на цель, чтобы дать возможность
перехватчикам осуществить пуск "вслепую", как они сделали это в случае с
бомбардировщиками Б-1. Уже нельзя ничего изменить, сказал себе офицер.
Последнее предупреждение пришло слишком поздно для принятия каких-либо
мер. Всего в пяти милях от Е-767 обе ракеты включили радиолокационные
головки наведения. Они мчались со скоростью три Маха, увлекаемые тягой
твердотопливных ракетных двигателей к гигантской радарной цели. Ракеты
AIM-120 AMRAAM, известные летчикам под названием "стрелы", принадлежали к
новому поколению "умного" оружия. Пилот японского Е-767, прислушивавшийся к
переговорам по каналу электронного противодействия, наконец осознал
опасность. Он круто развернул самолет влево и попытался бросить его в почти
невозможное пике, уже зная всю тщету принятых мер, потому что в последнюю
секунду увидел желтое свечение ракетного выхлопа.

***
- Сбит, - прошептал про себя полковник за штурвалом ведущей "молнии". -
Ведомый, это ведущий, - произнес он, - северная цель сбита.
- Ведущий, это Третий, - тут же услышал он. - Южная цель сбита.
Теперь, подумал полковник, вспоминая особенно жестокий эвфемизм
авиаторов, пришла пора охоты на детенышей тюленей.
Четыре "молнии" находились между японским побережьем и восемью
перехватчиками F-15J. С моря к ним приближались ударные "иглы" F-15E,
включившие радары и пустившие в японцев свои ракеты AMRAAM. Часть этих ракет
попадет в цель, и несколько японских перехватчиков будет сбито. Уцелевшие
развернутся и помчатся домой, прямо навстречу его звену из четырех F-22.

***
С наземных радиолокационных станций не было видно воздушного сражения -
оно шло слишком далеко и ниже линии горизонта. Удалось заметить только один
самолет, который мчался к берегу. Судя по коду транспондера, это был
японский истребитель. Затем он внезапно исчез с экранов. В штабе
противовоздушной обороны не сумели обнаружить никакого объяснения в
информации, переданной с трех сбитых теперь самолетов дальнего
радиолокационного обнаружения, за исключением одного факта - война, начатая
их страной, стала теперь вполне реальной и приняла неожиданный оборот.

43. Поворот событий

- Я знаю, что вы не русские, - заявил Кога с заднего сиденья, где находился вместе с Чавезом. Кларк вел машину.
- Почему вы так считаете? - недоуменно пожал плечами Джон.
- Потому что Ямата думает, что я встречался с американцами.
С того момента, как началось все это безумие, я разговаривал лишь с двумя
гайджинами - с вами. Так что же происходит? - потребовал ответа бывший
премьер-министр.
- Сэр, сейчас происходит только одно - мы спасаем вас от людей, которые
собираются вас убить.
- Ямата не так глуп, чтобы пойти на такое, - проворчал Кога, все еще
испытывая потрясение от увиденного им насилия, которое совершилось не на
экране телевизора, а в действительности.
- Тем не менее он начал войну, Кога-сан. Что значит ваша смерть по
сравнению с этим? - негромко спросил сидевший за рулем.
- Значит, вы действительно американцы, - кивнул головой Кога. Черт
возьми, зачем отпираться? - подумал Кларк.
- Да, сэр, мы американцы.
- Шпионы?
- Сотрудники разведывательного управления, - поправил его
Чавез, предпочитавший такой термин. - Человек, который находился с вами в
комнате...
- Убитый вами? Канеда?
- Совершенно верно, сэр. Он убил американскую гражданку, девушку по имени
Кимберли Нортон. Должен признаться, что я рад его смерти.
- Что делала в Японии эта девушка?
- Она была любовницей Гото, - объяснил Кларк. - А когда Кимберли Нортон
стала источником политической опасности для вашего нового премьер-министра,
Райзо Ямата решил устранить ее. Мы прилетели сюда лишь для того, чтобы
отвезти ее домой, вот и все, - закончил Кларк, говоря почти правду.
- Можно было обойтись без всего этого насилия, - бессвязно пробормотал
Кога. - Если бы ваш Конгресс дал мне возможность...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 [ 88 ] 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.