read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



по крайней мере не убийство".
Лошади стояли наготове на улице. Лоренцо не совсем точно выразил свою
мысль, когда сказал, что обед будет на двоих. Даже здесь это могло вызвать
скандал. Двое слуг, муж и жена, сопровождали их в прогулке с корзинами
снеди. В течение дня Ванде необходимо будет остаться наедине с рыцарем.
Если он не сделает первого шага, придется самой проявить инициативу. Она
пока не знала, каким образом. Ванда, предпочитая откровенность в
отношениях с людьми, никогда не прибегала к уловкам женской
соблазнительности. Она полагала, что и сейчас, с Лоренцо, это искусство ей
не потребуется.
Однако, взобравшись на лошадь и устраиваясь в дамском седле, лишенном
всяких излишеств, она все же решила показать Лоренцо стройную ножку,
обтянутую чулком.
Копыта застучали по мостовой. Городские ворота остались позади вместе
с запахами города, и Ванда перевела дух. С востока струился солнечный
свет. Земля у подножия холмов то убегала вверх, то проваливалась в овраги,
играя пятнами тени и света, то раскидывалась долинами, покрытыми лоскутным
одеялом из полей, садов и виноградников, сшитых серебряными нитями
ручейков. Селения лепились к земле белыми гнездами. Вдалеке Ванда увидела
два замка. Вокруг ферм простирались дикие пастбища коричневого цвета с
вкраплениями лесов, зеленой листвы которых коснулось первое дыхание осени.
Высоко в небе на все голоса кричали птицы. В воздухе ощущалась прохлада,
но он быстро прогревался и был восхитительно свеж.
- Какая красота! - воскликнула Ванда. - У нас нет ничего подобного на
плоских равнинах Фландрии.
"Зато есть в родной Калифорнии".
- Я покажу вам горную долину, где поет водопад и маленькие рыбки
играют в его струях, как падающие звездочки, - отозвался Лоренцо. -
Деревья там напоминают столбы и арки - так и кажется, что из-под их сени
покажутся лесные нимфы. Как знать? Вдруг они и правда прячутся там?
Ванда вспомнила замечание Эверарда о том, что люди в мрачные времена
не чувствовали привязанности к природе. Только в позднее средневековье
природа была приручена человеком в той степени, чтобы доставлять ему
радость. Может, Лоренцо немного опережал свое время?..
Эверард... Ванда подавила в себе чувство вины. И заодно постаралась
избавиться от сковывавшего ее напряжения.
"Действуй в стиле дзен. Наслаждайся окружающим, пока возможно. А
задание, которое предстоит выполнить, пусть лишь обострит ощущения. В
конце концов, такое приключение!"
Лоренцо пришпорил коня и помчался галопом. Ванда последовала за ним.
Она была хорошей наездницей. Но вскоре им пришлось сбавить скорость и
дождаться трясущихся на своих кобылах слуг. Переглянувшись, Ванда и
Лоренцо рассмеялись.
Время текло вдоль извилистых тропинок, в ритме мышц и глубокого
дыхания, заполненное скрипом и позвякиванием сбруи, острыми запахами кожи,
пота и леса, потрясающими видами то укромных зеленых уголков, то
необъятных просторов, короткими репликами и обрывками песен Лоренцо...
"Наше ложе - радость и трава. О, трели соловья!"
Прошло два часа, прежде чем Лоренцо остановил коня. Лесная тропинка,
по которой они ехали, вела к лугу, где журчал ручей.
- Здесь мы и устроим трапезу, - сказал он.
У Ванды учащенно забилось сердце.
- Не рано ли?
- Я не собирался утомлять вас тряской в седле. Напротив, я рад
подарить вам теплые воспоминания о моей стране, чтобы вы увезли их домой.
Ванда заставила себя изобразить трепет ресниц.
- Как пожелает любезный хозяин. Вы никогда не ошибались в выборе,
синьор.
- Лишь потому, что общество вдохновляет меня.
Соскочив на землю, Лоренцо протянул ей руку и помог спешиться, затем
долго не выпускал ее пальцы из своих рук.
- Марио, Бьянка! - приказал он. - Приготовьте все, но можете не
торопиться. Прежде я хочу показать гостье грот Аполлона. Возможно, ей
захочется побыть там некоторое время.
- Как прикажете, - отозвался ровным тоном слуга.
Бьянка, покачав головой, не удержалась от хихиканья. Да, они знали,
что затевает синьор Лоренцо и что им следует помалкивать после возвращения
с прогулки.
Лоренцо предложил Ванде руку, и они пошли прочь от слуг. Она с
деланной нерешительностью спросила:
- Грот Аполлона, синьор? А это не... языческая святыня?
- О, нет. Он, несомненно, был посвящен какому-то божеству в давние
времена, и если не Аполлону, то напрасно, - ответил ее спутник. - Так его
называют в наше время молодые люди - ведь Аполлон это солнце и жизнь,
красота и счастье. Но думаю, сегодня мы будем там одни. Уверен, что каждый
входящий в грот найдет в нем свое очарование и волшебство.
Он продолжал в том же духе. Ванде доводилось слышать вступления и
похуже. Лоренцо, однако, хватило ума время от времени замолкать, давая ей
возможность насладиться неизъяснимой прелестью природы. Тропинка была
узкая настолько, что им приходилось идти бок о бок, и уводила вдоль берега
ручья, все выше на холм. Деревья закрывали ее желто-золотистым навесом
листвы, где играли солнечные лучи. На исходе лета птицы уже не пели, но
Ванда слышала их голоса, видела непоседливых белок и даже заметила
промчавшегося стрелой оленя. Утро разливалось ровным теплом, травы
поднялись к солнцу. Лоренцо помог Ванде снять накидку и перекинул ее через
левую руку.
Шум падающей воды слышался все ближе. Они снова вышли на поляну.
Девушка, хлопнув в ладоши, воскликнула от искреннего восторга. С утеса,
искрясь, падала вода. Деревья окружали крохотную поляну кольцом и
смыкались над ней живым потолком. Дерн по берегам ручья, зеленый и мягкий,
окаймляла широкая полоса мха.
- Ну как? Исполнил ли я свое обещание? - спросил Лоренцо.
- Тысячекратно.
- Ваши слова радуют меня больше победного клича на поле боя. Идите
сюда, напейтесь, если хотите, и садитесь, - Лоренцо расстелил ее накидку
на земле, - и мы возблагодарим бога за его щедрость, найдя в ней
удовольствие.
"Похоже, он уже решился, - мелькнуло у нее в мыслях. - Серьезный
малый... и есть в нем этакая основательность, глубина... было бы
интересно... - Ванда усмехнулась про себя. - Однако, сегодня он, похоже,
собирается заняться мной, и накидка брошена на траву вовсе не для того,
чтобы я сидела".
Напряжение сковало Ванду.
"Пора!"
Лоренцо склонился над ней.
- Вам плохо, моя госпожа? Вы так побледнели! - Он взял Ванду за руку.
- Отдохните, пожалуйста. Мы можем оставаться здесь сколько угодно.
Девушка покачала головой.
- Нет, благодарю вас, я совершенно здорова. - Поняв, что она
полувнятно бормочет, Ванда произнесла обычным голосом: - Будьте ко мне
снисходительны. Я дала обет ежедневно во время этого путешествия приносить
молитву моему небесному покровителю. - И бросив томный взгляд на Лоренцо:
- Если я не исполню его сейчас, боюсь, что позже и вовсе забуду о нем.
- Да-да, конечно, - Лоренцо отошел в сторону и снял темно-фиолетовую
шляпу.
Ванда достала коммуникатор, поднесла диск к губам и включила
устройство.
- Говорит Ванда, - произнесла она на английском, поскольку
темпоральный звучал слишком чужеродно. Она слышала биение сердца
отчетливее своих слов. - Думаю, все складывается так, как мы и надеялись.
Он и я находимся вдвоем в горной долине, и если он не дает воли рукам, то
только потому, что его тактика гораздо тоньше. Зафиксируй мои координаты и
дай мне... скажем, пятнадцать минут, чтобы создать непринужденную
обстановку. Хорошо?
Она, конечно, понимала, что сейчас Эверард не может ответить, чтобы
не вызвать подозрений Лоренцо.
- Связь закончена, - она выключила рацию, опустила медальон, склонила
голову и перекрестилась. - Аминь!
Лоренцо тоже осенил себя крестом.
- Вы молились на вашем родном языке?
Ванда кивнула.
- Диалект моего детства. Мне так гораздо спокойнее. Мой покровитель
заботливо хранит меня. - Она засмеялась. - Теперь я чиста перед небом и
даже готова на опрометчивые поступки.
Лоренцо нахмурил брови.
- Остерегайтесь! Это похоже на ересь катаров.
- Я пошутила, мой господин.
Он тут же отбросил религиозность в сторону и засветился улыбкой, как
водная гладь под лучами солнца.
- У вас необычный медальон. Внутри какая-нибудь реликвия? Можно
посмотреть?
Получив согласие, он взялся за цепочку, скользнув пальцами по груди
девушки, и снял медальон через голову. С одной стороны был выгравирован
крест, на другой - епископский посох и пороховница.
- Тонкая работа, - пробормотал он. - Достойная владелицы.
Лоренцо повесил цепь с медальоном на ветку дерева.
Вандой овладело беспокойство.
- С вашего позволения, синьор, - она направилась к дереву.
Он преградил ей дорогу.
- Он ведь не нужен вам прямо сейчас? - промурлыкал Лоренцо. - И вы не



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 [ 89 ] 90 91 92
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.