собой богато одетого молодого человека с гордой осанкой. Неподалеку от него
стоял слуга и держал под уздцы двух лошадей.
ли вы меня?
решился.
твердость, - конечно, узнаю... Вы - виконт д'Эксмес, которого я не раз видел
в Лувре в те времена, когда был в услужении у господина де Монморанси... Но
я никак не полагал, что вы запомните меня, скромного и незаметного слугу
господина коннетабля.
предлагаю артигскому судье, который присутствует здесь, немедленно вас
арестовать и заключить в тюрьму! Теперь ясно?
Габриэлю. Один Арно сохранял завидное самообладание.
к виконту.
подменили собою моего оруженосца Мартен-Герра и предательски завладели его
именем, имуществом и женой, использовав при этом поразительное внешнее
сходство.
переглянулись.
не Мартен-Герр? Что за дьявольщина? Уж не колдовство ли здесь?
самым перетянуть на свою сторону усомнившихся. И он тут же обратился к той,
которую называл своей женой:
широко раскрыла глаза и переводила их то на Габриэля, то на своего мнимого
супруга. Но когда Арно дю Тиль сделал угрожающий жест, все ее колебания
мгновенно кончились, и, бросившись в его объятия, она вскрикнула:
негодования.
свидетельства моей жены, а также и всех моих родичей и друзей вы все еще
настаиваете на своем нелепом обвинении?
существует другой человек, похожий точь-в-точь на вот этого, и я утверждаю,
что один из них непременно мой племянничек Арно дю Тиль!
обратился к старику: - Так вы действительно признаете в этом человеке своего
племянника?
ежели тут кроется какой-нибудь обман, так, значит, в нем замешан мой
племянник!
власти. - Кто бы ни был виновен, но преступление налицо.
Почему не дают мне очную ставку? Прячется он, что ли? Пусть он покажется, и
тогда нас рассудят!
пребывает в Риэ под стражей; господин судья, я граф де Монтгомери, бывший
гвардии его величества капитан. Обвиняемый сам меня опознал. Я, как
обвинитель, настаиваю на том, чтобы он был арестован и заключен в тюрьму.
Когда они оба будут в руках правосудия, мы без труда установим, на чьей
стороне истина.
- Отведите Мартен-Герра в тюрьму.
богу, я ни в чем не виновен... А ваши верные показания, мои добрые и честные
друзья, - обратился он к гостям, желая перетянуть их на свою сторону, -
сослужат мне хорошую службу в такой крайности. Ведь вы все помните меня и
знаете, разве не так?
его словами.
могло быть интересным и для нашего времени, поскольку за прошедшие триста
лет ничего подобного еще не случалось.
превосходные судьи из Риэ никогда бы не выпутались из этого дела.
устраивали очной ставки до особого распоряжения. Допросы и показания снимали
с них порознь: Мартен-Герр и Арно дю Тиль находились в строгой изоляции.
дядюшке Карбону Барро и всем соседям и родичам.
невозможно. Но и Арно дю Тиля также все опознали. Все кричали, все
волновались и никак не могли установить истину.
двойниками, как Арно дю Тиль и Мартен-Герр?
средство: подметить разницу в их поступках и особенно в их склонностях.
случаях, помнили те же самые числа, называли те же имена с поразительной
точностью.
документы, а также и свое обручальное кольцо; в ответ на это Мартен
доказывал, что тот, повесив его в Нуайоне, имел возможность похитить у него
и обручальное кольцо, и все бумаги.
же неуверенности. Показания и улики одной стороны были так же четки и
убедительны, как и другой, высказывания взаимообвинителей казались
совершенно искренними. Нужны были какие-то особые, необычные улики,
способные разрешить с полной очевидностью такой трудный спор.
вопрос:
кузена Санси.
рассмеялся и обратился к Арно на бискайском наречии. Арно побледнел и не
сумел ответить.
Сен-Себастьяне и не знаете местного наречия?
добрые пятнадцать минут, к великой радости кузена Санси и к вящему убеждению
суда, а также и всех присутствующих.
истину, а за ним последовало и другое, которое оказалось тем не менее
достаточно убедительным.
вспоминали, как ловко он играл в мяч. Однако после возвращения он постоянно
отказывался от игры, ссылаясь на рану в правой руке, тогда как настоящий
Мартен-Герр с радостью согласился сыграть и тут же, в присутствии судей,
обыграл лучших игроков. Но играл он, между прочим, закутавшись в плащ; его
подручный только подносил ему мячи, которые он забивал с изумительной
легкостью.
оказалось, как ни странно, на стороне истины.
мельчайших улик заметил, что ноги, вернее, одна-единственная нога у его
оруженосца гораздо меньше, чем у Арно дю Тиля.
старые мерки Мартена.
размера, и я несказанно удивился, узнав по возвращении, что теперь он носит
обувь другого размера - на целых три номера больше, чем раньше!..
мерку, тут же признал, что она ничуть не увеличилась в размерах, несмотря на
долгие странствия.