read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



последние несколько дней Уэйн начал ревновать его из-за близости к
Крипсину.
- Вы думали, что сможете одурачить меня? - спросил Уэйн. - Вы
думали, что сможете держать его прямо под моим носом, и я ничего не
узнаю?
- Никто и не пытался тебя одурачить.
- О, да, конечно. Я знаю, кто там. Я знал уже давно!
- Кто, Уэйн?
- Генри Брэгг. - Улыбка Уэйна стала еще шире. - Он отдыхает, да?
И поэтому мне не разрешается ходить туда.
- Правильно.
- Когда я смогу его увидеть? Я хочу сказать ему, что сожалею о
причиненной ему боли.
- Ты скоро его увидишь.
- Хорошо, - кивнул Уэйн. Он очень хотел увидеть Генри,
рассказать ему, что он сделал для мистера Крипсина. Прошлой ночью
Крипсин попросил его пощупать у него на шее шишку, потому что он
боится, что это рак. Уэйн не смог нащупать никакой шишки, однако
сказал, что все будет в порядке.
- Мистер Найлз, у меня опять был кошмар.
- Какой?
- Тот, что я вижу всегда. Я думал, что у меня больше не будет
кошмаров, когда она умерла. Орел и змея попытаются убить друг друга,
и прошлой ночью змея укусила орла в шею и притянула его к земле. - Он
заморгал, глядя на горизонт. - Змея победила. Я не хочу, чтобы она
побеждала. Но я не могу остановить ее.
- Это ничего не значит. Это просто сон.
- Нет, сэр. Это гораздо больше. Я знаю. Потому что... когда орел
умирает, я боюсь, что-то внутри меня - что-то важное - тоже умирает.
- Посмотрим, как ты ударишь следующий мяч, - сменил тему
Найлз. - Давай, вдарь.
Уэйн повиновался, как безвольный автомат. Мяч полетел по
направлению к вышке.
Найлз дошел до гаража, сел в один из электрокаров и поехал к
белому строению. Вокруг его головы вились мухи, а воздух был
пропитан запахом ржавого металла.
Найлз постучал в дверь. Люсинда, невысокая коренастая
мексиканка с седыми волосами и добрым морщинистым лицом, тут же ее
открыла. Он вошел в убого обставленную гостиную с мощным
вентилятором, разгоняющим тяжелый воздух.
- Как он? - спросил Найлз по-испански.
Она пожала плечами.
- Все еще спит. Я сделала ему укол около часу назад.
- Он приходил в себя?
- В достаточной степени, чтобы говорить. Он произнес женское
имя: Бонни. После того, как утром он размазал завтрак по стене, я
больше не рисковала.
- Хорошо. Мистер Крипсин хочет видеть его сегодня вечером. До
тех пор мы подержим его на игле.
Он отпер деревянную дверь и вошел в темную спальню без окон со
стенами из прессованного угля. Юноша лежал на постели, перетянутый
на груди ремнем несмотря на то, что это была излишняя
предосторожность: он крепко спал под действием лекарства, введенного
ему Люсиндой. Парень сидел на уколах с тех пор, как несколько дней
назад был привезен на частном самолете в бункер Крипсина. Найлз
подошел к кровати, пощупал его пульс и посмотрел зрачки. Неужели это
его так боится Уэйн? - удивился Найлз. Почему? Что за влияние имели
этот парень и его мать на Уэйна?
- Я позвоню прежде, чем зайти за ним вечером, - сказал Найлз. -
Ты должна дать ему около девяти вечера немного содиума пентотала.
Столько, чтобы он мог предстать перед мистером Крипсином. Хорошо?
Люсинда согласно кивнула. Она была знакома с наркотиками так
же хорошо, как и с жареными маисовыми лепешками.
Удовлетворенный состоянием Билли, Найлз вышел из белого
здания и направился обратно к бункеру. Уэйн занялся следующим
ведерком мячей, разбрасывая их во всех направлениях.
Передняя комната бункера была металлической, отделанной
дубом и напоминала вход в хранилище банка. Найлз нажал на кнопку
маленького передатчика, висящего у него на поясе, и электронные замки
открылись. Воздух в фойе перед дверью, ведущее в катакомбы комнат и
коридоров, большей частью подземных, был пропитан запахом
антисептика. Когда Найлз закрыл за собой дверь, он не заметил
кружившую у него над головой муху, которая унеслась вместе со слабым
потоком от химических очистителей воздуха.
Он нашел мистера Крипсина в его кабинете разговаривающим с
Томасом Альвардо, тощим чернокожим мужчиной с бриллиантом в
мочке правого уха.
- Двадцать шесть? - Крипсин разговаривал, при этом жуя печенье,
которое брал с подноса. - Когда будет готово к отправке?
- На следующей неделе. Самое позднее в четверг. Мы перешлем их
в трейлере с неотделанными шкурами игуан. Они сильно воняют,
таможенники не будут особо совать туда носы.
Крипсин хмыкнул и согласно кивнул головой. Дешевая
мексиканская рабочая сила, поставляемая Альвардо, использовалась
"Тен-Хае" множеством способов, от апельсиновых рощ до Ранчо
Сандуан в Неваде. На полу рядом с Крипсином лежала коробка с
кинофильмом, еще одним подарком от Альвардо, который владел
киностудией, штамповавшей дешевые вестерны, фильмы ужасов и
кровавые боевики.
- Как он, мистер Найлз?
- Спит. Он будет готов.
- Секретный проект? - поинтересовался Альвардо.
- Как сказать, - ответил Крипсин. На его столе лежала стопка
газет, тщательно обрызганных антисептиком, содержащих статьи об
исчезнувшем чикагском "Таинственным медиуме", фотографии кадров
из фильма, снятого в сгоревшем отеле для эмигрантов. Неожиданное
исчезновение юноши из госпиталя вызвало споры по поводу
достоверности видеозаписи, и страсти по этому поводу накалились.
Крипсин был заинтригован и хотел побольше узнать о Билли Крикморе.
Крипсин объяснил Альвардо, как депозиты "Крестового похода
Фальконера" были переведены в мексиканские банки, и что Уэйн
полностью захвачен этой идеей.
- А что насчет его людей? От них можно ждать неприятностей?
- Не в их интересах нагружать лодку камнями, и это в данный
момент объясняет им мистер Руссо. Они будут управлять частью шоу и
получат дивиденды. Каждый пенни, заработанный Походом, сначала
пойдет в Алабаму. Через какое-то временя мы построим телевизионный
центр в Пальм-Спрингс, так что Уэйн сможет продолжить свои
телевизионные проповеди.
Альвардо лукаво улыбнулся.
- Для вас немного поздно становиться божьим человеком, сеньор
Крипсин, не так ли?
- Я всегда был им, - ответил Крипсин, жуя очередное печенье. - А
теперь перейдем к следующему вопросу.


60

Когда янтарный овал луны поднялся над окоченевшими горными
вершинами, а Уэйн Фальконер заснул у себя в комнате, Найлз и Дорн
отправились за Билли.
Плавая во мраке, не осознавая, где он находится и как сюда попал,
Билли услышал щелканье замка и решил, что это снова пришла
женщина. Он испугался, когда в глаза ему ударил яркий свет. Рядом с
ним стояли двое мужчин в костюмах. В его живот врезался ремень, и он
сделал слабую попытку поднять голову. Он вспомнил поднос с едой и то,
как он швырнул его в стену. Женщина со шприцем сказала ему несколько
гадких вещей.
- Мистер Крипсин хочет, чтобы его отмыли, - сказал один из
мужчин.
Женщина подошла к Билли с мылом и грубой мочалкой и начала
тереть его так, что почти содрала с него кожу. Женщина стала немного
нравиться Билли. Она подставляла ему судно, когда он хотел в туалет, и
кормила его, когда он был голоден.
Ремень ослаб.
Мужчина, который говорил, приложил палец к горлу Билли и
проверил его пульс.
- Бонни здесь? - спросил Билли. - Где доктор Хиллберн?
Мужчина проигнорировал его вопросы.
- Мы хотим, чтобы ты встал. Мы принесли тебе одежду.
Он кивнул в сторону стоявшего в комнате стула, и Билли увидел на
нем желтые брюки и бледно-голубую рубашку с короткими рукавами.
Что-то в желтых брюках раздражало его: цвет был ужасно знакомым.
Откуда? - удивился он.
- А теперь, поднимайся.
Билли встал, и его ноги подкосились. Двое мужчин подождали,
пока он не поднялся сам.
- Мне нужно позвонить маме, - сказал Билли.
- Правильно. Давай, одевайся. Мистер Крипсин ждет.
Ослабевший и плохо соображающий, Билли начал одеваться. Он



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 [ 89 ] 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.