read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Не исключено, вы правы, сэр. Я не могу ответить однозначно, но не
исключено, - заметил Чавез. - Однако разве сейчас это имеет значение?
- Тогда что, по-вашему, имеет значение?
- Нужно положить конец этому проклятому конфликту, пока не пострадало
слишком много людей, - сказал Кларк. - Я принимал участие в войнах и знаю,
что это вовсе не развлечение. В них гибнет множество молодых парней, прежде
чем они успевают создать семью и вырастить своих детей. Вот это
по-настоящему имеет значение, разве нет? - Кларк сделал паузу. - Это плохо
для моей страны и, можете не сомневаться, станет намного хуже для вашей.
- Ямата считает...
- Ямата - бизнесмен, - прервал его Чавез. - Сэр, вы должны понять, что он
не отдает себе отчета в том, что наделал.
- Да, вы, американцы, умеете убивать людей. Я видел это собственными
глазами пятнадцать минут назад.
- В таком случае, мистер Кога, вы также видели, что мы оставили одного
живым.
Резкий ответ Кларка на несколько секунд положил конец разговору. Кога не
сразу понял, что это правда. Охранник у входа в апартаменты Яматы, через
тело которого они перешагнули, был жив. Он стонал и вздрагивал, словно от
электрического шока, но был определенно живым.
- Почему вы не...
- Убивать его не было необходимости, - ответил Кларк. - Я не собираюсь
извиняться за смерть этого подонка Канеды. Он сам выбрал себе такую участь.
Когда я вошел в комнату, он сунул руку за пистолетом и подписал свой
смертный приговор, сэр. Ведь это не кино. Мы не убиваем людей ради
развлечения и приехали, чтобы спасти вас, потому что кто-то должен положить
конец этой проклятой войне - как вы считаете?
- Но даже в этом случае - даже в этом случае, ваш Конгресс принял
закон... он подорвал экономику нашей страны...
- Неужели для всех будет лучше, если война продолжится? - спросил Кларк.
- Если Япония и Китай начнут воевать с Россией, что тогда будет с вами? Как
вы думаете, кто станет расплачиваться за эту ошибку? Китай? Сомневаюсь.

***
Первое сообщение о случившемся поступило в Вашингтон по космической
связи. Один из разведывательных спутников Агентства национальной
безопасности, АНБ, занимающихся сбором электронной информации, случайно
обратил внимание на то, что прекратился обмен сигналами - таков был термин
АНБ - между тремя японскими самолетами радиолокационного обнаружения. Другие
посты прослушивания АНБ зарегистрировали радиопереговоры, продолжавшиеся
несколько минут и затем внезапно прерванные. В докладе, который держал
Райан, говорилось, что аналитики пытаются разобраться в этом.

***
Всего один сбитый мной самолет, подумал полковник. Ну что ж, придется
довольствоваться этим. Его ведомый сбил последний из оставшихся японских
"иглов" F-15J. Пара "молний" на южном фланге записала на свой счет три
вражеских истребителя, а ударные F-15E сбили пять сразу, после того как
японцы внезапно лишились радиолокационной поддержки, что оставило их
дезориентированными и уязвимыми. По-видимому, группа "Зорро" справилась с
третьим Е-767. В общем удачная ночь, хотя и слишком долгая, подумал
полковник, собирая свою четверку для встречи с заправщиком и последующего
трехчасового перелета на Шемью. Самым трудным было соблюдать радиомолчание.
Его пилоты испытывают, должно быть, прилив эйфории, как часто случается с
летчиками-истребителями, справившимися с заданием и сумевшими уцелеть, чтобы
потом рассказать о происшедшем. Им очень хочется поговорить друг с другом.
Скоро это настроение изменится, подумал он, вспомнив первый самолет, сбитый
им в воздушном бою. Там было тридцать человек! Проклятие, обычно испытываешь
радость после успешного боя. Тогда почему сейчас все по-другому?

***
Произошло что-то интересное, подумал Датч Клаггетт. Они едва успели
обнаружить в этом районе след японской подводной лодки, как она по какой-то
причине повернула на север и ушла, оставив "Теннесси" на позиции. Как обычно
поступают во время патрулирования, Клаггетт вчера отдал команду подвсплыть
достаточно близко к поверхности, чтобы поднять над водой антенну и следить
за японскими самолетами радиолокационного обнаружения, а собранную
информацию передать для дальнейшего использования. Сбор электронной
информации был одной из задач подводных лодок еще до того, как он начал
учиться в Аннаполисе, и в составе его команды были два техника-электронщика,
уже продемонстрировавших редкое умение в этой области. Но едва им удалось
обнаружить два самолета с мощными радарами на борту, как оба - бах! - и
исчезли. Затем были перехвачены радиопереговоры, ведущиеся взволнованными
голосами, и они тоже стихли один за другим где-то к северу отсюда.
- Вы полагаете, капитан, что нам удалось добиться успеха? - спросил
лейтенант Шоу, рассчитывая на всезнание Клаггетта, потому что капитаны
должны знать все, хотя на самом деле это вовсе не так.
- Похоже на то.
- Рубка, говорит гидропост.
- Рубка слушает.
- Наш друг снова всплыл на шноркельную глубину, пеленг ноль-ноль-девять,
контакт в зоне схождения, - сообщил старший акустик.
- Начинаю слежение, - произнес Шоу, направляясь в сторону кормы к
прокладочному столику.

***
- Итак, что произошло? - спросил Дарлинг.
- Мы сбили три японских самолета радиолокационного обнаружения, и наши
истребители уничтожили все восемь перехватчиков, которые вели
патрулирование.
- Это был самый сложный момент? Райан кивнул.
- Да, сэр. Нам нужно еще некоторое время подержать их в замешательстве,
но пока они знают - что-то происходит. Им стало ясно...
- Им стало ясно, что разразилась настоящая война. Есть что-нибудь новое о
Коге?
- Пока нет.

***
Было четыре часа утра, и все трое выглядели усталыми. Первый шок у Коги
прошел, и сейчас он старался полагаться на разум, а не на эмоции. Двое его
спасителей - именно так он начал думать о них, к собственному удивлению, -
ездили с ним по городу и продолжали сомневаться, правильно ли они поступили,
оставив в живых одного из охранников у дверей кондоминиума Яматы. А вдруг он
уже пришел в себя? Как он поступит? Вызовет полицию? Или позвонит кому-то
еще? Каков будет исход ночного нападения?
- Откуда я знаю, что могу доверять вам? - нарушил тишину Кога.
Руки Кларка стиснули руль с такой силой, что, казалось, на пластике
останутся вмятины. Такие идиотские вопросы задают только под впечатлением
кино и телефильмов. На экране шпионы выделывают всякие замысловатые штуки,
стараясь обмануть своих не менее умных противников, которые встали у них на
пути. В действительности все обстояло иначе. Здесь прилагают все усилия,
чтобы до предела упростить операцию, потому что даже в этом случае могут
возникнуть всякие непредвиденные осложнения, а если твой противник и впрямь
такой умный, ты просто не узнаешь, кто он, черт побери; есть только один
способ обмануть людей и заставить их поступать, как тебе хочется, - не
давать им выбора. Но и в этом случае они могут повести себя самым
неожиданным образом.
- Сэр, мы только что рисковали жизнью ради вашего спасения, но вы правы -
не надо доверять нам. Я не настолько глуп, чтобы говорить вам, как следует
поступать. Для этого я недостаточно знаком с вашей политикой. Скажу вам
очень просто. Мы будем проводить разные операции - какие именно, я не знаю,
потому что, в чем все они заключаются, мне неизвестно. Мы стремимся к тому,
чтобы закончить войну с минимальным кровопролитием, но потери с обеих сторон
неизбежны. Вы ведь тоже хотите, чтобы война окончилась, правда?
- Хочу, разумеется, - проворчал Кога, от усталости забыв о вежливости.
- Тогда, сэр, поступайте так, как подсказывает вам здравый смысл, хорошо?
Видите ли, мистер Кога, вам совсем не нужно доверять нам, а вот мы
действительно должны надеяться на то, что вы выберете лучший выход из
создавшегося положения как для своей страны, так и для нашей. - Замечание
Кларка, хотя и произнесенное с раздражением, оказалось в данный момент
единственно правильным.
- Ага. - Политический деятель задумался. - Да, вы совершенно правы.
- Куда вас отвезти?
- К дому Кимуры, - сразу ответил Кога.
- Отлично. - Кларк вспомнил адрес и повернул машину на шоссе 122, ведущее
в ту сторону. Затем он напомнил себе, что этой ночью узнал кое-что крайне
важное и эту информацию нужно немедленно отправить в Вашингтон - сразу после
того, как отвезет бывшего премьер-министра туда, где Кога будет в
относительной безопасности. Улицы были пустыми, и, несмотря на то что ему
отчаянно хотелось остановиться где-нибудь и выпить чашку кофе, меньше чем
через сорок минут машина въехала в район небольших домов, где жил сотрудник
Министерства международной торговли и промышленности. Когда они остановились
рядом с домом, там уже горел свет. Чавез открыл дверцу, и Кога направился к
дому.
Исами Кимура распахнул дверь и пригласил гостя войти. На лице его было



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 [ 89 ] 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.