read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Взяв документы, он пролистал испанский паспорт Росарио, внимательно
изучил записную книжку, обратил внимание на телефон инженера Лопеса в
Кордове, контакт с Кемпом, все верно, дважды прочитал телефон сеньора
Блюма в Вилле Хенераль Бельграно, подчеркнул зеленым карандашом,
усмехнулся, заметив телефон без имени в Барилоче, - явно сеньор Рикардо
Баум; да, союзнички, эк поддерживают друг друга, не разольешь водой; если
не очухается через несколько минут, плесну ему в ли... в рожу, в
одноглазую фашистскую рожу стакан воды, задергается...
Штирлиц поднялся, прошел в спальню, сел к телефону и набрал номер
профессора де Лижжо:
- Мы тут беседуем... Возможно, к вам позвонят... Знаете ли, жены
беспокоятся во время длительных отлучек мужей, особенно пьющих... Так вы
скажите, что никуда из дома не выходили, никому не звонили и никакого
протезиста не знаете...
- Но ведь вы назвали адрес! - Профессор говорил надтреснутым, севшим
голосом.
Когда он успел простудиться, подумал Штирлиц, наверное, от волнения;
некоторые начинают гундосить, словно у них спонтанный приступ насморка;
пройдет.
- Неважно, - ответил Штирлиц. - Все в порядке профессор, все идет
лучше, чем я мог представить... Вы поняли, что я вам сказал?
- Да.
- Жена заметила, что вы уезжаете из дома?
- Нет.
- Ну и веселитесь с ее гостями. Жахнете как следует, а то вы все
"мендосу" да "мендосу" посасываете. Пора переходить на "агуа ардьенте". И
еще: если вы захотите меня найти, - в том случае, конечно, если это можно
будет сделать физически, - Штирлиц усмехнулся, - позвоните тому, кто
прислал вам со мною письмецо, и скажите, что нужна квалифицированная
консультация, назначьте встречу в ресторане, там все и решите. Поняли - о
ком я?
- Да, - буркнул профессор и повесил трубку, не попрощавшись.
Плохо, конечно, если он сейчас позвонит домой Оссорио, подумал
Штирлиц; трудно жить, допуская такие вероятия, которые никому другому не
приходят в голову, кроме людей моей профессии, каждый по-своему Жюль Верн,
столько переберешь возможностей, столько отринешь предложений, так много
остается шлака ради одной унции, вмещающей в себя оптимальность решения,
его единственность.
Ну и что? Его люди ринутся к профессору Пла; там пусто; но они
поговорят с портье, эти люди умеют говорить с представителями
инфраструктуры, СД в их лице имело самую надежную агентуру; все хозяева
баров, ресторанов, кафе, отелей и пансионатов были добровольными
осведомителями гестапо; отберут патент - куда денешься?! К сладкой жизни
пробиться трудно; отвыкнуть от нее невозможно, да и сделка с совестью
вполне пристойная: всякий, кто так или иначе не вписывается в систему
представлений о настоящем немце или испанце, должен быть известен полиции,
может, какой бандит, нечего с ним миндальничать, его место за решеткой...
Штирлиц вернулся в холл; шофер оклемался - лежал на животе, задрав
голову; Росарио был по-прежнему неподвижен; налив в стакан воды из
высокого кувшина - хрусталь, прекрасная ручная работа, сине-белые
высверки, которые, соединяясь, дают эффект багрового,
р а с т е к а ю щ е г о с я светового удара, - плеснул в лицо Росарио.
Тот вздрогнул и сразу же открыл глаз, в котором не было ничего
человеческого - животный, истерический страх.
- Времени у нас мало, - сказал Штирлиц, - так что исход событий
зависит от вас... Дома оставили адрес профессора Пла?
- Да, - ответил Росарио. - Через час сюда приедут.
- Мы закончим раньше. Вы меня узнали?
- Нет.
- Я Брунн. А вы убили Клаудиу...
- Вы меня путаете с кем-то, сеньор Брунн... Я никого не убивал, я
коммерсант и финансист, строю дома...
Штирлиц достал из правого кармана заключение экспертизы из Барилоче,
из левого - заключение его, Росарио, врачей и дал ему посмотреть:
- Хватит? Или показать кое-что еще?
Росарио облизнул свои истрескавшиеся серо-голубоватые губы и -
неожиданно для Штирлица - усмехнулся жестко и ненавидяще:
- Вы, видимо, знаете, как погиб сын командира крепости Алькасар?
- Что вы хотите этим сказать?
- Этим я хочу сказать то, что если отец смог произнести сыну,
пятнадцатилетнему мальчику, единственному наследнику: "Я не сдамся даже
ценою твоей жизни, прими смерть, как подобает испанцу" - и парнишку
расстреляли, то уж я, поживший на этом свете, не скажу вам ни слова, так
что можете кончать всю эту историю...
- Что ж, ответ, - Штирлиц кивнул, отошел к шоферу, опустился перед
ним на колени, спросил: - Ты тоже будешь молчать?
Тот кивнул, говорить не мог, во рту кляп, промычал что-то
невразумительное.
Штирлиц вынул кляп, поднял его лицо за нос:
- Ну, отвечай, так легче.
- Если б я мог перекусить тебе горло, - прохрипел шофер, - я бы
перегрыз его.
- Это ты увез женщину?
- Грязную потаскуху, подстилку для вонючих красных, а не женщину!
Штирлиц закрыл глаза; он должен был закрыть глаза на мгновение, чтобы
не ударить дулом пистолета в глаз этому фашисту; сначала в один, а потом
во второй; хотя, что ему слепота? Он и так слепец, он видит лишь то, что
ему разрешают видеть, от и до, ему не страшно ходить с тростью по улицам,
- сколько таких слепцов ходит по Мадриду, продавая лотерейные билеты?! И
как еще хохочут по вечерам, после розыгрыша, собираясь в барах за
бутылками тинто?! Жизнь как жизнь... Есть, конечно, некоторое неудобство,
можно упасть, приходится ощупывать тростью мостовую, чтобы не угодить в
сточную яму, их порою забывают закрыть люком, а так - все нормально, ложку
мимо рта не пронесешь, стакан - тем более, а уж на бабу взгромоздиться и
вовсе труда не составляет, иная и сама на себя затащит, они обездоленные,
скольких мужчин унесла война!
Вздохнув, Штирлиц открыл глаза, снова воткнул кляп в рот шофера,
вернулся к Росарио, достал его портмоне, записную книжку, восемь дорожных
чеков на тысячу каждый, целое состояние, вытащил из-за обложки паспорта
дипломатическую карточку с синей полосой посредине - удостоверение офицера
службы франкистской безопасности, показал все это Росарио:
- Разве можно так пренебрегать законами конспирации, которые
обязательны для каждого, работающего за кордоном, Росарио? А телефоны
агентуры, которые ты таскаешь с собой? Резидент! - Штирлиц усмехнулся. -
Что ты умеешь делать, кроме того, как убивать беззащитных женщин? Все эти
материалы будут опубликованы в прессе - если не здесь, то в Европе... Там
этого очень ждут... Тебя выгонят с работы, что ты станешь делать?
- Поэтому я и предлагаю поскорее кончать все это дело. Если я выйду
отсюда, тебя разрежут на мелкие куски... Пилой... Тебя будут мучить так,
что даже нельзя себе представить... Я не скажу ни слова, Брунн.
- Скажешь, - вздохнул Штирлиц. - "Если враг не сдается, его
уничтожают", есть такие слова, слыхал? Мне с ними легче... Сначала я убью
твоего мерзавца, - он кивнул на шофера, - а потом предложу тебе
альтернативу: либо я выбью твой единственный глаз, либо ты ответишь на все
вопросы, которые меня интересуют.
- Нет, - ответил Росарио. - Делай, что угодно, все равно я буду
молчать.
Штирлиц почувствовал слепую, животную, трясущуюся ярость, схватил
Росарио за уши и начал выворачивать их с чудовищной силой.
- Бо-о-ольно! - захрипел Росарио.
Штирлиц плюнул себе под ноги и шепнул:
- Вот видишь, Росарио... Ты и заговорил... А ведь я мог бы воткнуть
тебе иголку, ты знаешь, куда, - ведь вы так работаете в подвалах Пуэрто
дель Соль, - и ты бы заговорил... Я бы мог зажать тебе пальцы в двери -
это у вас норма допроса, - и ты бы заговорил... Но я взываю к твоему
разуму... Пока еще у меня есть время взывать к разуму, осталось сорок
минут, потом будет поздно... Вообще-то ты ведь для меня не человек,
Росарио... Ты фашист, то есть заразный гной, от таких, как ты,
человечество должно освобождаться... Поэтому мне только поначалу трудно
п е р е с т у п и т ь... Но если я пойму, что иного выхода не осталось, -
я преступлю... Всегда и всему есть предел, Росарио... Вы научили мир
зверству... Чтобы оно не повторялось, я готов пожертвовать собой...
Наверное, после того, как я заставлю тебя говорить, я не смогу жить... Ты
ведь знаешь, кто я? Ты все про меня знаешь, нет?
- Я знаю все, Штирлиц. Я знаю про тебя все, русская свинья, и моя
смерть только приблизит твою... Но ты меня застрелишь, а тебе придется
ждать смерти многие годы, вдали от людских глаз, в таких муках, которые
еще не известны человечеству.
И в это время резко зазвонил телефон; Росарио тихо засмеялся; Штирлиц
напрягся, по-кошачьи бросился в спальню, снял трубку:
- Слушаю...
- Так это я, сеньор, - голос портье был сейчас другим, благостным;
видимо, успел приложиться, дай ему бог, есть люди, которые пьют без страха
за завтрашний день, трутни; с т р а д а е т тот, кто понимает ужас
потерянного времени, ощущая, что все восполнимо в жизни, кроме
неосуществленных дел.
- Все в порядке? - спросил Штирлиц.
- Да, сеньор. Я подниму пакеты?
- Не надо, - ответил Штирлиц, - я попозже сам...
Дав отбой, он продолжал говорить в трубку:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 [ 89 ] 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.