read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



связных. Она, конечно, сообщила об этом немцам. А эти связные
приносили информацию, укрепляющую веру немцев в то, что второй
фронт, -- а на самом деле настоящее вторжение в Югославию --
дело первостепенной важности.
Рейнольдс произнес медленно, почти по слогам:
-- О нашем прибытии они тоже знали?
-- Безусловно. Они знали о нас все, кроме одного:
они не знали, что мы знали о том, что они знали. Поэтому
то, что они знали, было только наполовину достоверно.
Рейнольдс с явным трудом усвоил услышанное и тихо
произнес: -- Сэр!
-- Да?
-- Я был неправ, сэр.
-- Это случается,-- успокоил его Меллори.-- Иногда это
случается. Вы были неправы, сержант, но вы ошибались из лучших
побуждений. Это моя вина. Только моя. Но у меня были связаны
руки.-- Меллори похлопал его по плечу.-- Я думаю, теперь вы
найдете в себе силы простить меня.
-- А Петар? -- спросил Гроувс.-- Он не ее брат?
-- Петар -- это Петар. И ничего больше. Чист, как стекло.
-- И все-таки еще много неясного...-- начал Рейнольдс, но
Меллори перебил его.
-- Отложим разговоры. Полковник Вис, прошу вас, карту.--
Капитан Вланович вынес карту из палатки, и Меллори указал на
флажок: -- Взгляните сюда. Плотина на Неретве и Клеть Зеницы. Я
сообщил Нойфельду то, что сказал мне Брозник,-- партизаны
уверены, что наступление начнется с юга через Неретвинский
мост. Но, как я уже говорил, Нойфельд знал -- и еще до нашего
прибытия,-- кто мы такие на самом деле. Поэтому он был убежден,
что я лгу. Он был также убежден в моей осведомленности в том,
что наступление готовится через ущелье Зеницы на севере. Уверяю
вас, что были весьма веские причины так думать: там
сосредоточены двести немецких танков. Вис был потрясен:
-- Двести!
-- Сто девяносто из них сделаны из фанеры, хотя Нойфельд и
Дрошный предполагают, что это нам неизвестно. Германское
командование заинтересовано в том, чтобы информация о якобы
готовящемся наступлении с севера попала в Италию, и
единственный способ в этом убедиться -- дать нам улететь
отсюда. Что они с удовольствием и сделали, поочередно устраняя
с нашего пути все возможные препятствия. Они, несомненно,
понимали, что нам прежде всего необходимо любым способом
попасть в блокгауз. Дали нам возможность освободить английских
связных, но при этом задержали единственного человека, который
мог помочь нам,-- Марию. И, естественно, предупредили сержанта
Баера, который потом их и освободил.
-- Понятно.-- Для всех было очевидно, что полковнику Вису
ничего не понятно.-- Вы упоминали массированную воздушную атаку
на северное ущелье Зеницы. Теперь, конечно, целью станет мост
через Неретву?
-- Никоим образом. Вы же не захотите, чтобы мы нарушили
слово, данное вермахту. Как и обещано, воздушная атака будет
произведена на ущелье Зеницы. Чтобы убедить немцев на случай,
если у них остались последние сомнения на наш счет. Кроме того,
вы знаете так же хорошо, как и я, что к этому мосту невозможно
подступиться с воздуха. Он должен быть ликвидирован другим
способом.
-- Каким именно?
-- Что-нибудь придумаем. Утро вечера мудренее. И
последнее, полковник Вис. В полночь прибудет еще один
"Веллингтон", затем еще один в три часа утра. Отпустите обоих.
Следующий прибудет в шесть часов утра -- вот его задержите до
нашего возвращения. Лучше сказать, до нашего предполагаемого
возвращения. Если повезет, мы улетим до рассвета.
-- Если повезет,-- мрачно повторил Вис.
-- И радируйте генералу Вукаловичу. Сообщите ему все, что
услышали от меня. Обрисуйте обстановку и скажите, чтобы в час
ночи открыл массированный огонь из стрелкового оружия на
северном перевале.
-- А по какой цели?
-- Хоть по луне.-- Меллори вскочил на лошадь.-- По коням и
в путь.
-- Луна, конечно, незавидная мишень,-- согласился генерал
Вукалович,-- и притом очень далекая. Но если это нужно нашим
друзьям, мы готовы.-- Вукалович помолчал и посмотрел на
полковника Янцы, сидевшего рядом на упавшем дереве. Они
находились в лесу, к югу от ущелья Зеницы. Затем он опять
проговорил в микрофон: -- И все-таки танков много, полковник
Вис. Вы не хотите, чтобы мы находились в непосредственной
близости к этому месту после часа ночи? Не беспокойтесь, нас
там не будет.-- Вукалович снял наушники и повернулся к Янци.--
Снимаемся в полночь. Тихо и осторожно. Оставим несколько
человек, пусть устроят побольше шума.
-- Это те, которые будут палить в луну?
-- Именно. Свяжитесь с полковником Ласло на Неретве.
Сообщите ему, что мы присоединимся к нему до начала
наступления. Затем соединитесь с майором Стефаном. Скажите,
чтобы оставил позицию и пробирался в штаб полковника Ласло.--
Вукалович задумался.-- Немного развлечемся, верно?
-- Есть ли какой-нибудь шанс у этого Меллори? -- в самом
вопросе Янци слышался ответ.
-- Давайте рассуждать,-- начал Вукалович.-- Конечно, шанс
есть. Должен быть. В конце концов это ведь дело случая. А
выбора нет у нас.
Янцы не ответил, но несколько раз кивнул, как будто
Вукалович провозгласил некую мудрую истину.
ГЛАВА 9. ПЯТНИЦА 21.15 -- СУББОТА 00.40
Меллори и его люди спустились на лошадях по поросшему
густым лесом холму от плато Ивеничи до блокгауза в четыре раза
быстрее, чем поднялись, скользя по обледенелой поверхности
склона, покрытой глубоким снегом, они всякий раз рисковали
наткнуться на густо растущие сосны. Ни один из пяти всадников
не был опытным наездником, и поэтому неизбежные падения и
столкновения были столь же частыми, сколь и болезненными. Ни
один из них не смог избежать весьма чувствительного падения из
седла в глубокий снег. Но именно этот толстый снежный покров,
да еще привычка к подобным переходам их горных лошадей спасали
от серьезных травм. К счастью, ни один из них не переломал себе
костей.
Показался блокгауз. Когда они находились в двухстах ярдах
от цели, Меллори предупреждающе поднял руку. Он спешился,
привязал свою лошадь к стволу сосны и жестом пригласил
остальных последовать его примеру.
Миллер пожаловался:
-- Я устал от этой чертовой лошади, но еще больше мне не
хочется волочиться пешком по снегу. Почему бы нам до конца не
доехать на лошадях?
-- Потому что за блокгаузом конюшня, и лошади начнут
беспокоиться и ржать, если почуят своих.
-- Они и так могут заржать.
-- Но там еще и часовые на постах,-- заметил Андреа.-- Я
не думаю, капрал Миллер, что мы должны быть настолько
безрассудны, чтобы появиться перед ними верхом на лошадях.
-- Часовые? Зачем? Кого им опасаться? Нойфельд и его
компания должны быть уверены, что мы уже пол-Адриатики
пролетели.
-- Андреа прав,-- сказал Меллори.-- О Нойфельде можно
говорить что угодно, но он первоклассный офицер и учитывает
все. Там будет охрана, -- Он поднял голову к ночному небу.
Небольшая туча приближалась к лунному диску. -- Видите?
-- Вижу,-- жалобно протянул Миллер.
-- В нашем распоряжении тридцать секунд. Бежим к дальнему
торцу блокгауза -- там нет амбразур. И, когда мы будем там,
сохрани вас господи, вымолвить хоть слово. Полная тишина. Если
они что-нибудь услышат, если только заподозрят, что мы здесь,
то забаррикадируют вход и используют Петара и Марию как
заложников. Тогда придется ими пожертвовать.
-- И вы бы на это пошли, сэр? -- изумился Рейнольдс.
-- И я бы на это пошел. Хотя с большей радостью дал бы
отрубить себе правую руку, но я бы на это пошел. У меня нет
выбора, сержант.
-- Да, сэр. Я понимаю.
Луна скрылась за тучей. Пятеро людей вышли из укрытия и
бросились вниз по склону, с трудом преодолевая густой снежный
покров. Не доходя тридцати метров до блокгауза, они по сигналу
Меллори замедлили шаг, чтобы не быть услышанными часовыми.
Затем продолжили движение, осторожно ступая след в след.
Наконец, они достигли нужного места. Луна все еще была скрыта



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 [ 90 ] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.