оказывается тот, кто умеет делать то, чего не умеют другие. Излишне
говорить, что пушки герра Шульце отличаются не только тем, что они могут
быть любого размера, но также и своим превосходным качеством. Они,
разумеется, изнашиваются от употребления, но они никогда не разрываются.
Штальштадтская сталь обладает, по-видимому, какими-то особыми свойствами.
Каких только сказок не рассказывают о штальштадтских таинственных сплавах и
химических секретах! Но достоверно только одно - никто не знает, в чем
заключаются эти секреты. Да, в этом можно не сомневаться, в Штальштадте
хорошо умеют хранить секреты.
пустыней, расположенном по меньшей мере на расстоянии пятисот миль от
ближайшего населенного места, нет никаких следов той свободы, из которой
выросла могучая сила республики Соединенных Штатов.
проникнуть в его тяжелые ворота, от которых в обе стороны тянутся глубокие
рвы и высятся укрепления. Суровая, неумолимая стража немедленно вернет вас
обратно. Вам придется остановиться в одном из пригородов. Попасть в Стальной
город вы можете только, если знаете магическое слово, пароль, или если у вас
имеется пропуск, скрепленный всеми надлежащими печатями и подписями.
пасмурное ноябрьское утро прибыл в Шталыптадт и, оставив в гостинице
предместья свой потертый кожаный саквояж, направился пешком к ближайшим
воротам этого города.
колонистов в толстую матросскую куртку без воротника, шерстяную фуфайку и
широкие плисовые писаны, направленные в высокие сапоги. Низко надвинув на
глаза широкополую фетровую шляпу, словно стараясь скрыть свое прокопченное
угольной пылью лицо, он шел легкой походкой, тихонько насвистывая себе в
бороду.
которой было что-то напечатано, и его тотчас же пропустили.
семьсот сорок три, - сказал караульный. - Ступайте направо по окружному
шоссе до указательного знака "К" и там подойдете к будке. Правило знаете? За
вход в чужой сектор тут же увольняют! - крикнул он вслед удалявшемуся
молодому человеку.
шоссе. Справа от него тянулось полотно окружной железной дороги, а за нею
высилась точно такая же стена, как та, что окружала город. Таким образом,
весь город представлял собой систему концентрических кругов, разделенных
радиальными укреплениями на обособленные, не сообщающиеся между собой
секторы, но опоясанные одним общим рвом и крепостной стеной.
массивных ворот, над которыми была высечена из камня та же буква. Он
постучал в окошко будки. На этот раз к нему вышел человек на деревянной
ноге, с медалью на груди. Он внимательно прочел бумажку, приложил к ней еще
одну печать и сказал:
наконец, в секторе "К". По обе стороны дороги, которая вела от ворот,
тянулись под прямым углом ряды одинаковых зданий.
глазеющие тысячью светящихся окон, были похожи на каких-то чудовищ. Но
пришелец, по-видимому, привык к такого рода зрелищу и не обращал на него
никакого внимания.
в небольшое помещение, заставленное стеллажами и картотеками, среди которых
восседал мастер Зелигман.
человека.
В настоящее время не применяется, так как его заменили бессемеровский,
томасовский и мартеновский процессы.
Двадцать шесть, в я уже семь месяцев как работаю пудлинговщиком. Могу, если
желаете, показать вам аттестаты, которые я предъявлял начальнику вашей
конторы по найму в Нью-Йорке.
акцентом, который, по-видимому, вызвал некоторое подозрение мастера.
бумаги, у меня все в порядке.
протянул все это Зелигману.
документов, - в конце концов вас приняли, и мое дело только указать вам
рабочее место.
голубой карточке под номером 57938 и вручил ее молодому человеку.
предъявлять эту карточку, по которой вас будут пропускать в город. В будке
вы возьмете жетон с вашим номером и утром, приходя, будете предъявлять этот
жетон мне. В семь часов вечера, по окончании работы, вы будете опускать этот
жетон в ящик у входа в цех. Ровно в семь, ни минутой раньше.
спросил Шварц.
цеховой столовой за очень умеренную цену Ваша заработная плата пока что
будет доллар в день. Через каждые три месяца она увеличивается на двадцать
процентов Взысканий у нас не бывает - только увольнения. При первом же
нарушении правил я отдаю приказ об увольнении. Приказ подписывает инженер
цеха. Вы хотите сегодня же приступить к работе?
мастер и, предложив Шварцу следовать за ним, направился к внутренней
галерее.
помещение, которое своими размерами и устройством напоминало дебаркадер
большого вокзала. Окинув цех взглядом профессионала, Шварц на секунду замер
на месте от восхищения.
колонны, не уступающие по высоте и диаметру колоннам храма Святого Петра в
Риме. Они поднимались от земли до стеклянного свода и через него выходили
наружу. Это были трубы 'пудлинговых печей, поставленные на каменном
фундаменте. Их было пятьдесят в каждом ряду. К одному концу платформы
ежеминутно подходили поезда с чугуном, которым загружали печи; с другого
конца чугун, уже превращенный в сталь, грузили в прибывающие пустые составы.
орудовали бригады полуголых циклопов, вооруженных железными крючьями.
сильного накала. Чтобы получить железо, этот чугун доводят до состояние
вязкой массы и затем начинают размешивать. Чтобы получить сталь - металл,
столь близкий железу по составу, но вместе с тем столь отличающийся от него
по своим свойствам, - надо выждать, чтобы сплав превратился в текучую массу,
для чего требуется более высокий накал печи. Тогда пудлинговщик, вооруженный
железной кочергой, ворочает и мешает в огне эту металлическую массу до тех
пор, пока оболочка из шлака не достигнет вязкости. Затем, разделив ее на
четыре части - крицы, он передает их одну за другой на паровой молот.
паровой молот, приводимый в движение паром из вертикального котла,
вделанного в эту же печь. Молотобоец в высоких сапогах с наколенниками, в
нарукавниках из листового железа, в толстом кожаном фартуке и в
металлической сетке, защищающей лицо, похожий на рыцаря в доспехах,
подхватывает длинными щипцами раскаленную крицу и кладывает ее под молот.
Под действием парового молота, который обрушивается на крицу всей своей
колоссальной тяжестью, все лишние примеси и загрязняющие шлаки выжимаются из
крицы, словно из губки, - снопы искр, огненные брызги летят во все стороны.
Затем крицу снова бросают в печь и, накалив до нужной степени, опять кладут
под паровой молот.
удары; стремительно двигались тысячи приводных ремней, высоко фейерверком
разлетались огненные брызги, нестерпимое пламя раскаленных добела печей
слепило глаза. Человек среди этого яростного рева порабощенной материи
казался почти ребенком.
пылающей печи и месить вытянутыми руками несколько часов подряд в этой
адской температуре раскаленную добела металлическую массу в двести
килограммов весом и при этом не спускать с нее глаз, - от такого каторжного
труда самый здоровый человек в какие-нибудь десять лет приходит в полную
негодность.
сбросил с себя куртку, снял фуфайку и, обнажив торс молодого атлета с
отчетливо обрисовывающимися крепкими мускулами, вооружился клюшкой и начал
умело орудовать в печи.
за работой, а сам вернулся в контору.
свою работу слишком много рвения, или, быть может, недостаточно подкрепился