там не будет. Один раз можно съесть и такое.
скамью. Эрвин ожидал, что их спросят, какие блюда они будут
заказывать, но служанка, едва увидев их, сразу же
направилась к ним с подносом, заставленным мисками и
кружками пива, - наверное, выбор здесь был небольшой. Это
была молодая крутобедрая девка с необъятной, почти ведерной
грудью, вываливающейся из глубокого выреза блузки. Эрвин,
никогда не видевший ничего подобного, простодушно уставился
на этот феномен природы. Интерес был чисто познавательным,
но служанка истолковала его по-своему. Даже не поставив еду
на стол, она склонилась к уху Эрвина так, что вышеупомянутое
чудо оказалось прямо перед его носом, и зашептала:
кружек на ее подносе, и она уставилась на грудь Эрвина так,
словно там в считанные мгновения выросло точно такое же чудо
природы. Тот машинально глянул туда же и увидел остроухую
головенку Дики, высунувшуюся у него из-за пазухи. Из
лягушачьего рта кикиморы выскочил длинный красный язык и
быстро-быстро затрепетал в воздухе.
поднос на пол, а затем опрометью кинулась из зала. Вокруг
воцарилась гробовая тишина.
Армандаса. - Пока хуже не стало...
всеобщее оцепенение продержалось достаточно долго, чтобы они
успели выскочить в дверь и скрыться за углом. Там они
припустили бегом по улице, пока не сочли, что отбежали на
безопасное расстояние.
когда они отдышались.
квартала, как впереди показалась еще одна гостеприимно
распахнутая дверь. Они дружно ринулись туда.
пазухи Эрвина.
Совсем рядом.
при постоялом дворе.
что-то съесть. На улице давно стемнело. Друзья так устали и
проголодались, что готовы были сожрать в таверне падаль
десятидневной давности, если бы не боялись, что Дика снова
устроит им какой-нибудь скандал. Поэтому, когда они вошли в
уютный ресторанчик под гостиницей и не услышали привычного
"плохое место" из-под куртки Эрвина, они еще долго
переминались на пороге, не решаясь войти. Было так поздно,
что посетителей здесь уже не было. Столы были протерты,
стулья стояли вплотную к ним, буфетчик вытирал бокалы мягким
полотенцем и убирал их со стойки - заведение готовилось
закрываться на ночь.
столик. - Что будете заказывать?
столиком.
раз им можно было позволить себе поесть вдоволь.
буфетчику.
его пазухи.
словно готовился стать чревовещателем:
чревовещателем.
стараясь не смотреть в глаза пораженному буфетчику - похоже,
у бедняги сегодня это был не последний повод поразиться.
белую скатерть на гладкоструганый деревянный столик.
сделать это сейчас. - Нам не нужна скатерть...
малость удивления, чтобы не обидеть посетителей. - Вы оба
выглядите благовоспитанными молодыми людьми.
своей храбрости - можно было бы ссадить Дику на пол, как
какого-нибудь котеночка, и она, наверное, не обиделась бы,
но она была разумна, она теперь была его приятельницей,
значит, он не мог обходиться с ней как с животным. Он
собрался с духом и выпалил:
моя приятельница. Она, конечно, со временем выучится вести
себя в приличном обществе, но сейчас мне не хочется
обременять вас стиркой скатерти...
оглядел их обоих. - Вы не сочтете за нескромность, если я
спрошу, кто она?
пятнадцать минут любезный пожилой мужчина увидит эту
приятельницу сам. - Она кикимора. Очень милая и воспитанная
кикимора.
стал несколько блуждающим. - Вы, полагаю, ручаетесь за свою
приятельницу?
висеть на его левой руке. Сделав несколько неуверенных
шагов, он вспомнил, что передвигаться нужно лицом вперед,
развернулся и исчез за кухонной дверью.
это прозвучало простой констатацией факта.
Эрвин.
было сил встать и уйти.
- Все равно бы он ее увидел - потом, и было бы еще хуже.
заученными движениями он начал раскладывать перед ними
столовые приборы.
ждал. Из-за пазухи Эрвина высунулась остроухая голова и
завертелась по сторонам. Затем оттуда выбралась вся
кикимора, оправила на себе крысиный балахончик и с
достоинством прошествовала на дальний край стола.
там и скрещивая перед собой ножки.
буфетчик и поставил перед ней тарелку.
ждем. Он не может принести сразу все. Сначала приносят
приборы, а затем разносят еду.
повернулась к буфетчику:
переглянулись.