испытывают друг к другу полное отвращение, что весьма сократило все
последующие скучнейшие церемонии.
высочество Энсельм Родрик с совершенно пустыми глазами слушал лекцию
Пиренна. С застывшей на лице вежливой улыбкой он выслушал скомканные
пояснения, пока они проходили по хранилищам справочных фильмов и
бесчисленным смотровым залам.
редактирования и просмотра, субпрефект, наконец, изволил высказать свое
мнение по поводу увиденного:
странное занятие для взрослых людей. Зачем все это нужно?
выражение его лица было более, чем красноречиво.
дневного осмотра, так как на этот раз инициативу поспешил захватить его
высочество Родрик, и в течение всего ужина с огромным воодушевлением, не
пропуская ни одной технической подробности, описывал свои подвиги на посту
командира батальона во время недавней войны Анакреона с соседним Смирно,
также недавно объявленным независимым королевством.
и присутствовавшие мелкие чиновники не исчезли. Заключительную часть
триумфального рассказа о разлетавшихся в пыль космических кораблях
пришлось дослушивать только Хардину и Пиренну, когда они выбрались на
балкон и Энсельм благодушно расслабился, подставив лицо теплому летнему
ветерку.
более важных вопросов.
"Сигар маловато осталось", - подумал он, раскачиваясь в кресле так, что
пола касались лишь две его ножки.
Галактика. Несколько ближайших звезд, различимых здесь, на ее задворках,
казались маленькими мерцающими точками по сравнению с ее сияющим
великолепием.
подписание документов и остальные формальности мы вынесем на заседание...
как называется ваш... Совет?
менее, мы вполне могли бы подготовить почву для дальнейших переговоров
сейчас, с глазу на глаз. Не возражаете?
значительные перемены; в результате положение вашей планеты стало весьма
неопределенным. Поэтому мне бы очень хотелось, чтобы мы пришли к общей
точке зрения относительно создавшейся ситуации... Господин мэр, не
найдется ли у вас еще сигары?
Его высочество Энсельм Родрик понюхал ее и удовлетворенно хмыкнул.
осталось. Одной Вселенной известно, когда мы сможем получить следующую -
если вообще сможем.
для получения информации? - сухо осведомился он.
Фонда Энциклопедии не изменился.
является частью личных владений его величества Императора.
впечатления. Он был занят пусканием колечек дыма.
имеются соответствующие грамоты с императорскими печатями, но как обстоит
дело в действительности? Каковы ваши отношения со Смирно? Ведь вы
находитесь менее чем в пятидесяти парсеках от их столицы. И как насчет
Коноума и Дэрибоу?
Как часть владений Импер...
научное учреждение...
наэлектризовало и без того напряженную атмосферу. - Причем здесь она?!
Смирно в любой момент может захватить вашу планету!
Императора, но за короля Смирно в этом отношении я не могу поручиться.
Кстати, мы только что подписали договор с Императором - копию его я
представлю завтра вашему Совету - и этот договор, от имени его величества,
возлагает на нас ответственность за поддержание порядка на территории
прежней префектуры Анакреона. Вы поняли меня?
какой-либо префектуры.
до сих пор оккупируют две принадлежащие нам звездные системы; а Термин
занимает очень выгодное стратегическое положение между нашими двумя
государствами.
более определенно:
должен взять вашу планету под свою защиту ради собственной же
безопасности. Разумеется, мы отнюдь не собираемся вмешиваться в ваши
внутренние дела...
создана наша военная база.
Термина?
вас будет защищать...
локтями о колени.
именами. Вы хотите, чтобы Термин стал вашим протекторатом и платил вам
дань.
ржавой полукредитной монеты за Смирно, Анакреон и прочие новоявленные
королевства с их войнами и мелкими политическими интригами! Термин
является государственным научным учреждением, свободным от
налогообложения!
Пиренн.
Родрик с издевкой в голосе. - А я являюсь непосредственным представителем
короля Анакреона. И до Анакреона куда ближе, доктор Пиренн.
собираетесь взимать с нас эти так называемые налоги, ваше
превосходительство? Натурой? Зерном, картофелем, овощами, скотом?
Золотом, разумеется. А еще лучше - хромом или ванадием, если у вас их
много.
нашу валюту!
золота, так что нам нечем вам платить, разве что вас устроят несколько
тысяч бушелей картофеля.