read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



выглядело жалкой пародией на мерсейянина. С гораздо большим удовольствием
Тринтаф имел бы дело с тем, который стоял позади. Этот внушал доверие
одним своим видом.
Тем не менее Тринтаф произнес положенные в таких случаях приветствия
и спокойным голосом осведомился о том, что нужно пришельцам.
Фалькайн уже вполне освоился с языком.
- Капитан! - промолвил он. - Я тоже рад встрече, однако, как мне ни
жаль, вам придется вернуться на базу.
Сердце Тринтафа бешено заколотилось. Мысленно он грозно выругался, но
виду не подал и спокойным тоном спросил:
- А в чем, собственно, дело?
- Мы уже проинформировали ряд ваших вождей, однако они, по-видимому,
еще не сообразили, что к чему, поэтому я еще раз объясню суть дела лично
для вас.
- Кто-то, имени его мы не знаем, похитил одного из членов нашего
экипажа. Думаю, что вы, капитан, понимаете, что для нас возвращение
товарища является делом чести.
- Понимаю, - ответил Тринтаф. - Долг и законы чести требуют, чтобы мы
оказали вам максимальную помощь, но какое это имеет отношение к моему
кораблю?
- Если изволите, я продолжу. Так вот, мы никому не хотим причинить
вреда. У нас слишком мало времени, чтобы подготовиться к грядущей
катастрофе, и специалистов не так уж много. Вклад каждого из них в дело
спасения вашей цивилизации крайне важен. В частности, без специальных
знаний, которыми обладает наш исчезнувший товарищ, не обойтись. Именно
поэтому ее возвращение имеет ключевое значение для всех мерсейян.
Тринтаф ухмыльнулся. Он-то знал, что этот аргумент есть не что иное,
как одна из уловок, имеющая своей целью заставить его народ плясать под
дудку пришельцев.
- Поиски представляются нам абсолютно безнадежными до тех пор, пока
похитители будут иметь возможность перемещать ее в космосе с места на
место, - продолжал Фалькайн. - Поэтому до тех пор, пока она не будет
обнаружена, межпланетное сообщение должно быть прекращено.
- Это невозможно, - взревел Тринтаф.
- Отнюдь, - ответил Фалькайн.
Тринтаф со стыдом поймал себя на том, что, дрожа от ярости, он только
и смог выдавить:
- Но у меня нет такого приказа.
- Сожалею, - сказал Фалькайн. - Не сомневаюсь, что ваше начальство
отдаст соответствующие распоряжения, но на это нужно время, а дело не
ждет. Поэтому будьте благоразумны, капитан, возвращайтесь на базу.
Палец Тринтафа напрягся на кнопке пуска.
- А если я откажусь?
- Капитан, мы не хотели бы наносить какие-либо повреждения вашему
прекрасному кораблю...
Тринтаф нажал кнопку.
Стрелки давно уже навели оружие на цель; ракеты рванулись вперед.
Безрезультатно. Противник неуловимым движением ускользнул в сторону -
и ракеты пронеслись мимо, а мощнейший лучевой залп сверкающими брызгами
разбился о какую-то невидимую преграду...
Маленький звездолет заложил крутой вираж и выпустил в направлении
"Ионуара" всего лишь один короткий лучик. На крейсере взвыли сирены, и
аварийная служба немедленно доложила, что часть броневых плит обшивки
срезана с такой легкостью, как если бы кто-то острым ножом снял стружку с
куска мягкой древесины... Особых повреждений нет, однако, будь луч
направлен на реакторы...
- Досадно, не правда ли, капитан? - сказал Фалькайн. - Вот что порой
случается, когда управление огнем чрезмерно автоматизировано. Ради вашего
экипажа, ради страны, боевым кораблем которой вы имеете честь управлять,
прошу вас: передумайте, пока не поздно.
- Прекратите огонь, - подавленно пробормотал Тринтаф.
- И тогда Вы вернетесь на планету? - спросил Фалькайн.
- Да, я обещаю вам, - вырвалось из перекошенного рта Тринтафа.
- Ну и отлично. Вы мудрый воин, капитан. Приветствую ваше мужество и
искренне надеюсь, что при встрече со своими коллегами вы предупредите их
должным образом, и они впредь будут стараться вести себя так, чтобы
поводов для подобного события больше не возникало.
Взревели двигатели, и "Ионуар" - гордость Вахов - двинулся в сторону
Мерсейи.
А на борту "Настойчивого" Фалькайн, обтерев вспотевший лоб, устало
улыбнулся Адселю.
- Знаешь, в какой-то момент мне показалось, что этот болван
собирается драться.
- Ну, тогда мы бы с ними быстро расправились, - невозмутимо сказал
Адсель. - И я уверен, что у них есть спасательный катер. Так что ничего
страшного не произошло бы.
- Это все так, но подумать только, какой скандал разгорелся бы. -
Фалькайн встряхнулся. - Ну ладно, за дело. Нам предстоит еще много возни с
другими.
- Сможем ли мы в одиночку блокировать целую Солнечную систему? -
спросил Адсель. - Что-то я такого не припоминаю.
- Да, такого в истории еще не было. И потому, что противник тоже
обладал звездолетами на гипертяге. А у этих мерсейян допотопные корабли,
да вдобавок нам надо следить всего лишь за одной планетой. Ведь через нее
осуществляются все перевозки. - Фалькайн начал набивать трубку. - Слушай,
Адсель, займись-ка ты составлением обращения к мерсейянам. У тебя это
получится гораздо лучше, чем у меня... тактичнее, что ли...
- А что им сказать? - спросил вуденит.
- Да то же самое, что говорил я, только надо все это аккуратно
упаковать и обвязать розовой ленточкой.
- Ты серьезно полагаешь, что это сработает, Дэвид?
- Почти уверен. Посуди сам. Мы потребуем только, чтобы Чи доставили в
какое-нибудь безопасное место и сообщили нам, куда именно. Мы не будем
требовать для преступников никакого наказания. А если похитители ее не
вернут, тогда: во-первых, за ними день и ночь будет охотиться все
население, а во-вторых, вся цивилизация будет нести от подобной блокады
огромные убытки. Ведь перевозки играют в их экономике крайне важную роль.
Адсель беспокойно заворочался.
- Мы не должны принести им страдания.
- А мы и не будем. Пищу, за исключением, конечно, всяких там
деликатесов, они с планеты на планету не возят - это слишком дорого.
Единственное, чего мы таким образом добьемся, это что они начнут терпеть
убытки. Причем со скоростью миллион кредитов в секунду. И очень важные
персоны начнут направо и налево отдавать приказы. Заводы замрут,
космопорты опустеют... сместится политическое и военное равновесие...
Остальное можешь додумать сам.
Фалькайн закурил и выпустил голубоватое облачко дыма.
- Но не думаю, что дело зайдет так далеко, - продолжал он. -
Мерсейяне не хуже нас с тобой представляют возможные последствия такой
блокады. И это не гипотетическая катастрофа, которая может произойти
спустя три года - это конкретное исчезновение денег и власти прямо сейчас,
немедленно. Поэтому они решат в первую очередь отыскать преступников и
расправиться с ними. Похитители будут это знать, и, кроме того, я уверен,
их собственный карман тоже сильно пострадает. Могу поспорить, что через
пару дней они сами предложат вернуть Чи целой и невредимой в обмен на
снятие блокады.
- И, насколько я понимаю, это предложение мы с достоинством примем?
- Адсель, я же тебе говорил. У нас нет другого выхода. Жаль, конечно,
но ничего не поделаешь, придется нам получить ее обратно.
- Дэвид, я прошу тебя, не будь таким циником. Мне грустно видеть, как
ты теряешь человеческий облик.
- Зато я получаю прибыль, - подмигнул ему Фалькайн. - Ну-ка, тупица,
подсуетись немного, найди нам еще какой-нибудь корабль, - обратился он к
компьютеру.

Огромный зал для телеконференций, расположенный в замке Афон,
позволял одновременно обеспечить связь со всеми уголками планеты. Фалькайн
восседал на принесенном с корабля кресле за огромным столом, испещренным
портретами древних воинов, и молча взирал на телеэкраны, занимавшие всю
противоположную стену. С этих экранов на него смотрели больше сотни
повелителей Мерсейи. При таком масштабе они мало отличались друг от друга.
И только одно изображение массивной черной туши было со всех сторон
окружено пустыми экранами. Ни один из вождей не мог допустить того, чтобы
его облик соседствовал с Хагуаном Элуацем.
Встав позади землянина, Морручан - повелитель Вах Датира - с холодной
торжественностью произнес:
- Именем Господа нашего и крови его мы собрались здесь. Так пусть же
эта встреча пойдет на благо всем нам и нашим народам. И да будет наше
решение мудрым и справедливым.
Фалькайн слушал вполуха, мысленно еще и еще раз повторяя свою речь.
То, что он собирался сказать, могло вызвать последствия, подобные взрыву
кобальтовой бомбы.
Бояться, конечно, нечего. "Настойчивый" в данный момент грозно висел
прямо над Ардайгом, и телевидение транслировало вид звездолета на всю
Мерсейю. Адсель и Чи Лан сидели за пультом управления огнем. Фалькайн был
в полной безопасности.
Но слова, которые он скоро произнесет, могут вызвать массовые
волнения, что, в свою очередь, может помешать выполнению их миссии.
Поэтому надо внимательно следить за собой и... надеяться на лучшее.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.