раньше.
пересек Каменный Живот. Он следовал древним легендам и нашел колодец. Мой
отец был в том отряде.
Сухих Землях и вполне может передаваться от отца к сыну".
не увидела каменный плавник, выступающий из большого хребта. Но я боялась,
что мы умрем раньше, чем доберемся до колодца.
какими они были тысячу лет назад? Она не знает, что я следил за ней и
видел, как она привычно двигалась по руинам, словно когда-то жила здесь.
наслушался старых марсианских легенд в этой дикой местности, где темная
память о рамасах висит над человеческим сознанием?
коснулись щек. И вдруг она впилась зубами ему в руку. Он вскрикнул и
оттолкнул ее. Она села, посмеиваясь.
снова засмеялась, звук смеха был одновременно сладким и злым.
началась буря.
водой, и Берилд опустила на место золотую крышку. Они начали последний
долгий переход к Синхарату.
на высоком коралловом острове давно исчезнувшего моря. Солнце озаряло
остров, его коралловые утесы окрасились в белые, красные и розовые тона. И
с этого прекрасного пьедестала вздымались стены и башни такой совершенной
работы, так мягко отделанные временем, что трудно было сказать, где
начинается и где кончается работа людей. Синхарат, Вечно Живущий...
Берилд, Старк увидел, что город - всего лишь прекрасный труп; многие башни
обрушились, дворцы без крыш. Признаки жизни видны вне города, под ним, на
окружающей его сухой лагуне. Здесь животные, шатры, люди, казавшиеся
маленькими и незначительными под сенью мертвого города.
Жители Сухих Земель не любят заходить сюда. Когда племена соберутся,
увидишь. Все разместятся снаружи.
- Кайнон лишен таких суеверий. Он должен быть в городе.
всадники, между шатрами забегали люди. Вскоре они были уже достаточно
близки, чтобы расслышать возбужденные голоса.
дымка вокруг потемнела. В висках застучало.
ответила, но Старк ничего не сказал. Он шел, не отрывая взгляда от города.
он услышал.
подождать...
находились около лагеря, вокруг собрались кочевники, возбужденные голоса
выкрикивали имя Берилд, несколько человек побежали к высеченной в коралле
лестнице, что вела в Синхарат.
в коралловом основании острова. Оттуда с тяжелыми, полными воды мехами
выходили люди. Ясно, что там колодец. Но Старк видел только ведущую вверх
большую лестницу. Когда он подошел к ней, возбужденные голоса смолкли.
Кочевники замолчали, увидев лицо Старка, и расступились перед ним.
откуда-то из сгущавшегося тумана. - Кайнон убьет тебя, если ты это
сделаешь! Я знаю его, Старк!
НэЧаку, но ему удалось спастись, он не умер, и теперь наступила его
очередь. Враги наверху, на утесах, куда даже большая ящерица не взберется,
они считают, что он им не опасен, но он взберется, взберется и убьет...
он стоял на залитой солнцем большой площади Синхарата.
свете. На них двигались ряды фигур в древних марсианских одеждах, солнце
сверкало в драгоценных каменьях их глаз, рельефно выделяло резкие линии
лиц: казалось, что вся слава, гордость и жестокость рамасов все еще
сохраняются здесь.
Кайнон с пистолетом в руке, рядом с ним шел Лухар.
видимо, только что проснувшись, стоял с взъерошенными волосами и сонными
глазами, из которых, однако, быстро исчезла сонная дымка.
должен. Иди сюда, Берилд.
продолжал идти.
насмешливой улыбкой. Человек, убитый Лухаром, ожил, но сейчас он будет
убит вторично, и на этот раз окончательно. Улыбка. Лухара стала шире.
него, затем отскочила.
невероятное изумление. Он стоял, глядя на разрез в своей одежде, из
которого хлынула кровь, потом рухнул на мостовую.
солнце, кинжал со звоном покатился по камням мостовой. Берилд стояла
спиной к Старку, и он не видел ее лица, но слышал страстный голос:
произнесла это как невероятное святотатство. - Что ж, Кайнон! Застрелишь
меня?
мертвого венерианина. Он больше не думал о Лухаре. Он думал о том, что
кинжал все время был в складках пояса Берилд, и размышлял, насколько
близко находился к смерти.
выражениях - "кончить меня"?
все же выстрелит. Теперь в Кайноне не было ничего добродушного и веселого.
Он выглядел так же дружески, как разъяренный тигр.
стремлении убить Старка он не остановился и перед тем, чтобы убить меня.
Неужели я должна его простить?
спросил:
Берилд не вздумалось мстить! Ты жив, тебе повезло. Не рискуй больше!
полюса.
присоединиться к нам. Когда он вернется, того из вас, кто первым сделает
шаг к другому, я убью. Слышишь?
обострять ситуацию и проворчал: