Можешь играть, пока деньги не кончатся. Только сошел с корабля?
горстью серебряных монет.
сзади. Обернувшись, он увидел, что игроки направляются к нему.
бегству. Эти парни не умеют проигрывать.
разве можно плутовать с такими грубиянами?
разговариваешь. Откуда ты? Из Олбани?
могут. У чужаков много всяких штучек, особенно когда они играют в кости.
Только неделю назад нам попался один матрос из Норфолка, который
заговаривал кости. Мы ему повыбивали все зубы и сбросили с причала с
грузом вокруг шеи. Только его и видели.
пока мы играли.
нож.
жертву, если они не докажут, что находятся под опекой какого-нибудь
могущественного братства. Он был бы не против солгать в такой ситуации как
эта, лишь бы выпутаться из нее. Но чувство обиды, зревшее в нем все
прошедшие шесть недель, вызвало неожиданную вспышку ярости.
закричал он.
вонючий чужеземец так со мной разговаривал!
Одновременно с этим он крикнул Сарванту:
Черчилля. Тот швырнул горсть монет в глаза моряка и сделал шаг вперед.
Ладонью левой руки он ударил по запястью руки, державшей нож. Он выпал, и
Черчилль воткнул острие своего ножа в живот моряка.
Но они, как и любые матросы, вовсе не собирались придерживаться каких-либо
правил. Один из них схватил валявшийся в груде мусора кирпич и запустил им
в голову Черчилля. Мир потускнел в его глазах. Лицо залила кровь из раны
на лбу. Когда он пришел в себя, нож уже забрали, и два дюжих парня
скрутили ему руки.
и направил лезвие в живот Черчилля.
мягком. Над головой шелестели ветви огромного дуба. Сквозь листву
пробивалось яркое безоблачное небо. Вверху в ветвях резвились птицы -
воробьи, дрозды, на нижней ветке сидела огромная сойка, свесив вниз голые
человеческие ноги.
были спрятаны в костюме гигантской птицы. Как только Стэгг открыл глаза,
сойка сняла маску, открыв хорошенькое личико смуглой большеглазой девушки.
Она вытянула руку и подняла висевший на веревке за спиной рожок. Прежде,
чем Стэгг остановил ее, она издала протяжный дрожащий зов.
стоявших по другую сторону дороги. Это было широкое бетонное шоссе, вдоль
которого тянулись поля. Он сидел в нескольких метрах от обочины на толстой
кипе одеял, заботливо кем-то подложенных под него.
И вообще, где он находится. Отчетливо Питер помнил все события до самой
зари, после этого - полное затмение. По высоте солнца можно было судить,
что время где-то около одиннадцати.
ты был великолепен. Никогда не слыхала о Герое-Солнце, который мог бы
сравниться с тобой. Я сейчас должна уйти. Твой друг Кальторп предупредил,
что когда ты проснешься, тебе захочется некоторое время побыть наедине с
ним.
всего хотел бы видеть.
людей.
большим крытым подносом в руках и улыбался, но по всему было видно, что он
отчаянно пытался скрыть беспокойство.
это место называется застава Мэри. Где-то в 15 километрах от окраины
нынешнего Вашингтона, в трех километрах от небольшого крестьянского
поселка под названием Фэйр Грэйс. Его обычное население - две тысячи, но
сейчас в нем около пятнадцати тысяч. Здесь собрались фермеры и их дочери
со всей округи. Все в Фэйр Грэйс с нетерпением ждут тебя. Но нечего сейчас
к ним спешить. Ты - Герой-Солнце, поэтому можешь отдыхать сколько
захочешь. Разумеется, только до захода солнца. Тогда ты должен дать такое
же представление, как и прошлой ночью.
здание. Там и наблюдал за оргией с балкона.
Стэгг. - То, что я ничего не могу с собой сделать, плохо само по себе. Но
еще хуже, что ты спокойно смотришь на мое унизительное поведение.
первый раз у меня появился шанс засвидетельствовать обряд оплодотворения с
близкого расстояния. Кроме того, как твой друг, я беспокоился за тебя. Но
причин для беспокойства не оказалось, ты сам о себе прекрасно заботился. И
другие тоже.
зависть. Разумеется, это рога дают тебе такое влечение и способность. Мне
вряд ли бы дали хотя бы малую часть тех веществ, которые вырабатывают
панты.
что я вытворял ночью.
замахал рукой.
этому. Давай, дружище, ешь. Смотри, что тебе приготовили! Свежеподжаренный
хлеб, свежее мясо, масло и джем, мед, яйца, бекон, ветчина, форель,
оленина и кувшин холодного свежего пива. И, если захочешь, будет еще
добавка.
дорогу ярко раскрашенные палатки и снующих возле них людей. Кальторп
присел рядом и раскурил большую зеленую сигару.
отставил кувшин, вытер пену с губ тыльной стороной кисти, икнул и схватил
вилку и нож.