read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



бегали и суетились. А причина была в том, что рулевой заметил стадо китов.
Капитан решил, что с возвращением домой можно подождать и добыть еще пищи.
Иначе еды на весь путь может не хватить.
Исмаэль чувствовал себя хорошо и решил просить разрешения капитана
участвовать в охоте, хотя понимал, что совершает глупость. Он рассказал,
что охотился на морских китов и не видит никаких препятствий к тому, чтобы
быстро приспособиться к охоте на воздушных.
- Нам нужны рабочие руки, - сказал капитан, - Но ты не должен
вмешиваться в охоту в критический момент. Ты умеешь обращаться с парусами,
а единственная разница между твоим умением и нашим в том, что ты плавал в
двух измерениях, а здесь нужно плавать в трех. Хорошо, ты пойдешь в лодке
Каркри. Иди к нему и получи распоряжения.
В команде корабля никогда не было лишних людей, так как
грузоподъемность корабля очень ограничена. "Руланга" уже потеряла
человека, который выпал за борт. Затем, во время охоты за китом, погиб
Рамварпа, а его товарищ сломал ногу. Так что капитан хотя и без особого
воодушевления, но разрешил Исмаэлю принять участие в охоте.
Гарпунер Каркри вовсе не имел такого мощного телосложения и развитой
мускулатуры, как те гарпунеры, которых знал Исмаэль в своем мире. То были
люди, похожие на львов. Но здесь, чтобы вонзить гарпун в тело воздушного
кита, не требовалась мощная мускулатура. Просто нужно было знать, куда
нанести удар. Череп воздушного кита был обтянут кожей, но в черепе было
много мест, не защищенных костями - эволюция делала все, чтобы сэкономить
вес. И она убирала все ненужное.
Во время охоты лодка неслась параллельным с китом курсом, и гарпунер
метал свое орудие в незащищенный участок на черепе кита. Если содрать кожу
с кита, то перед глазами исследователей обнаружились бы воздушные пузыри,
прикрепленные к костям скелета.
Исмаэль, думая об этом, взобрался на лодку. Он считал, что в
воздушном ките так мало мяса, что опасная игра не стоила свеч. Гарпунер
подозрительно посмотрел на Исмаэля, но не сказал ничего. Матрос по имени
Куяй, объяснил Исмаэлю его обязанности во время охоты и во время шторма.
И вот лодка выскользнула из чрева "Руланги" и устремилась в полет.
Каркри приказал поднять паруса, а сам встал впереди. Паруса подхватили
ветер и лодка моментально обогнала "Рулангу". Исмаэль и Куяй следили за
парусами, причем Куяй не спускал глаз с неопытного новичка.
Каркри, отдав необходимые приказания, встал на свое место и объявил
команде, что если появятся акулы, то их тоже лучше убить.
- Нам нужно мясо. Мясо для нас и для животных, производящих газ.
Даже, если мы убьем одного кита, нам этого будет мало. Поэтому мы должны
стараться добыть побольше, пусть даже акульего.
Лодка прошла мимо корабля. Исмаэль увидел на палубе Намали. Он
помахал ей рукой, и она ответила ему. Затем девушка исчезла.
Исмаэль заметил, что люки корабля открыты и спросил об этом Каркри.
- Сейчас корабль войдет в красное облако. Он будет захватывать мелких
животных, как кит. Из них получается прекрасный суп, а кроме того мы
используем их для украшений.
В воздухе было еще три лодки. Лодка Каркри устремилась за огромным
китом. Куяй сказал, что это вожак стада. Он охраняет стадо с тыла. Вожак
летел, постоянно меняя курс, как будто пытаясь не выпустить из вида все
четыре лодки. Затем он нырнул в красное облако и лодка Каркри устремилась
за ним. Все матросы моментально накинули прозрачную ткань на головы.
И это было не зря, так как тысячи маленьких существ облепили их.
Исмаэль запоздал и ему пришлось отплевываться, протирать глаза, чтобы
избавиться от них. Каркри приказал, чтобы микроскопические существа
сбрасывались на дно лодки. Исмаэль, управляя одной рукой парусами, другой
рукой выгребал из маски красные существа. Вокруг него бушевал красный
шторм и груда красных существ скапливалась на дне лодки.
Внутри красного облака попадались области, совершенно свободные от
красных существ. Тело кита тут казалось совершенно черным. Здесь не было
ветра и паруса обвисли, как отощалые животы. Однако эта потеря скорости
компенсировалась тем, что кит, набивая живот тоже терял скорость.
Лодка снова нырнула в красное облако, а когда вынырнула оттуда, то
оказалась рядом с китом. Животное делало маневры, пытаясь избавиться от
преследователей, точно так же, как делали их предшественники, морские
киты, тысячи лет назад.
Кит мог легко уйти от преследования, освободившись от балласта или
выпустив газ. Но он не мог предполагать, что гарпун скоро поразит его в
незащищенное место на голове, недалеко от глаза.
Каркри встал, широко расставив ноги, проверяя, правильно ли уложены
кольца линя, затем подняв руку, призывая приготовиться.
Куяй тоже встал. Он раскрутил и швырнул прямо вверх короткую палку из
коричневого дерева. Она взлетела высоко над головой кита. В это же время с
другой стороны головы животного взлетела другая палка. Обе палки
одновременно вспыхнули и начали падать, оставляя после себя кольца дыма.
Это были сигналы о том, что лодки готовы. Кто бы ни бросил палку
первым, он ждал, пока вторая лодка даст сигнал, и не предпринимал до этого
никаких действий.
Каркри встал поустойчивее, поправил линь, такой тонкий, что его почти
не было видно, и швырнул гарпун. Острое орудие пронзило кожу кита и
исчезло.
Каркри упал на колено после броска и поспешно закрепил себя привязным
ремнем. Линь быстро сматывался с барабана. Это кит стремительно поднимался
вверх, выпустив воду, которая служила ему балластом. Он сложил крылья так,
чтобы они не мешали ему при подъеме.
Исмаэлю удалось только мельком взглянуть на гиганта. Ему сразу
пришлось заниматься парусами. Куяй маневрировал парусами на другой мачте.
Рулевой напряженно ждал рывка, когда весь линь смотается с барабана. Если
линь не порвется сразу, то лодку потащит вверх.
Каркри сидел с ножом в руке, теперь ему было нечего делать до тех
пор, пока кит не выдохнется, но нужно все время быть готовым обрезать линь
в случае опасности.
Исмаэль покончил с парусами и посмотрел наверх. Кит был далеко, но
даже отсюда казался огромным. Вторая лодка неслась неподалеку. Они тоже
напряженно ждали рывка. Гарпунер повернулся к ним и на темном лице
ослепительно сверкнули белые зубы.
Барабан крутился со страшной скоростью. И вот наступил момент, когда
нос лодки вздернулся вверх и она стремительно понеслась за китом. Линь
выдержал, хотя на взгляд Исмаэля, он был очень тонким. Вторая лодка тоже
летела вверх, увлекаемая китом.
Кит был выше их на две сотни футов. Внизу дрейфовало красное облако.
"Руланга" на момент скрылась в нем, а затем появилась снова, борясь с
ветром. Другие лодки были в миле от них и чуть ниже. Их тоже тащил кит.
Ветер свистел в снастях. Воздух становился холоднее, а небо темнее.
Начал сказываться недостаток кислорода. Дышать стало трудно. "Руланга"
отсюда казалась палкой с парусами.
Каркри несмотря на свою слабость, крутил барабан, вставив в отверстие
палку. Необходимо было как можно ближе подойти к киту, прежде чем он решит
броситься вниз. Тогда будет меньше опасности врезаться в землю, при
неожиданном вираже кита.
Поэтому Каркри и гарпунер второй лодки быстро накручивали линь на
барабан. И только когда воздуха совсем стало не хватать, а дыхание
превратилось в хрипение, они бросили эту тяжелую работу и закрепили
барабан. Все матросы подходили по очереди и крутили барабан, пока не
выдыхались полностью. Попробовал крутить и Исмаэль, но он не был привычен
к такой разреженной атмосфере и быстро выбился из сил. С трудом он
добрался до своего места и посмотрел вниз. Лучше бы он не смотрел! Где же
"Руланга"?
Лодки постепенно приблизились к киту и были в тридцати футах от его
хвоста. Каркри окончательно закрепил барабан.
Исмаэль задыхался. В глазах у него потемнело, разум помутился. Ему
стало совсем плохо. Он надеялся, что остальные, привыкшие к разреженному
воздуху, присмотрят за ним. Возможно...
Он пришел в себя внезапно. Воздух свистел в ушах и небо стало уже не
таким темным. Лодка неслась почти вертикально вниз. Мертвое море сверкало
отблесками красного солнца. "Руланга" была прямо под ними. Казалось, что
кит несется прямо на нее. Говорят, что бывало такое, когда кит не
рассчитывал полета и врезался в корабль. Но сейчас они пронеслись в
пятидесяти футах от "Руланги". Исмаэль видел лица матросов, смотрящих на
них. Матросы кричали, поднимали руки, некоторые молились богам о
ниспослании удачи своим товарищам.
Прошло несколько минут, хотя они показались мгновениями. Земля
стремительно приближалась. Берега моря уходили в стороны и под ними была
только вода. Исмаэль вспомнил, как искусно кит разбил лодку на глазах у
него. Такое случалось иногда, хотя и крайне редко.
Обычно кит выходил из пике, оставляя достаточно пространства и
времени, чтобы лодка могла удачно совершить маневр.
С оглушительным грохотом раскрылись крылья кита, едва не задев линь.
Кит сбросил скорость. Лодка следовала за ним. Теперь Исмаэль понял, почему
разбилась та лодка. Гарпунер не сумел приблизиться к киту на нужное
расстояние.
Куяй что-то крикнул. Может быть, это была молитва, хотя молиться в
такой момент, когда требовались решительные действия, было бы неразумно.
Кит начал выходить из виража. Лодка за ним. Исмаэля со страшной силой
прижало к палубе. Боль пронизала его спину.
Море только что летело к ним - и вдруг отпрыгнуло в сторону. Они
устремились в небо и затем снова к морю.
И тут Исмаэль понял, почему вскрикнул Куяй.
Второй кит, выходя из пике, направлялся к ним.
Столкновение, казалось, было неизбежным. И оно произошло. И киты



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.