read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сообщить о своем желании провести перекрестный допрос!
Он говорил в течение получаса, веско, как положено умудренному жизнью
мужу, и неторопливо, чтобы Летописец успевал положить рассказ на бумагу.
Скрипело перо, шелестели страницы огромной книги, куда записывалась его
история, иногда старейшины кивали головами или просили что-нибудь уточнить.
Блейд уточнял. На первый взгляд его легенда выглядела безупречно, а
приключения в горах и у реки просто были чистейшей правдой.
Когда он покончил со своим повествованием, Старец поднял глаза к
потолку, немного подумал и произнес:
-- Каждый человек Вордхолма, Северного или Южного, волен поступать по
своему разумению, ибо все мы, живущие под Светом Небесным, равны и свободны.
Однако трудно поверить, Блейд анта Дорсет, что ты совершил опасное и
утомительное путешествие через горы влекомый одним любопытством. Ты -- воин,
но не из тех людей, что ищут выгодной службы, иначе пошел бы на юг, к
райдбарам. Слышал я, что у них знатные и богатые нанимают бойцов Вордхолма
телохранителями... -- Жрец помолчал, затем его выцветшие от старости глаза
уставились на Блейда -- Ты, однако, пришел к нам... Сам пришел, или тебя
прислали? -- неожиданно закончил он.
Этот старик умен, понял Блейд, и сказочка о воине из-за гор, любителе
приключений, его не устроит. Впрочем, разработанная им легенда
предусматривала и такой поворот событий. Склонив голову, он сказал:
-- Приятно встретить мудрого и проницательного человека, клянусь
девятью Синими Звездами! -- разведчик быстро начертил перед грудью священный
знак. -- Да, меня прислали! Прислали люди Дорсета... Райдбары теснят нас и,
может быть, в северных землях мы будем чувствовать себя свободнее. Но
затевать большое переселение еще не время -- нам почти ничего не известно о
ваших делах...
-- Как и нам о ваших, -- добавил Бородатый, сняв тяжесть с души Блейда;
это замечание подтверждало, что хозяева не смогут уличить гостя во лжи.
Старейшины переглянулись.
-- Во имя Святых Звезд! -- жрец кивнул головой. -- Наконец-то южные
братья вспомнили о нас и готовы протянуть руку помощи! Твои сородичи, Блейд
анта Дорсет, могли бы заложить город на месте погибшей Корады, а Ирдала,
Тенгран, Санра, Тай и остальные поселения помогут вам быстро поднять
защитные стены и отлить пушки...
-- Не только в стенах дело, -- прервал старика до сих пор молчавший
Воевода и повернулся к Блейду. -- Сколько жителей в твоем городе? Сколько
бойцов вы можете привести к нам на север?
Блейд задумался. Кого же он смог бы привести из Дорсета? Трех пожилых
полицейских... Пожалуй, еще местную пожарную команду -- однажды он наблюдал
их учения, и эти ребята лихо орудовали своими топориками и баграми. Но
главной ударной силой, без сомнения, была бы его соседка миссис Рэчел Уайт,
дама гренадерского роста с весьма крутым характером. С саперной лопаткой в
руках она без колебаний пошла бы на бенгальского тигра, а Блейд знал, что
тигру не поздоровилось бы.
Мечты, мечты... Если б он мог привести сюда взвод морской пехоты, тех
парней, что охраняли Старину Тилли! Да что там взвод... Если б он мог взять
с собой в этот мир небольшой черный стержень, свой талзанийский трофей!.. Но
до сих пор Ричарду Блейду не удавалось пронести в Измерение Икс ничего,
кроме собственного бренного тела да некоторых добавок к нему -- вроде
спейсера. Поэтому, приняв озабоченный вид, он ответил Воеводе так:
-- Дорсет -- большой город, не хуже Ирдалы, и воинов у нас не меньше.
Четыреста отборных бойцов, а если напрячься и присчитать молодежь, сильных
женщин и крепких еще стариков, мы выставим две тысячи!
Вероятно, его оценка ирдальских сил была правильной, потому что Воевода
довольно кивнул.
-- Немалое войско! Но до нас вам далеко. Вы же не встречались в бою с
тазпами и их уродами. То дело для ваших людей новое.
-- Научи, -- коротко сказал Блейд. -- Затем я и прибыл.
-- Научу, -- Воевода скрестил на груди мощные руки. -- Мелтов надо
брать в топоры и бить в голову или в грудь. Они -- гончие псы тазпов, и
особо страшны в стае, когда с ними идет погонщик. Тарколов лучше встречать
длинным копьем, мушкетами, пушками... А вот с хассами не справиться никак.
Не пробить их броню! И сила у них -- неимоверная... -- он помолчал. -- Если
хассы явятся под Ирдалу, не уверен, что наши стены устоят...
-- Ваш город с реки не защищен, -- сказал Блейд, бросив взгляд в окно.
-- Только причалы да несколько пушек...
-- Здесь они через реку не полезут, -- пояснил Воевода. -- Здесь Ирд
широк, глубок и быстр... Да и не любят они воды.
Река, действительно, тут была вчетверо шире, чем у разбитого моста --
ярдов двести. Однако Блейда одолевали сомнения.
-- Как же они добрались до Корады? -- спросил он. -- Деревня тоже лежит
за рекой. К чему было разрушать мост?
-- Мост им не нужен, ни хассы, ни тарколы по такому не пройдут. А сюда,
на правый берег Ирда, они перебираются у гор.
Блейд кивнул. Он видел это место сверху, со склона: голубая нитка
потока, просвечивающая сквозь кроны деревьев.
-- Там река быстрая и широкая, -- продолжал Воевода, -- но мелкая.
Хассы ложатся в воду, а остальные перебираются по их спинам... Видели такое
наши люди и рассказали... кто жив остался.
-- Откуда же взялись эти твари? -- словно про себя произнес Блейд, не
рассчитывая получить ответ. Вордхолмцы бились с нашествиями, как могли, и
умирали, когда не удавалось сбежать или отсидеться за городскими стенами.
Хотя Воевода с видом знатока толковал про топоры, копья, мушкеты и пушки,
разведчик уже догадался, что в открытом бою люди не выстояли бы против
чудовищной армии и десяти минут.
Внезапно раздался дребезжащий голос писца.
-- Ты спрашиваешь, откуда они взялись, южанин? Мудрейшим из нас про то
доподлинно известно, -- он бросил взгляд на Старца, и тот кивнул, будто
давая свое разрешение. Прикрыв глаза, Летописец откинулся на стуле и
нараспев заговорил: -- Издревле небо над Вордхолмом было синим, и горели в
нем девять Священных Синих Звезд. Но пришло время, и небеса помутнели;
затмился солнечный свет, поползли в наши пределы льды, мороз сковал землю, и
люди отступили к самым горам -- ибо кто же сумеет остановить лед, снега и
ветер? Хондрут, Демон с Красной Звезды, повелитель холода, торжествовал
победу над богами Вордхолма, пядь за пядью превращая лес и ноля, реки и
озера в ледяную пустыню. Ни Свет Небесный, ни Девятеро Синих не могли
справиться с ним! -- писец осенил себя святым зигзагом, и трое старейшин
повторили этот жест. -- Но лед двигается медленно, а злобный Хондрут
нетерпелив... Когда я был в зрелых годах... да, вдвое старше, чем Найланд,
помощник воеводы... -- он покивал облысевшей головой, -- Хондрут сотворил
страшных тварей и спустил их на Вордхолм, чтобы извести нас вконец. А в том
помогли ему нечестивые райдбары!
Отличное объяснение, подумал Блейд. Дьяволу надоело ждать, пока ледник
доползет до гор, и он выпустил из преисподней своих адских псов. А в том ему
помогли нечестивые райдбары, которых в Вордхолме явно не жаловали. Кстати о
райдбарах... Разведчик поднял взгляд на Старца.
-- У райдбаров есть мощное оружие, -- начал он, -- и мы могли бы...
-- У райдбаров есть Высшее Знание, -- прервал его жрец. -- Но райдбары
-- это райдбары! И они ничем нам не помогут... Ты пришел с юга и должен это
знать лучше меня.
Блейд прикусил язык. И в самом деле, кое-какие вещи им должен знать
получше северных вордхолмцев.
-- Ты прав, -- он кивнул. -- И спасибо вам за все, что вы рассказали.
Но я не могу еще вернуться домой. Пока что я видел только мелтов... Надо бы
поглядеть на остальных.
-- Поглядишь, -- мрачно заметил Воевода. -- Наши дозоры видели целые
стаи тварей на правом берегу Ирда -- кроме тех, что разрушили Кораду. Боюсь,
тазпы гонят их к городу...
-- Вот как? -- Блейд потер висок. -- Хорошо бы познакомиться с этими
тазпами поближе... послушать их версию истории о красных и синих звездах...
-- Этого обещать не могу, -- Воевода помрачнел еще больше. -- Их доспех
не берет ни копье, ни стрела, ни пуля. И нам никогда не удавалось захватить
тазпа в плен.
* * *
Остаток дня Блейд провалялся на постели в своей камере. Кормили его
сытно и хорошо, но дверь все еще оставалась запертой на засов. Впрочем,
разведчик не огорчался; ему было о чем подумать.
Чем больше он размышлял, тем более приходил к мнению, что неотступный
натиск ледников и нашествия чудовищ имеют общую причину -- высокоразвитую и
весьма загадочную технологию. Во всяком случае, это объясняло бы интерес
паллатов к данному миру. Но вряд ли райдбары, более развитая раса, могли
отвечать за подобные чудеса. Хотя райдбары презирали -- возможно, даже
ненавидели -- своих северных соседей, трудно отнести на их счет изменение
климата в планетарном масштабе. Однако, даже если жители Теплых Земель не
были причастны к катастрофическим событиям на северном материке, их культура
весьма интересовала Блейда.
При всей своей симпатии к белокурым вордхолмцам он был вынужден
признать, что у этого народа нечему поучиться; у них не имелось ничего, что
могло бы вызвать удивление даже во времена Оливера Кромвеля. Возможно,
Высшее Знание райдбаров сводится к примитивным динамомашинам и двигателям
внутреннего сгорания, но чтобы проверить это, необходимо отправиться на юг.
Сумеет ли он убедить южан в том, что ледник и его отвратительные порождения
рано или поздно станут их проблемой? Казалось бы, высокоразвитый народ
должен понимать такие вещи без подсказок со стороны... И все же -- все же
они бездействуют... Почему?
Постепенно он задремал.
Его разбудил резкий вой труб, перемежающийся грохотом пушечных
выстрелов. Блейд слышал резкие слова команды, испуганные крики, топот ног,
панический визг лошадей, звон оружия и скрип колес. Он вскочил с постели и



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.