Блейда на шее, вдруг пискнула; он приложил ее к уху, выслушал доклад
наблюдателя, и медленно произнес:Похоже, друг мой, нам придется поспешить...
держит курс на север, к тем самым горам.
И, кажется, я догадываюсь, кто ведет этот аппарат!
которой она встретила просьбу не покидать город. Владычица Лираны потерпела
фиаско в столкновении с Серым Ленсменом и теперь собиралась взять реванш.
Упрямая идиотка! Конечно, она была сильнейшим телепатом планеты, но выстоять
в ментальном поединке с десятками дельгониан... Да они ее просто сожрут!
что, как королева, обязана сама сражаться за свой народ? Может быть, не
хочет принять помощь от презренных самцов из Патруля? Или... или она
услышала Зов?!
Блейд полагал, что Лиране еще рано менять королеву.
склону, тянувшемуся вдоль изъеденных солнцем и ветрами утесов, Блейд видел
на мониторе крохотную фигурку, скользившую среди камней к зияющей в скалах
трещине. Из-за этих валунов он не мог посадить спидстер ближе к пещере и
опустился рядом с брошенным флаером -- там, где первая гряда гранитных
обломков нависала изломанной стеной над степными травами. Катер Ворсела
приземлился правее в тридцати футах.
сверкающих доспехах, спускавшихся со скал к пещере. Они торопились, но Елена
явно была ближе ко входу и направлялась вперед с целеустремленностью,
заставлявшей предполагать самое худшее. Скафандры десантников, максимально
облегченные в предвиденьи битвы, не имели двигателей, так что валериане не
могли быстро перехватить королеву. Блейд же вообще был нагим -- как и
предписывали местные обычаи. Он не собирался встревать в кровавую бойню,
которую Ворсел с парнями Баскирка скоро затеют в подземелье; в голове у
разведчика зрели несколько иные планы.
валунов почти у самой расселины и сказал:
-- только поаккуратнее -- и принеси сюда.
лапы, готовясь стартовать.
что эта самка находится под внушением дельгониан. Когда ты принесешь ее
сюда, я поставлю ментальный барьер, и она тут же очнется. Как ты думаешь,
кого она увидит?
жуткого дельгонианина... Правда, храбрый ленсмен тут же прогонит чудовище.
с чувством юмора у него было все в порядке. -- Ты хочешь преподать маленький
урок капризной самке, считающей себя сильнее двух лучших ленсменов
галактики?
и через миг навис над головой Елены Лиранской. Она даже не взглянула на
дракона, что являлось несомненным доказательством того, что женщина
пребывала в гипнотическом трансе. Когда велантиец осторожно опустил ее на
траву перед Блейдом, она окинула невидящим взглядом обоих ленсменов и тут же
опять сделала шаг к пещере.
вспыхнула, и Елена очнулась. Секунду-другую она недоуменно смотрела на
разведчика, потом поворотилась к Ворселу. И тут.
пасть и испустил кровожадный вопль. Солнце играло на полусотне острых белых
зубов величиной с человеческий палец, а провал глотки казался бездонным, как
колодец вечного забвения. Ворсел рявкнул еще раз, медленно облизнулся,
щелкнул челюстями и вытянул шею к замершей от ужаса красавице.
панику, Ворсел взмыл ввысь, стремительно скользнул над россыпью камней и
скрылся в темной расселине. Десантники Баскирка, спустившиеся наконец с
утесов, сверкающей змейкой потянулись за ним, на ходу вытаскивая свои секиры
и бластеры.
жемчужины слез. -- Но... но... это было так ужасно! Я все понимала... знала,
что нельзя идти туда... и все-таки шла. А потом... потом... это чудище?
О-о-о! -- королева разрыдалась. -- Оно пришло за мной, да?
Блейд, нежно поглаживая упругую грудь и прислушиваясь к грохоту, что
доносился из пещеры. Похоже, Ворсел и парни Ван Баскирка будут сильно заняты
в ближайшие полчаса... Его рука осторожно двинулась вниз, к золотистому
мягкому треугольнику меж стройных бедер.
замечала его поползновений. Блейд привлек женщину к себе и нашел губы; они
были такими же сладко-терпкими, как и в первый раз, но не в пример более
живыми. Потом он мягко опрокинул королеву в траву.
звон стали, шипенье разрядов и яростный визг истребляемых дельгониан, Елена
Лиранская впервые познала мужскую силу и мужскую нежность. И сам Кимбол
Киннисон вряд ли справился бы лучше.
прижмурив глаза, Елена глядела на него, губы ее были искусаны и вспухли от
поцелуев.
дуновение теплого ветерка.
всматриваясь в устье пещеры; там стремительно метались тени и сверкали
вспышки выстрелов. -- Да, многое... -- задумчиво повторил он. -- Первый
страх, бессилие и обреченность, первую любовь... Дай Бог, девочка, чтобы это
пошло тебе на пользу.
глаза. Блейд присел рядом и взял в свои большие ладони тонкие пальцы
женщины.
рыжевато-каштановых волос.
можно остаться здесь еще немного? Здесь теперь безопасно?
подходи близко к пещере. Он видел, как десантники начали выбираться наружу
Последними появились Ворсел и Ван Баскирк; гигант-валерианин обернулся,
что-то швырнул в проход и трещину заволокло облако отравляющего газа.
Разведчик погладил женщину по плечу, встал и твердым шагом направился к
соратникам. Интересно, думал он, где сегодня одержана большая победа там,
под сводами гнусной и мрачной пещеры, или тут, на лугу, среди истекающих
медовым ароматом трав.
поднялся в небо и, пристроившись в хвост суденышку Ворсела, сделал круг над
скалами и степью, валерианин сказал:
маленькой фигурки на экране следящего монитора, медленно бредущей к флаеру.
-- Почему ты не взял ее с собой?
наедине с самим собой, -- с задумчивой улыбкой ответил Блейд. -- Особенно
если он вдруг понял, что является единственным человеком на всей планете.
женщин...
смутное беспокойство; оно все нарастало и нарастало, пока он наконец не
понял, в чем заключалась причина охватившего его томительного предчувствия.
Ни сверлящей боли в голове, ни привычной тяжести в затылке, ни молний,
стреляющих в висках. И все же он знал, он был уверен, что сухонькая рука
лорда Лейтона легла сейчас на рычаг, и стремительный всплеск испущенного
компьютером импульса вот-вот вырвет его из иллюзорного мира Двух Галактик и
швырнет обратно в металлическое кресло, под колпак коммуникатора.