read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



крови.
- Ну и как же мы переберемся через эту улицу смерти? - Отец Донахью
потягивал себя за ус. - Построим плот?
Джессика прыснула:
- Благодарствую, Гек Финн!
- Перелетим! - предложил Рауль, поднимая жезл.
Вот народ маги: готовы пустить в ход свои чары, чтобы открыть бутылку
газировки, а потом страшно удивляются, что силы их иссякли в разгаре
битвы. Нет уж, дудки!
- Не пойдет, друг! Нужен мост. - Я осматривал горизонт.
Донахью прислонил приклад дробовика к стоящему поблизости телефонному
столбу.
- А как тебе нравится вот это?
- Отлично! - признал я, вытаскивая сверхлегкий "магнум".
Сдвинул глушитель, нажал на спусковой крючок и шестью выстрелами
аккуратненько срезал провода с перекладины столба. Мы, ребята из
Вайоминга, такие - родились с пистолетами в одной руке и с банкой пива - в
другой! Провода полетели на землю, но не все - один застрял и завис над
улицей. Жестокая схватка - и кабель, свисающий со столба, вырван с корнем
и всосан щебнем, как спагетти. На нас это не произвело особого впечатления
- видали кое-что и похуже: например, однажды моей команде пришлось
провести целое лето в Детройте.
- Мисс Дженнингс! - пригласил я Минди, отступая в сторону.
Меч Минди, раскачиваясь, прошел сквозь телефонный столб. Ну и что, не
вышло? Да нет, порядок: толстенный столб раскололся надвое и с грохотом
обрушился на противоположный тротуар - точно в том месте, где и задумано.
Улица злобно забурлила. Так ей и надо!
- Рауль, Тина, составьте-ка нам почетный эскорт - летите над нами на
всякий случай! - попросил я магов.
Бланко кивнула, ухватилась за жезл и взмыла в воздух, а Рауль поплыл
в небо кругами, словно взбираясь по невидимой винтовой лестнице. Красочное
шоу, ничего не скажешь!
Одновременно и мы начали переход - скромненько. Минди скользила,
балансируя, как канатоходец в цирке. Отец Донахью медленно полз, стараясь
не отрывать подошв от поверхности столба. Джордж шея, обеими руками держа
поперек автомат - для равновесия, - и перебрался без труда. Джессика
перебежала на ту сторону легко, а я передвигался исключительно на карачках
- бесславно, зато надежно. Особенно учитывая, что плавать я не умею.
На полпути я заметил на поверхности щебня парочку плавников, но
только фыркнул от отвращения и вскоре присоединился к своим. Чепуха, всего
лишь межпространственная акула - обычной базукой ее все равно не убьешь,
больно хлопотно.
Пройдя между домами, мы перелезли через дворовую ограду и оказались у
края... взрывной воронки, что ли? Пожалуй, иначе эту здоровенную яму не
назовешь. Но вот вопрос: взорван ли центр города каким-то таинственным
образом извне или все это место стерто с лица земли и только центр уцелел
после взрыва?
Хадлевилл - закрученный дьявольскими кулинарами рулет - раскинулся
перед нами. Да-а, дикий рецепт: всевозможная техника, разнообразные
растения навалены вперемешку огромными кучами - настоящий хаос. Следующий
слой - битое стекло, но внутри него сохранился островок нормальной жизни:
нетронутые, аккуратные улицы, неповрежденные дома; в отдалении торговая
площадь с зеркальными витринами магазинов. Однако я уже начинал что-то
кумекать: слишком в этом идиотском местечке все нормально - вот-вот
нарвешься на опасность. Ну вроде того как говорят: красив аж до
противности. И точно: у первого же плюшевого игрушечного медвежонка
торчала из пасти граната...
Пошарив в карманах куртки, я нашел специальные темные очки Бюро и
настроил на "Хадлевилл-отель" - скромное десятиэтажное здание с
симпатичной неоновой вывеской: бассейн с подогревом; цветной телевизор в
каждом номере; отличный досуг в комнате отдыха - каждую пятницу в шесть
вечера, с музыкальными записями экстра-класса. Но темные очки сослужили
свою службу - показали: вокруг верхней части здания гуляют эфирные ветры.
От раздувшихся малиновых облаков - плывут себе в воздухе -
распространяется во все стороны тревожное фиолетовое свечение. Толстый
слой доисторической плазмы стекает по бокам колеблющегося здания. Темные,
зловеще изогнутые тени, наводящие на мысль о чем-то немыслимом для
человека, совершают жуткое движение за покоробленными оконными стеклами,
запотевшими от холода, влажными от мерцающей слизи... Так, дальше...
Подъездная площадка - гладкое голое поле: тот же черный щебень. Теперь-то
я догадываюсь, что стряслось с машинами. Как это еще миленькая площадочка
не отрыгивает и из ее разинутой пасти не высовывается гигантская
зубочистка...
- Смотри-ка, электронная вывеска! - Джессика настраивала свой
карманный бинокль. - "Добро пожаловать... на..." - Она опустила бинокль. -
О нет! Нет!
- Что такое? - Я пытался разглядеть - что она там увидела?
- "Добро пожаловать на первый Международный конгресс оккультных наук
в Хадлевилле!" - прочитала Джесс тихо и четко.
Ничего себе! Только этого не хватало...
- Что теперь, товарищ? - Взволнованная Тина вся подобралась. - Будем
атаковать? Звать подмогу? Или сбежим отсюда?
Теперь я наконец задумался всерьез - и принял решение.
- Пока нет. Мы еще не столкнулись ни с чем таким уж опасным. Пойдем
дальше. Отель ответит на наши вопросы.
- Думаю, это разумно, - отозвался Донахью, обеими руками держа перед
собой, как щит, необычных размеров золотое распятие. - Чувствую - там,
внутри, страшный грех. Хотя и не все заполонено злыми силами.
- Воображаю! - простонала Дженнингс. - Какой-нибудь невинный агнец -
свидетель негодяйств схоронился в туалете.
Джессика нахмурилась.
- Может, просто попавший в ловушку служащий?
Джордж щелкнул затвором М-60.
- Или заложник. Жертва.
- Трудно сказать определенно, - пробормотал падре. - Но продвигаться
надо с предельной осторожностью.
- Все это совсем не то, чем кажется. - Джордж запрокинул голову,
разглядывая верх здания. - Что творится там, внутри? Есть у кого-нибудь
мудрая идея - как бы нам это узнать?
Призрачные, причудливые фигуры продолжали свое отвратительное
движение за пульсирующими стенами; из одного окна вдруг стала литься кровь
- ее тут же слизывало другое окно. Центральная дверь щерилась острыми
зубами; на бетонный тротуар опускался мерзкий ковер - как высунутый
каким-то пакостником язык.
Достав "магнум" шестьдесят шестой модели, я проверил привычный заряд:
разрывные пули; серебряная пуля; освященная деревянная; ртутная разрывная;
фосфорная поджигательная; "дум-дум". Порядок: к встрече с любыми
оборотнями - разумными или не очень - готов. Задвинул затворы до щелчка -
оружие приведено в боевую готовность.
- Идем внутрь! - приказал я.
- Как раз и боялся, что ты это скажешь, - промямлил Рауль. - Хочешь,
я останусь здесь постеречь путь к отступлению?
- Нет!
- Я помогу, - добродушно предложила Тина.
- Извините, вы нужны мне оба: если потеряю сознание - дадите мне
нюхательной соли.
Улыбаясь, Минди игриво хлопнула стрелка по руке:
- Ну, пошли, ребята! Ведь не так уж часто доводится вам прошвырнуться
в пасть самой смерти?
- И что - так всегда или только в этом году? - не унимался Рауль.
- Баба! - презрительно фыркнула Минди.
Он напрягся.
- Пусть так! И горжусь этим.
Внезапно Рауль без всякого предупреждения отскочил назад и
распростерся на земле. С ужасающим эхом вокруг нас запрыгали пули из
крупнокалиберной винтовки. Сердце мое заколотилось в такт этому смертному
дождю.
- "Жюль Верн"! - заорал я.
Вся команда вдавилась в землю, стремясь слиться с ней, в ней
исчезнуть...
- "Пинк Флойд"! - Отец Донахью заталкивал заряд в свой дробовик.
Только Тина Бланко все еще стояла во весь рост и не двигалась с
места.
- "Пинк Флойд"? - повторила она в изумлении, как бы не слыша визга
пуль. - "Темная сторона Луны"? Вы хотели бы оказаться там?
- Стена! - рявкнул Хорта.
Все так же лежа на земле, он жестикулировал, и на высоте его груди
образовался барьер пульсирующей эфирной энергии. Еще четыре ружейные пули
шумно отрикошетили от этого магического щита.
- С вами все в порядке? - Это Джессика подползала к Раулю, стаскивая
крышку с футляра своей камеры: там медицинская сумка, а в ней -
пластиковая бутылочка с лечебным зельем (отличная штука, предназначенная
исключительно для чрезвычайных ситуаций).
Уставившись в большую, с рваными краями дыру на своей усыпанной
звездами футболке. Хорта нахмурился: на литом бронированном жилете, прямо
там, где сердце, расплывалось серое металлическое пятно.
- Э-э, да эти космические бандиты разбили на хрустальном своде небес
созвездие Ориона!
- Вы целы, Рауль, - отлично! - Джессика закрыла сумку.
- Все за мной! - Я поднялся с земли и выпрямился. - Раз... два...



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.