read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



заметил, что это была одежда еретиков, но догадался не задавать вопросов.
Но сам себя спросил: как же могло случиться такое? Наконец на его
действительно безвольное лицо была натянута термопластическая маска. Судя
по всему, он должен был вновь путешествовать инкогнито.
В холле аэропорта Мандштейн с удивлением обнаружил, что все надписи
сделаны по-арабски. Где же он? В Каире? В Мекке? Или в Бейруте?
Для Мандштейна и женщины с искусственными веками был заказан
отдельный салон. Во время полета спутница несколько раз пыталась задавать
вопросы, но Мандштейн никак не реагировал на них, лишь изредка пожимал
плечами.
Самолет совершил посадку на аэродроме Тарритаун. Наконец-то знакомая
территория! Электронные часы подсказывали Мандштейну, что сейчас среда, 13
марта 2095 года, 9 часов 05 минут. Он вспомнил, что спешил домой накануне,
во вторник. Интересно, что же он делал всю вторую половину дня во вторник
и ночь со вторника на среду? Пятнадцать-шестнадцать часов совершенно
выпали у него из памяти.
Когда они уже находились под куполом здания таможенного контроля,
женщина прошептала:
- Идите в туалет, третья кабина, и смените там вашу одежду.
Мандштейн послушно направился к туалету и в указанной кабине нашел
пакет, в котором оказалась его голубая ряса. Поспешно сняв зеленую одежду,
Мандштейн натянул голубую, потом вспомнив о маске, сорвал ее и выбросил в
унитаз. Сложил зеленую одежду, перевязал и, не зная, что с ней делать,
оставил в туалете.
Когда он вышел, прямо к нему направился мужчина среднего возраста. С
радостной улыбкой, протягивая руку, он воскликнул:
- Аколит Мандштейн!
- Да. - Мандштейн не имел понятия кто это, но руку пожал.
- Хорошо поспали?
- Я?.. Да, конечно... - удивленно произнес Мандштейн. - Очень
хорошо...
В следующий момент они обменялись взглядами, и Мандштейн, к своему
удивлению, не смог вспомнить, зачем он ходил в туалет и что там делал.
Забыл он и о том, что был в какой-то арабской стране и носил зеленую рясу
еретиков.
Он был уверен, что провел ночь в своей скромной комнате, хотя не
совсем ясно, что же ему нужно здесь, на аэродроме, и как он сюда попал.
Однако это было не так уж важно.
Почувствовав голод, он купил в буфете аэропорта обильный завтрак и
тут же, стоя, съел его. В десять Мандштейн был уже в общине, готовый
исполнять свой долг. Около одиннадцати мимо прошел брат Лангхольт и
сердечно поздоровался.
- Вас не очень взволновал наш вчерашний разговор, Мандштейн?
- Я... Я сделал из него выводы.
- Вот и хорошо! И не надо быть таким честолюбивым. Все придет в свое
время. А теперь прошу вас спуститься вниз и проверить гамма-излучение.
- Хорошо.
Мандштейн поспешил вниз по лестнице и подошел к алтарю сбоку. Голубой
Свет продолжал сиять - источник спокойствия и уверенности в мире
беспокойства и неуверенности. Аколит вынул гамма-счетчик из ниши, где он
хранился, и, просмотрев данные, записал их. Он вернулся к своим обычным
обязанностям.


5
Вызов в Санта-Фе пришел через три недели. Это поразило руководство
общины, как удар молнии. Наконец известие достигло и ушей Мандштейна. Его
принес один из коллег.
- Тебя просят зайти в кабинет Лангхольта. У него начальник округа
Кирби.
Мандштейн испугался:
- Зачем же я им нужен? Я же ни в чем не провинился...
- А разве я сказал, что у тебя будут неприятности? Какая-то важная
новость. Они там очень взволнованы. Кажется, пришел приказ из Санта-Фе.
"Странно", - подумал Мандштейн и поспешил в кабинет Лангхольта. Кирби
стоял у книжных полок. Он оказался настолько похожим на Лангхольта, что их
можно было принять за братьев. Оба - высокие, худые, с аскетическими
лицами, примерно одного возраста, серьезны. Чувство ответственности
выражали не только их лица, но и во вся фигура.
Мандштейн никогда не видел Кирби вблизи. Ходили слухи, что раньше
Кирби был служащим ООН, занимал высокий пост, но лет пятнадцать-двадцать
тому назад почему-то решил покинуть его и вступить в Братство. Здесь он
также дослужился до высокой должности: стал начальником одного из
пятнадцати округов, на которые была поделена страна, а значит, одной из
пятнадцати самых важных персон североамериканской организации. Его седые
волосы были коротко пострижены, а выражение серо-зеленых глаз было столь
странным, что Мандштейн с трудом выдерживал их взгляд. Когда Кирби вот так
посмотрел на Мандштейна, тот мысленно спросил себя: "И как я отважился
написать этому человеку письмо?"
Кирби едва заметно улыбнулся:
- Мандштейн?
- Да, сэр.
- Называйте меня братом, Мандштейн. Брат Лангхольт сообщил мне, что
очень вами доволен.
"Вот как", - удивился Мандштейн.
Лангхольт подтвердил:
- Я рассказал начальнику округа, что вы честолюбивы, прилежны и
активны. Указал и на то, что этими качествами вы обладаете как раз в
необходимой степени, может быть, даже в избытке. Но в Санта-Фе все придет
в норму.
Мандштейн не мог выговорить ни слова.
- Сэр... Э-э... Я думал, брат Лангхольт, что мне отказали в переводе
в Санта-Фе.
Кирби кивнул:
- Так оно и было. Но этот вопрос ставился на повестку дня еще раз и
был решен иначе. Там как раз нужны несколько аколитов, но не эсперов. Вот
мы и пересмотрели вопрос. Конечно, желающих было больше, чем необходимо,
так что можете считать, вам повезло. Надеюсь, вы не переменили своего
мнения и по-прежнему хотите, чтобы вас перевели в Санта-Фе?
- Конечно, сэр... брат Кирби!
- Вот и хорошо! У вас неделя на сборы. - Серо-зеленый взгляд Кирби
внезапно стал пронзительным. - Надеюсь, вы будете нам полезны и оправдаете
наше доверие, Мандштейн!
Мандштейн не мог понять, действительно ли его собираются перевести в
Санта-Фе или просто хотят избавиться от него. Но бывают же чудеса, и нужно
принимать их как реальность, не задавая лишних вопросов.
Когда прошла неделя, он последний раз поклонился Голубому Огню,
попрощался с Лангхольтом и коллегами и отправился в путь с маленьким
саквояжем.
Около полудня он был уже в Санта-Фе. Аэродром буквально кишел
бело-голубыми рясами. Еще никогда Мандштейн не видел их в таком количестве
в общественном месте. Он посмотрел сквозь стекло на ландшафт,
простирающийся за аэродромом. Небо здесь было необычайной синевы, а вокруг
- необъятная желто-бурая равнина (Мандштейн никогда не видел такой большой
равнины), лишь кое-где оживляемая желто-зелеными кустиками. Вдали, еле
видимые, возвышались горы из песчаника.
- Брат Мандштейн? - окликнул его какой-то толстый аколит.
- Да.
- Я - брат Каподимонте. Буду вас сопровождать. У вас есть багаж? Нет?
Хорошо! Пойдемте!
На залитой солнечными лучами площади их ожидала машина. Мандштейн
положил саквояж на заднее сиденье и забрался под купол машины-капсулы.
Каподимонте сел за руль и включил электромотор.
Машина загудела и быстро помчалась вперед.
Каподимонте на вид было лет сорок. "Немного староват для аколита", -
подумал Мандштейн.
- Вы здесь в первый раз? - спросил сопровождающий.
- Да, - ответил Мандштейн. - Чудесный пейзаж.
- Вы уже обратили на это внимание? Да, здесь чувствуешь себя
совершенно раскованным, свободным от всего мелочного. Так много места,
пространства. В каждой долине доисторические руины. Когда вы здесь
акклиматизируетесь, можете съездить в Фриольский каньон полюбоваться
пещерами. Вас интересуют такие вещи, Мандштейн?
- Я мало разбираюсь в этом, но с удовольствием посмотрю.
- А какая у вас специальность?
- Нуклеоника, - ответил Мандштейн. - Попросту говоря, я истопник.
- А я до вступления в Братство был антропологом. И теперь все
свободное время провожу в Пуэбло: иногда приятно возвратиться в прошлое,
особенно если, имеешь дело с будущим.
- Вы действительно делаете успехи?
Каподимонте кивнул.
- Говорят, довольно большие. Я, конечно, не принадлежу к Избранным,
посвященным в тайны, но, судя по всему, успехи есть и большие...
Взгляните: мы проезжаем Санта-Фе.
Мандштейн обернулся в ту сторону, куда указывал Каподимонте. Город
показался ему странно маленьким, как по площади, занимаемой им, так и по
размерам домов, в которых было не больше трех-четыре этажей.
- Я считал, что Санта-Фе много больше, - сказал Мандштейн.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.