read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Эй! Не пускайте этого старого хрыча из кэба! Это он ее туда
посадил!
Престарелый джентльмен, который несомненно был-таки дядюшкой Эндрью,
только с трудом встал и теперь растирал свои синяки.
- Ну, - обратился к нему полицейский, - так что же здесь происходит?
- Умпф, пумф, шумпф, - раздался голос из-под шляпы.
- Бросьте шутить, - сказал полицейский сурово. - Вам скоро будет не
до смеха. Ну-ка, снимите это немедленно.
Легко сказать! Дядя Эндрью возился со своим цилиндром без всякого
успеха, покуда его не сдернули за поля двое полицейских.
- Благодарю вас, благодарю, - слабым голосом произнес дядюшка. -
Благодарю вас. О, Господи, я потрясен. Если бы кто-нибудь принес мне
крошечную рюмочку коньяку...
- Минутку, сэр, - полицейский извлек откуда-то очень большой блокнот
и совсем крошечный карандашик. - Кто отвечает за эту молодую особу? Вы?
- Берегись! - закричало сразу несколько голосов, и полицейский еле
успел отскочить от рванувшейся прямо на него лошади. Тут ведьма развернула
ее мордой к толпе, поставив задними ногами на тротуар, и принялась длинным
сверкающим ножом разрезать постромки на шее животного, чтобы освободить
его от обломков кареты
А Дигори все думал, как бы ему подобраться поближе к королеве и при
случае дотронуться до нее. Задача была не из легких. С той стороны, где
стоял мальчик, толпилось слишком много народу, а путь на другую сторону
лежал через узкое пространство между заборчиком вокруг дома Кеттерли и
конскими копытами. Если вы знаете лошадей, и если б вы видели, в каком
состоянии находился этот несчастный конь, вы бы поняли весь страх Дигори.
И все-таки, хоть он и знал лошадей, но решительно сжал зубы и выжидал
момент для броска.
Сквозь толпу пробился краснолицый детина в шляпе-котелке.
- Знаешь, хозяин, - обратился он к полицейскому, - а ведь это моя
лошадка, на которой она расселась, и карета моя, ты посмотри только, от
нее одни щепки остались!
- По одному, пожалуйста, по одному, - отвечал полицейский.
- Куда там! - сказал извозчик. - Уж я-то свою лошадку знаю. У нее
папаша в кавалерии служил. Ежели эта дамочка будет и дальше ее
раззадоривать, она тут кому-нибудь все кости переломает. Пустите-ка, я
разберусь.
Полицейский, нужно сказать, с облегчением пропустил его к лошади, и
кэбмен не без сочувствия заговорил с ведьмой:
- Вот чего, барышня, дайте мне к ейной морде подойти, а сами
слезайте. Вы барышня из благородных, ступайте домой, чайку испейте,
отдохните в постельке, вот оно и лучше станет.
Он протянул руку к лошадиной морде, приговаривая:
- Постой, Земляничка, не бузи... Тише, тише...
И тут впервые за все время заговорила ведьма.
- Пес! - ее высокий холодный голос легко заглушил шум толпы. - Пес,
руки прочь от королевского скакуна! Перед тобой Императрица Джадис!


8. БИТВА У ФОНАРНОГО СТОЛБА
- Ого! - раздался голос из толпы. - Да неужто сама императрица? Ну и
потеха!
- Ура императрице заднего двора! Ура!
Зардевшись, ведьма слегка наклонила голову - но тут крики
превратились в хохот, она поняла, что над ней потешаются, и, изменившись в
лице, переложила сверкающий нож из правой руки в левую. Дальше случилось
что-то совсем жуткое. Легко и просто, будто в этом не было решительно
ничего особенного, она протянула правую руку к столбу и отломала от него
один из железных брусков. Да, волшебную силу она могла и утратить, но
обыкновенная оставалась при ней, и железо она ломала, словно это была
спичка.
Королева подкинула свое новое оружие в воздух, снова поймала,
повертела в руке, как жезл, и направила лошадь вперед.
"Сейчас или никогда", - подумал Дигори. Пробежав между лошадью и
заборчиком, он принялся медленно продвигаться вперед. Стоило коню на
мгновение остановиться - и Дигори успел бы дотронуться до пятки ведьмы. Во
время своего рывка он услыхал ужасающий звон и грохот. Ведьма опустила
железный брусок на шлем полицейскому, и тот упал, как кегля.
- Быстрее, Дигори. Это невозможно! - сказал кто-то за его спиной. Это
была Полли, убежавшая из дому сразу же после того, как ее выпустили из
кровати.
- Молодчина, - шепнул Дигори. - Держись за меня покрепче. Тебе
придется управляться с кольцом. Желтое, запомни. И не надевай его, пока я
не крикну.
Раздался еще один звук удара, и свалился второй полицейский. Тут
начала приходить в бешенство толпа. "Стащить ее! Булыжником по кумполу!
Солдат, солдат вызвать!" И в то же время народ расступался все дальше.
Только извозчик - явно самый храбрый и самый добросердечный из собравшихся
- держался близко к лошади, и, увертываясь от железного бруска, пытался
погладить свою Земляничку.
Толпа продолжала гудеть и бесноваться. Над головой у Дигори пролетел
первый камень. Тут королева заговорила.
- Чернь! - голос ее, похожий на звон огромного колокола, звучал почти
радостно. - О, как дорого вы заплатите за это, когда я стану владычицей
мира! Я не оставлю от вашего города камня на камне как случилось с Чарном,
с Фелиндой, с Сорлойсом, с Брамандином!
И тут Дигори наконец поймал ее за ногу. Королева съездила ему
каблуком прямо в зубы, разбила губу и раскровавила весь рот, так что
мальчику пришлось отпустить ее. Где-то совсем рядом дядюшка Эндрью лепетал
что-то вроде "Мадам... прелестница... нельзя же так... соберитесь с
духом..." Дигори снова схватил ее за ногу, и снова его стряхнули. Железный
брусок продолжал косить одного человека за другим. Дигори схватился в
третий раз... сжал каблук мертвой хваткой... и выкрикнул:
- Полли! Давай!
Гневные и перепуганные лица мигом исчезли. Гневные, перепуганные
голоса затихли. Только где-то в полутьме за спиной Дигори продолжал ныть
дядюшка Эндрью. "Что это, белая горячка? Конец всему? Это невыносимо!
Нечестно! Я никогда не хотел быть чародеем! Это недоразумение! Это моя
крестная... должен протестовать... состояние здоровья... почтенный
дорсетширский род... "
"Тьфу! - подумал Дигори. - Только его здесь не хватало. Ну и
прогулочка! Ты тут, Полли?" - добавил он вслух.
- Тут я. Не толкайся, пожалуйста.
- Я и не думал, - но не успел Дигори договорить, как их головы уже
вынырнули в теплую солнечную зелень Леса Между Мирами.
- Смотри! - крикнула выходящая из воды Полли. - И лошадь тут, и
мистер Кеттерли! И извозчик! Ну и компания!
Стоило ведьме увидеть лес, как она побледнела и склонилась к самой
гриве лошади. Было видно, как она смертельно ослабела. Дядюшка Эндрью
дрожал мелкой дрожью. Зато Земляничка радостно встряхнулась, испустила
веселое ржание и успокоилась - впервые тех пор, как Дигори ее увидел.
Прижатые уши выпрямились, жуткий огонь в глазах, наконец, погас.
- Вот и хорошо, лошадушка, - извозчик похлопал Земляничку по шее. -
Молодчина. Так держать.
Тут лошадь сделала самую естественную вещь. Ей очень хотелось пить (и
неудивительно), так что она добрела до ближайшего пруда и зашла в воду.
Дигори все еще держал ведьму за пятку, а Полли сжимала руку Дигори.
Кэбмен, в свою очередь, гладил Земляничку; что же до дядюшки, то он,
продолжая дрожать, вцепился доброму извозчику в рукав.
- Быстро! - Полли взглянула на Дигори. - Зеленые!
Так и не пришлось Земляничке напиться. Вместо этого вся компания
начала проваливаться во мглу. Лошадь заржала, дядюшка Эндрью взвизгнул.
- Везет же нам, - сказал Дигори.
После нескольких минут молчания Полли удивленно спросила:
- Разве мы не должны уже где-то очутиться?
- Мы, по-моему, уже где-то очутились, - сказал Дигори. - Я, по
крайней мере, стою на чем-то твердом.
- Хм, да и я, кажется, тоже, - отвечала Полли, - только почему же
такая темень? Слушай, может, мы не в тот пруд забрались?
- Наверное, мы в Чарне, - предположил Дигори, - только здесь ночь.
- Это не Чарн, - раздался голос ведьмы, - это пустой мир, где царит
Ничто.
И действительно, окружающее весьма напоминало именно Ничто. Звезд не
было. Темнота царила такая, что нельзя было увидать друг друга, и все
равно, открыты глаза, или закрыты. Под ногами дышало холодом нечто плоское
- может быть, земля, но уж точно не трава и не дерево. В сухом прохладном
воздухе не было ни малейшего ветерка.
- Судьба моя настигла меня, - сказала ведьма пугающе спокойным
голосом.
- О, не надо так, моя дорогая, - залепетал дядюшка Эндрью. - Моя
милая юная госпожа, умоляю вас воздержаться от подобных суждений! Неужели
все на самом деле так плохо? Не верю! И... извозчик, любезный... нет ли у
тебя случаем бутылочки, а? Капля спиртного - это именно то, что мне сейчас
чертовски необходимо!
- Ну-ну, - раздался добрый, уверенный и спокойный голос извозчика. -
Не падайте духом, ребята! Кости у всех целы? Отлично! За одно это стоит
спасибо сказать - вон мы с какой высоты свалились. Скажем, мы в какой-то
котлован свалились, может, на новую станцию метро, так ведь придут же, в



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.