статься, колебания капитана объяснялись тем, что он, как ни крути,
вынужден был ущемить собственное профессиональное достоинство.
необходимые распоряжения, и вскоре, менее чем через полчаса после
обнаружения, инопланетный звездолет уже находился на пути к Космическому
Госпиталю.
повторил вкрадчивый голос в системе радиовещания. Конвей с одного взгляда
оценил дорожную ситуацию в коридоре, увернулся от слоноподобного
интерна-тралтанина, кое-как разминулся с гусеницеобразным келгианином, что
двигался в противоположном направлении, прижался к стене, чтобы не угодить
под колеса передвижной холодильной установки, и схватил трубку
коммуникатора. Едва он сделал это, система радиооповещения принялась
упрашивать кого-то другого связаться с кем-то еще.
психолог. - Возможно, проводите уникальные исследования или выполняете
сложнейшую операцию? Вы, конечно, понимаете, прибавил О'Мара, помолчав, -
что мои вопросы - сугубо риторические...
известие о том, что обитатели Митбола вывели на орбиту космический
корабль. Судя по тому, как он выглядит, раньше они себе такого не
позволяли. Он потерпел аварию - подробности уточните у полковника
Скемптона, - и "Декарт" буксирует его к нам, чтобы мы с ним разобрались.
Он прибудет в течение трех часов. Я предлагаю вам взять спасательный бот и
отправиться к нему навстречу. Заодно захватите с собой докторов Маннона и
Приликлу. Раз вы трое стремитесь стать экспертами по Митболу, то вам и
карты в руки.
сознаете, что едва - не главное в жизни. Психолог, уступающий мне в опыте
и способностях, наверняка бы удивился: всякий раз, когда врач получает
важное задание, у него вдруг просыпается зверский аппетит. Но я-то
догадываюсь, что дело тут не в страхе, а в ненасытной жадности. Дерзайте,
доктор. У меня все.
добраться до него, потребовалось всего пятнадцать минут - с учетом того,
что пришлось надевать скафандр, чтобы преодолеть двести ярдов хлорной
атмосферы в отделении илленсанов.
Скиньте вон с того стула всю эту ерунду и присаживайтесь. О'Мара уже
поставил меня в известность. Я решил отправить "Декарт" обратно сразу же
после того, как он передаст нам инопланетный корабль. Митболцам может
показаться, что их судно увели, даже похитили, так что "Декарт" должен
будет проследить за их поведением и уверить, что все в порядке. Я буду вам
весьма признателен, если вы сумеете вылечить пациента в возможно
кратчайшие сроки, поскольку сейчас наши специалисты по культурным
контактам угодили на планете в весьма неприятную историю. Вот копия
отчета, переданного по радио с "Декарта", - продолжал полковник, не
переводя дыхания. - А вот анализ морской воды на месте запуска корабля.
Образцы прибудут вместе с "Декартом". За более подробной информацией о
Митболе обращайтесь к лейтенанту Харрисону, он назначен ответственным и
охотно вам поможет. Постарайтесь не хлопать дверью. - Полковник углубился
в изучение бумаг, которыми был завален его стол. Конвей молча повернулся и
вышел. В приемной он попросил разрешения воспользоваться коммуникатором и
принялся за работу.
отделении чалдеров. Громадные обитатели Чалдерскола-2 относились к
вододышащим, хотя та тепловатая, зеленоватая вода, в которой они жили,
была чуть ли не стопроцентно чистой по сравнению с кашицей митболских
морей. Анализ позволяет Службе экологического контроля и питания
воссоздать пищевое содержание воды, но не живые организмы, которые ее
наполняют. С этим придется подождать до прибытия образцов, которые можно
будет изучить и размножить; впрочем, так или иначе окончательные параметры
среды обитания установятся лишь с появлением пациента в Госпитале.
необходимого медицинского оборудования. Боту предстояло принять с крейсера
пациента неведомой физиологической классификации, который, скорее всего,
будет к моменту прибытия в крайне тяжелом состоянии; поэтому Конвей выбрал
экипаж, имеющий опыт транспортировки пострадавших в кораблекрушении.
патологии, но передумал, ибо засомневался в том, чего ему на самом деле
хочется - получить ответ на конкретные вопросы или поплакаться кому-нибудь
в жилетку. Что ж, если он вылечит пациента, тогда можно будет рассчитывать
на благодарность жителей Митбола, которая, возможно, выразится в
предоставлении Госпиталю большего количества замечательных, управляемых
мыслью хирургических инструментов.
ли они, лишенные определенной физической формы, подобно своим
инструментам, или, учитывая уровень развития, который требуется для
создания подобной техники, всего-навсего огромные мозги, которые буквально
во всем зависят от своего чудесного оборудования? Конвею очень хотелось
знать, чего ему ожидать. Однако обращаться за советом к диагносту, чье
поведение непредсказуемо, поскольку диагносты, как известно всем и
каждому, на дух не выносят медлительности мышления и превосходят в своей
нетерпимости даже главного психолога...
пациента, который будет здесь через час с небольшим, а уж потом приставать
к кому бы то ни было с расспросами. А пока есть время, нужно почитать
отчет "Декарта" - и перекусить.
собой инопланетный звездолет, который вращался у него за кормой подобно
оторвавшемуся пропеллеру, отцепил буксир и тут же отправился в обратный
путь к Митболу. Спасательный бот приблизился к чужаку, подобрал
оставленный "Декартом" буксир; облаченные в скафандры доктора Маннон и
Приликла, а также Конвей и лейтенант Харрисон наблюдали из шлюза за тем,
как спасатели крепят конец буксирного троса к вращающемуся гнезду на
корпусе бота.
Выходит, давление внутри сохранилось...
что означало, что эмпат что-то улавливает.
Его эмоциональное излучение состоит в основном из страха, чувства боли и
удушья. Я бы сказал, что эти чувства оно испытывает в течение многих дней.
Излучение слабое и недостаточно отчетливое вследствие того, что существо
теряет сознание. Однако характер излучения не оставляет сомнений в
разумности существа. Оно не является подопытным животным...
митболскую родственницу свинки, - буркнул Маннон.
сейчас, вероятнее всего, на грани жизни и смерти. Страх его вполне
объясним, а боль, удушье и потеря сознания связаны, по-видимому, с
ранением, сильным голодом и загрязнением воды, которой ему приходится
дышать. Бедняга, мысленно подытожил Конвей, поставив себя на место
пациента.
пилота, однако неизвестное существо сумело-таки помешать попыткам команды
"Декарта" остановить его корабль. Оно, видимо, сообразило, что судно,
которое вертится как юла, никак нельзя будет поместить в грузовой трюм
крейсера. Вполне возможно, что оно само замедлило бы вращение, если бы
"Декарт" не ринулся к нему на помощь на всех парах. Однако что толку
гадать... Вращение не прекращается, утечка не устранена, пилот при смерти.
Конвей решил, что может рискнуть и напугать пациента чуть-чуть сильнее,
приказав остановить вращение, завести звездолет в бот и перенаправить
больного как можно быстрее в палату с водой, где его можно будет
осмотреть. Но едва к чужому кораблю протянулись невидимые щупальца силовых
лучей, по телу Приликлы прошла судорога.
панике и, кажется, вот-вот умрет... Взгляните! Оно использует тягу!
установок.
неподвижности, начал вновь медленно вращаться под воздействием
вырвавшегося из боковых дюз на носу и на корме пара. Через несколько минут
выхлопы сделались слабее, а потом совсем исчезли; корабль продолжал
вращаться на скорости примерно в половину той, какой обладал раньше. У
Приликлы по-прежнему был такой вид, словно он превратился вдруг в
трепещущий на ветке листок.
инструменты, я беспокоюсь, не случилось ли вам попасть под психический
удар?
Конвей, - голос Приликлы в трансляторе, как того и следовало ожидать,