read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Он вздохнул, сказал тяжело:
- Я понимаю вас, сэр Легольс. Очень хорошо понимаю. Сам когда-то думал именно так. В юности всегда кажется, что над всем стоит знание.. Вообще любое знание: более знающий воин победит менее знающего, землепашец получит лучший урожай, а знающий король создаст более процветающее королевство, чем незнающий или знающий мало.
Я буркнул:
- Но разве не так?
Он отвел взгляд, я чувствовал, что не отвечает из-за боязни, что попросту не пойму, а непонимание у слабых, коих абсолютное большинство, чаще всего проявляется в высмеивании, в лучшем случае - вышучивании. Так слабые умы защищаются от любых свежих или ярких идей, так сохраняют иллюзию чувствовать и себя людьми. Иной раз кажутся себе даже более продвинутыми, чем те, кто ищет новые дороги, оступается в потемках, набивает шишки.
- Увы, - ответил он осторожно, - это не так... Самый знающий на земле - это Сатана. Да-да, это говорю я, верный сын церкви! Это он, Сатана, научил людей добывать металл, ковать плуги и мечи, приручать собак, коней, коров и овец, научил строить мосты и корабли... И чем больше учил людей своему ремеслу, тем больше лилось крови, человек зверел, жестокие войны уничтожали и уничтожают целые города и королевства... И мелкие и большие войны - это дело Сатаны.
Я сказал осторожно:
- Отец, но человек... гм, существо, что учит строить мосты, вряд ли желает, чтобы их тут же разрушали!
Он смотрел внимательно.
- Сын мой, ты смотришь далеко. Но как правда то, что Сатана научил строить города, так правда и то, что учит разрушать их все более жестокими способами. Чем это объяснить?.. Видимо, только тем, что Цель есть только у Господа Бога, а его оппонент творит хаотично, без цели и смысла, творит все, что может, что удается...
Мои плечи передернулись сами по себе. Ломать проще, чем строить, и сорваться в новую Великую Войну Магов ну совсем просто, когда нет тормозов. Хотя бы таких несовершенных, как церковь.
Я сказал невесело:
- И где же выход?
Он развел руками.
- Видимо, нужно что-то еще кроме ума, пусть даже самого блестящего. И это "что-то" должно быть над умом. Вообще над разумом, если такое можно сказать вообще...
Я взглянул остро, показалось, что говорит мой современник из другого времени, слишком умно и емко, но вовремя вспомнил, что еще Демокрит сознавал атомарную структуру всего сущего, древние греки знали, что Земля - шар, что Солнце и Луна - тоже шары, с точностью измеряли расстояние от Земли до Солнца, знали радиус и массу Земли... но их знания принято считать поразительными догадками. Всплесками интуиции, чем они, собственно, и являются. И сейчас этот священник говорит гениальные вещи, но...
- Но для этого и создана церковь, - сообщил я ему тупенько. - Хотя несладко ей приходится. Человек прост, жаждет реальных доказательств мощи. Сатана их дает. А что церковь? Мямлит о каком-то непонятном самоусовершенствовании самого человека?
Он кивнул.
- Верно. Церковь, как это не прозвучит для кого-то дико, признает великий... даже величайший ум Сатаны. Но она не признает правильным путь, на который Сатана старается увлечь человека... и весь род людской.
Из здания выходили распаренные, умытые и одетые в чистое рыцари. Граф Эбергард и здесь бдил за всеми, как квочка за цыплятами. Он бросил на меня очень недовольный взор, сказал громко:
- Ваша Светлость, благородный хозяин ждет нас!
- Идите, - сказал я. - Догоню.
Он вскинул брови.
- Ваша Светлость! Вы настолько устали, что... Мейнард, Дилан! Помогите Его Светлости добраться до пиршественного стола.
Ко мне подскочили дюжие рыцари, подхватили под локти. Священник с отеческой улыбкой перекрестил нас и скрылся в часовне. Граф Эбергард незаметно очутился рядом и прошипел раздраженно:
- Вы не должны вступать ни с кем в разговоры!
- Своим приказывайте, - огрызнулся я. - Да и то... своим.
Он изменился в лице, сказал еще злее:
- Вы ставите под угрозу всю затею!
- Остыньте, граф, - отрезал я. - За всю дорогу впервые встретил умного человека, как не поговорить? А то все время вы с графом Мемелем маячите перед глазами.
Он так опешил от завуалированного оскорбления, что застыл на месте. Я высвободился из рук услужливых рыцарей и пошел к донжону. Из распахнутых дверей уже катят запахи жареного мяса, ароматной похлебки из нежной баранины, слышатся громкие голоса.

В большом зале ярко и празднично от светильников на стенах и огромной люстры под высоким, как у церкви, сводом. Искрятся и сверкают начищенные ручки дверей, канделябры, стены инкрустированы золотом и серебром.
За празднично накрытыми столами пируют ярко одетые люди. Замелькали все цвета, здесь не признают полутонов: если уж красное, то самый что ни есть пурпур, если зелень - то изумруд. Никакой подгонки цветов или соответствия, все как яркие клоуны, зато все веселятся, морды довольные, уже пьют, хохочут, рассказывают веселые истории.
Зальц с трона приветственно помахал рукой, указал на оставленные для нас четыре кресла за столом напротив. Остальных рыцарей и брата Кадфаэля отвели и усадили за соседний стол, где пируют, не дожидаясь виновников торжества, знатные вельможи, исполненные гордости и достоинства. Впрочем, Кадфаэль посидел с минуту, дабы выказать почтение хозяину, после чего, ритуально переломив хлеб, удалился, кротко объяснив, что ему есть о чем порасспросить здешнего священника.
Справа от Зальца сидит зрелый муж, по одному виду я узнал главного советника, то есть битого и перебитого жизнью, умудренного и разочарованного, оттого осторожного настолько, что семьдесят семь раз отмерит, прежде чем отрезать.
Слева - хмурый человек с прямой спиной и пронизывающим взором. Я сразу ощутил холодок по коже, ответил мысленно "Да пошел ты!" со всем негодованием человека, трясущегося над соблюдением прав неприкосновенности личной жизни. Колдун болезненно дернулся, лицо чуть побледнело.
Я посмотрел в упор, показывая взглядом, что, если этого мало, могу добавить, у меня помимо сраной магии есть меч, выкованный гномами, а также стремление вбить по ноздри в землю всякого, кто вот так лезет ко мне...
Зальц, не заметив безмолвного поединка, обратил к нам царственный взор властелина.
- Я еще раз хочу поблагодарить вас, дорогие друзья... позвольте считать друзьями, за спасение моего непутевого сына Кристиана! Он бывает слишком уж...
Мы все хранили обалделое молчание, наконец граф Эбергард кашлянул и ответил с достоинством:
- Это был наш долг, как христианских рыцарей, броситься на помощь.
- Да, - подтвердил граф Мемель несколько скомканно, - да, эта... именно так.
Сэр Смит с великим облегчением вздохнул, воздел очи к люстре и пробормотал пару слов благодарственной молитвы. Зальц оглядел всех нас, что-то понял, поинтересовался с мягкой улыбкой:
- Как видите, я такой лорд, что все пьют и орут, меня не слушая. Так что можете говорить, я человек не обидчивый. И не злопамятный.
- Нет-нет, - ответил граф Эбергард поспешно. - Это никак не относится...
В глазах Зальца росло подозрение, я сказал негромко, чуть наклонившись через стол по направлению к Зальцу:
- Только никому не говорите, Ваше Величество. Мы до сей минуты, пока вы не назвали Кристиана сыном, были уверены, что спасали от кочевников переодетую воином девушку.
Зальц откинулся на спинку, взгляд острых глаз быстро пробежал по нашим лицам. Я ждал, что он расхохочется, однако властелин лишь улыбнулся и качнул головой.
- Да, мой мальчик еще не начал бриться. К тому же блондины долго выглядят моложе своих лет... А почему так обрадовались?
Сэр Смит оглянулся, да не услышит кто, сказал, еще больше понизив голос:
- Да нам в мужской компании так хорошо путешествовать! Не надо ухаживать ни за какими бабами, не надо выслушивать их капризы, не надо потакать прихотям, не надо все время помнить, что это она нарочито нас ссорит и сталкивает лбами, чтобы посмотреть, какие мы бараны...
Властелин замка расхохотался, протянул к нам руки, словно хотел обнять, но такое изъявление чувств не позволяет стол.
- Дорогой сэр, как мне все это понятно!.. У меня четыре дочери, четыре!.. И только один сын.
Маг наклонился и что-то прошептал ему на ухо. Зальц помрачнел, глаза сверкнули, мы опешили быстроте, с какой он из милого гостеприимного дядюшки превратился в жесткого правителя.
- Нет, - рыкнул он коротко. - Нет! Не все выгодно... что кажется выгодным.
Я обратился к графу Эбергарду:
- Дорогой граф, не покажете ли нашему любезному хозяину карту, по которой следуем?
Граф нахмурился, но все смотрят, он нехотя вытащил из сумки карту.
- Ваша светлость, - сказал он почтительно, - нам показалось, что в нашей карте имеются некоторые... совсем незначительные, но все же неточности.
Зальц принял, на столе мгновенно очистили место, он развернул и некоторое время всматривался с растущим удивлением.
- Так вот, - проговорил он с веселым интересом, - как наши земли представляют соседи... А ведь не на другом материке живем! Дивное искусство, все нарисовано, как живое, реки прямо текут под моими пальцами, чувствую холод... но вот даже горный хребет чуть сдвинут, а уж его-то должны рисовать правильно!.. Река Шалунья нарисована верно, ничего не скажешь, все завитушки... надо поискать этого шпиона... шучу-шучу!.. А вот Перкуга и Веселая несут воды совсем-совсем по другим руслам. А это что?.. Сейчас нет такой реки, там на всем протяжении растут дивные леса... Насчет городов, так эта карта - находка для историков, но пользоваться ею - самоубийство. Вы сейчас прете в Лиловую Топь, а если налево - вас сожрут жидкие пески.
Сэр Смит спросил устрашенно:
- Так как же пройти на Юг?
- Только направо, - он махнул рукой, не поднимая головы, и добавил: - Там город Конкорд, жители хоть и драчливы, но чужеземцев не убивают, не то что в Бертане, где сейчас какой-то мрачный культ... Если уж захотите остановиться для отдыха, то лучше в Конкорд...
- А если сможем двигаться дальше? - спросил я. Сэр Смит застонал, Зальц кивнул, ничуть не удивляясь.
- Как только проедете мимо, там откроется большая имперская дорога древних королей. По ней доберетесь до Цегенвальда. Мирный город, но стены его высоки. Дальше дорога хуже... но куда ведет, не знаю, никто из нас так далеко не забирался.
Сэр Смит гордо расправил плечи, мы прошли уже почти полмира, а эти местные лорды не рискуют высовывать носа дальше своих владений.


Глава 11

За полночь, когда мы, совсем усталые и осоловевшие от съеденного и выпитого, выбирались из-за стола, Зальц незаметно кивнул мне. Когда все ушли, он велел отойти в сторону даже двум телохранителям, шепнул:
- Будьте осторожны. Уже интересуются, не появился ли в наших землях небольшой отряд, где черное знамя с золотым конем...
Я спросил так же тихо:
- Ваш маг сообщил?
Он кивнул, ничуть не смутившись, объяснил:
- Он добавил, что за вашу голову обещаны просто горы золота. Как человек, который бдит о благополучии наших земель...
Он умолк, дальше объяснять лишне, умный поймет, я понял еще и ответ Зальца насчет невыгодности близкой выгоды, умный и дальновидный стратег, таким и должен быть правитель.
- Хорошие новости, - сказал я. Он взглянул непонимающе, я добавил: - Значит, у них нет близко своих отрядов. Стараются задержать нас наемниками.
Он покачал головой.
- Наемниками не пренебрегайте. Среди них есть очень опасные вожаки отрядов.
- Учту, - ответил я. - Спасибо. За все спасибо.

Покинув замок Зальца на рассвете, мы на отдохнувших конях неслись по росистой траве, пока не разогрелись так, что пар из ушей, а кони и люди в мыле.
Короткий отдых, чтобы напоить коней, и снова в седла, снова под копытами гремит сухая степь, а когда она осталась позади, ворвались под сень деревьев. Толстый ковер из опавших листьев глушит топот, по обе стороны мелькают деревья, то и дело пригибаешься, чтобы не попасть в страшноватые лапы корявых сучьев.
Этот лес тянулся долго, наконец дорога игриво выбежала на поляну, а дальше начала раскрываться за уходящей стеной из могучих мрачных сосен зеленая долина. Рыцари, что ехали впереди, натянули поводья, один повернулся и отчаянно замахал руками. Донесся крик:
- Граф Эбергард!.. Граф Эбергард!
Сэр Смит пришпорил коня раньше графа, я пустил Зайчика вперед, мой арбогастрик застоялся, наверное, идти с такими черепахами, вынес меня на простор моментально, обогнав и сэра Смита с графом Эбергардом, и даже дозорных рыцарей.
Под могучим дубом, раскинувшим ветви на просторе, звенит сталь, слышатся крики, брань, глухие удары. Несколько человек, прижавшись спинами к дереву, отчаянно отбиваются от десятка насевших разбойников. В сторонке на боку повозка, колеса все еще медленно вращаются. Зайчик на большой скорости понес прямо в схватку, я едва успел выхватить меч. Зайчик с ходу сшиб двоих, я ударил направо и налево, эти двое упали с дикими криками боли и ужаса. Я остервенело рубил, продвигался к дереву, там уже остался один, но нападающие оглянулись, в глазах изумление и ярость, с криками бросились навстречу.
Я срубил двух, больно неуклюжи, увидел, как мужчина под деревом упал на колени, но все еще поднимает меч, пытаясь парировать удары одного из разбойников, что все-таки решил добить раненого. Я бешено взмахивал мечом, рука слегка вздрагивала, когда лезвие рассекало тугую плоть, щит трещал под ударами дубин. Я сразил еще двух, остался последний, что занес дубину над головой мужчины.
- Чтоб ты сдох!
Я не успевал, метнул с силой меч. Перекувыркнувшись, меч ударил рукоятью в голову разбойника. Тот шатнулся и рухнул на колени, затем завалился навзничь. Откуда-то появилась избитая и в порванном платье женщина, громко всхлипывала, ее руки прижали к груди голову мужчины. По виску течет кровь, но он пытался освободиться, прошептал:
- Где мой меч...
- Все кончено, - заверил я его. Подобрав свой меч, повернулся к женщине: - Вы не ранены?
Она ответила вся дрожа:
- Я нет, но Брайан... Он весь в крови...
Мужчина слабо улыбнулся.
- Нет-нет, со мной все в порядке. Это пустяки, пара царапин... Просто оглушило...
Сзади прогрохотали копыта, мелькнуло бледное лицо графа Эбергарда, он метнул на меня бешеный взгляд, сверкали мечи, слышался голос сэра Смита, деловито напоминавшего, что из христианского милосердия надо добить раненых, у которых не хватило сил отползти. Брат Кадфаэль заспорил, тогда сэр Смит возразил, что разбойников надлежит по всем законам повесить, так не милосерднее ли... и брат Кадфаэль сдался.
Женщина всхлипывала и поддерживала голову этого Брайана, прижимая к груди. Вся правая половина лица начинает багроветь, что значит - завтра будет синей, а потом заиграет всеми цветами радуги. Светлые волосы с той же правой стороны слиплись и стали кирпично-красными, тонкая струйка все еще стекает по щеке.
Перехватив мой взгляд, он с неловкостью улыбнулся.
- Уверяю вас, доблестный сэр, со мной все в порядке! Это просто ссадина. Мне удалось отделаться одними кровоподтеками, а вот моим спутникам, боюсь, не повезло...
Поколебавшись, я удержался от импульса побыстрее залечить его ссадину и кровоподтеки. В таком возрасте и само пройдет быстро, а чутье мне подсказывает, что до поры до времени не стоит раскрывать свои возможности целителя. А то граф Эбергард и его команда вообще перестанут считать меня рыцарем.
Сэр Смит посмотрел на солнце, намекнул, что неплохо бы сделать короткую остановку на отдых. Никто не спорил, быстро разожгли костер. Обрадованный Пес притащил пару огромных толстых дроф, я их сперва принял за страусов. Экескул и Дилан взялись потрошить и разделывать по всем сложным правилам дворцового этикета, а я подошел к спасенным.
Парень мужественно улыбнулся.
- Все хорошо, сэр. Мы в неоплатном долгу.
- Да пустяки, - ответил я великодушно.
- Мы свои жизни пустяками не считаем, - возразил он с улыбкой. - Потому и чувствуем себя... так, как чувствуем.
Сэр Смит подошел к нам и отсалютовал наспех вытертым мечом.
- Сэр Смит, - представился он галантно. - Барон, а главное - победитель Каталаунского турнира, чем горжусь особенно. Могу чем-то помочь?
Женщина потрясла головой.
- Вы уже помогли так, что лучше представить трудно. Если бы не вы, нас бы уже... наверное, жарили бы на костре... Я - леди Ингрид, дочь барона Гросса. А это... сэр Брайан, сын барона Престона.
Она нашла в себе силы улыбнуться при упоминании о костре, отважная женщина, настоящая валькирия, красивая и яркая, одна копна золотых волос чего стоит.
Сэр Брайан криво улыбнулся, прижал ладонь ко лбу.
- Только теперь голова начинает трещать. Мы ехали в... ближайший город, по дороге встретили торговцев, поехали вместе. Полагали, так надежнее, однако, как видите... Мы всем обязаны вам, благородный сэр! Располагайте нами.
Я поклонился.
- Сэр Легольс. Еду в свое герцогство Пуатье, дабы принять причитающуюся мне корону.
Глаза женщины расширились, в них мелькнул испуг, а лицо побледнело. Сэр Смит спросил встревоженно:
- Вам плохо?
- Ни... че... го... - ответила она прерывистым голосом, - это от... пережитого... Простите, я пойду помою руки в ручье... на мне слюни этих головорезов... Как они сбросили меня с коня, мерзавцы!
Сэр Смит посмотрел ей вслед, в глазах восторг.
- Я давно не видывал таких красавиц!
- С самого турнира, - напомнил я безжалостно.
- Так это когда было!.. Сэр Брайан, вам повезло.
Он сказал слабо:
- Боюсь, что вы не так нас поняли...
Сэр Смит подмигнул:
- Ладно-ладно, мы ведь понимаем ляморные дела! Не так ли, сэр... Легольс? Не отрицайте очевидное, сэр Брайан!
Сэр Брайан слабо улыбнулся, но отрицать в самом деле не стал.
Сэр Брайан изловил коня леди Ингрид, помог ей сесть, а потом поймал своего, что храпел и долго дичился хозяина, от которого пахнет свежей кровью. По дороге сэр Смит пустил коня рядом с моим и многозначительно шепнул, что эта парочка что-то скрывает. Я кивнул, у меня такое же впечатление, но они вроде бы намерены остаться в ближайшем городе, а мы попрем дальше.
Он выслушал, кивнул.
- Да, конечно... но спиной к ним лучше не поворачивайся.
- Ах, ты наш особый отдел, - сказал я с сочувствием, - они выглядят слишком безобидными. А здесь мир, где злодеев можно арестовывать уже по рожам. Кто ничем не рискует, тот рискует вдвойне.
Сзади донесся предостерегающий крик. Я оглянулся, тройка рыцарей, что тащилась в арьергарде, махали руками. За их спинами примерно за милю клубится дорожная пыль. Все насторожились, начали проверять оружие, доспехи, кое-кто соскочил на землю и подтянул ослабевшие подпружные ремни.
Я стиснул зубы, в эту эпоху непрерывной гражданской войны всех против всех надо любого встречного рассматривать не только как противника, но и как врага. Единой власти над государством нет, а король - это всего лишь один из баронов, которого признали старшим, но связав такими условиями, что он все равно не волен ни над страной, ни над баронами. Бароны, опираясь на свои неприступные замки и могучие дружины, занимаются разбоем и самоуправством в окрестных землях, что исправно платят дань. Конечно, потом против таких разбойников, что парализовали торговлю между городами и странами, короли будут предпринимать походы: замки начнут осаждать, и, не взяв, чаще всего о чем-то да договорятся, но пока что до этого времени еще далеко...
Желтое облако пыли становилась все больше, я вздохнул и взял в руки лук. Со мной только сэр Смит, граф Эбергард и граф Мемель, да еще леди Ингрид с сэром Брайаном позади, остальные выдвинулись вперед, готовые принять удар на себя, остановить, лечь костьми и все такое, но не допустить до меня, что меня устраивает как нельзя лучше. И как стрелка из лука, который избегает ближнего боя, и вообще... пусть чужаки будут от меня на расстоянии.
Из пыльного облака выметнулись первые всадники. Все мчались бешеным аллюром, пригнув головы к конским гривам, кони в мыле, хрипят, глаза безумные, всадники безжалостно кровянят им бока длинными шпорами. Передний увидел нас, выхватил меч и закричал хриплым голосом:
- Вот они!.. Убейте...
Из желтого облака выныривали все новые всадники, в руках появились мечи. Мои пальцы рывком дернули тетиву к уху, щелчок, пальцы бездумно ухватили новую стрелу, рывок к уху и новый щелчок, затем еще и еще... Наши рыцари изготовились к тяжелому конному удару, когда их заставят попятиться, закрылись щитами и сжимали рукояти мечей, нагнетая в сердца и в мышцы ярость, когда силы удваиваются.
Лишь двое всадников долетели до стальной стены наших рыцарей. Остальные либо склонялись к конским гривам, либо откидывались на крупы, либо сползали в сторону. Самые задние влетели в месиво на дороге, где трое из сраженных моими стрелами сумели опрокинуться вместе с конями. Те испуганно ржут и бьют в воздухе копытами, калеча острыми подковами коней и всадников, что стараются пробиться к ощетинившейся стене рыцарей Эбергарда.
Я выпустил еще несколько стрел. В это время кто-то из наших выкрикнул что-то воинственное, стальная стена двинулась ровным строем. Длинные копья подавались назад для удара, слышался жуткий крик, а всадник спешил стряхнуть с копья наколотого противника, чтобы всадить острие в следующего.
Через несколько минут схватка затихла, трое соскочили с коней и пошли добивать раненых. Граф Эбергард рявкнул, к нам подвели единственного захваченного в плен. Подозреваю, что просто оставили в живых для допроса.
Крепкий и жилистый воин, два шрама на лице, дубленая кожа, мелкие морщинки у глаз, вид бывалого воина, такой на улице вызвал бы симпатий куда больше, чем надменный Эбергард или напыщенный сын герцога Люткеленбергского, которого я играю, но сейчас мы с графом Эбергардом в одной упряжке, а этот вот мчался в нашу сторону с поднятым мечом.
Граф Эбергард смотрел на него с невыразимым презрением.
- И как же ты осмелился, мерзавец, - произнес он холеным голосом аристократа с родословной до потопа, - напасть на августейших особ?
Я кашлянул, сказал вежливо:
- Простите, граф, я сам допрошу пленника.
Граф поморщился.
- Ваша светлость, не стоит вам пачкать руки таким ничтожеством.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.