read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



на синеву, а мелкие волны, набегая, брызгали пеной в его ступни. Медвяные
волосы мальчика кольцами вились на висках и на затылке, солнце подсвечивало
чуть приметный пушок между лопаток, изящный абрис ребер и гармоническая
линия груди проступали сквозь ткань простыни; под мышками у него была
гладкая впадинка, как у статуи, кожа под коленями блестела, и голубоватые
жилки, казалось, говорили о том, что это тело сотворено из необычно
прозрачного вещества. Какой отбор кровей, какая точность мысли были
воплощены в этом юношески совершенном теле! Но разве суровая и чистая воля,
которая сотворила во мраке и затем явила свету это божественное создание, не
была знакома, присуща ему, художнику? Разве не действовала она и в нем,
когда, зажегшийся разумной страстью, он высвобождал из мраморной глыбы языка
стройную форму, которую провидел духом и являл миру как образ и отражение
духовной красоты человека?
Образ и отражение! Его глаза видели благородную фигуру у кромки синевы,
и он в восторженном упоении думал, что постигает взором самое красоту, форму
как божественную мысль, единственное и чистое совершенство, обитающее мир
духа и здесь представшее ему в образе и подобии человеческом, дабы прелестью
своей побудить его к благоговейному поклонению. Это был хмельной восторг, и
стареющий художник бездумно, с алчностью предался ему. Дух его волновался,
всколыхнулось все узнанное и прожитое, память вдруг вынесла на свет
старые-престарые мысли, традиционно усвоенные смолоду и доселе не согретые
собственным огнем. Разве не читал он где-то, что солнце отвлекает наше
внимание от интеллектуального и нацеливает его на чувственное? Оно так
дурманит и завораживает, еще говорилось там, наш разум и память, что душа в
упоении забывает о себе, взгляд ее прикован к прекраснейшему из освещенных
солнцем предметов, более того: лишь с помощью тела может она тогда подняться
до истинно высокого созерцания. Амур, право же, уподобляется математикам,
которые учат малоспособных детей, показывая им осязаемые изображения чистых
форм, -- так и этот бог, чтобы сделать для нас духовное зримым, охотно
использует образ и цвет человеческой юности, которую он делает орудием
памяти и украшает всеми отблесками красоты, так что при виде ее боль и
надежда загораются в нас.
Так думал, так чувствовал восторженный Ашенбах. И вот из рокота моря и
солнечного блеска соткалась для него чарующая картина. Старый платан под
стенами Афин, -- та священная сень, напоенная ароматами, которую украшают
изваяния и набожные приношения афинян в честь нимф и Ахелоя. Прозрачный
ручей спадает к подножию ветвистого дерева и бежит по мелкой округлой
гальке, стрекочут цикады. На лужку, чуть покатом, так что у лежащего голова
покоилась словно на подушке, лежат двое, укрывшись от знойного солнца; один
уже в летах, другой еще юноша, один урод,; другой красавец, -- мудрый рядом
с тем, кто создан, чтобы внушать любовь. Вперемежку с любезными словами, с
остроумными, поощрительными шутками Сократ поучал Федра тоске по
совершенству и добродетели. Он толковал ему о горячей волне испуга,
захлестывающей того, кто способен чувствовать, когда его взору открывается
подобие вечной красоты; говорил о вожделениях дурного, лишенного благодати
человека, который не может вообразить себе красоту, глядя на ее отображение,
и не знает благоговейного чувства; еще говорил о священном страхе,
нападающем на чистого сердцем при лицезрении богоподобного лица и
совершенного тела, -- о волнении, которое его охватывает до полной потери
самообладания, он едва смеет поднять глаза и преклоняет колени перед тем,
кто одарен красотой и готов был бы приносить ему жертвы как изваянию
божества, если бы не боялся, что люди ославят его безумцем. Ибо только
красота, мой Федр, достойна любви и в то же время зрима; она, запомни это,
единственная форма духовного, которую мы можем воспринять через чувства и
благодаря чувству -- стерпеть. Подумай, что сталось бы с нами, если б все
божественное, если бы разум, истина и добродетель являлись нам в чувственном
обличье? Разве мы не изошли бы, не сгорели бы от любви, как некогда Семела
перед Зевсом? Итак, красота -- путь чувственности к духу, -- только путь,
только средство, мой маленький Федр... И тут, лукавый ухаживатель, он
высказал острую мысль: любящий-де ближе к божеству, чем любимый, ибо из этих
двоих только в нем живет бог, -- претонкую мысль, самую насмешливую из всех
когда-либо приходивших на ум чело-: веку, мысль, от которой взялось начало
всего лукавства, всего тайного сладострастия, любовной тоски.
Счастье писателя -- мысль, способная вся перейти в чувство, целиком
переходящее в мысль. Эта пульсирующая мысль, это точное чувство в те дни
было подвластно и покорно одинокому Ашенбаху, мысль о том, что природу
бросает в дрожь от блаженства, когда дух в священном трепете склоняется
перед красотой. Внезапно ему захотелось писать. Правда, говорят, что Эрот
любит праздность, для нее только и создан. Но в этой точке кризиса
возбуждение раненного его стрелой обернулось творчеством. Повод, собственно
говоря, безразличен. Потребность открыто и весомо высказаться о
значительной, жгучей проблеме культуры и вкуса завладела его интеллектом,
так сказать, догнала беглеца. Предмет был ему знаком, был составной частью
его бытия; желание, чтобы он заблистал в свете его слова, сделалось вдруг
непреодолимым. К нему присоединилось второе -- работать в присутствии
Тадзио, взять за образец облик мальчика, принудить свой стиль следовать за
линиями этого тела, представлявшегося ему богоподобным, и вознести его
красоту в мир духа, как некогда орел вознес в эфир троянского пастуха.
Блаженство слова никогда не было ему сладостнее, никогда он так ясно не
ощущал, что Эрот присутствует в слове, как в эти опасно драгоценные часы,
когда он, под тентом, за некрашеным столом, видя перед собой своего идола,
слыша музыку его голоса, формировал по образцу красоты Тадзио свою прозу, --
эти изысканные полторы странички, прозрачность которых, благородство и
вдохновенная напряженность чувств, вскоре должны были вызвать восхищение
многих. Хорошо, конечно, что мир знает только прекрасное произведение, но не
его истоки, не то, как оно возникло; ибо знание истоков, вспоивших
вдохновение художника, нередко могло бы смутить людей, напугать их и тем
самым уничтожить воздействие прекрасного произведения. Странные часы!
Странно изматывающие усилия! На редкость плодотворное общение духа и тела!
Когда Ашенбах сложил листки и собрался уходить с пляжа, он почувствовал себя
обессиленным, опустошенным, его даже мучила совесть, как после
недозволенного беспутства.
На следующее утро, выходя из отеля, он еще с лестницы увидел Тадзио,
который направлялся к морю совсем один и уже подходил к ограде пляжа.
Желание, простая мысль воспользоваться случаем и свести веселое,
непринужденное знакомство с тем, кто, сам того не зная, одарил его таким
возвышенным волнением, заговорить с ним, порадоваться его ответу, его
взгляду, напрашивалась сама собой. Красивый мальчик шел не торопясь, догнать
его ничего не стоило, и Ашенбах ускорил шаги. Он настигает его на мостках за
кабинками, хочет положить руку ему на плечо, дотронуться до его головы,
какие-то слова, приветливая французская фраза, уже вертятся у него на языке,
-- и тут он чувствует, что его сердце, возможно, от быстрой ходьбы, стучит
как молоток, дыханье его затруднено и заговорить он может разве что
сдавленным, дрожащим голосом; он колеблется, хочет овладеть собой, ему вдруг
становится страшно, слишком долго он идет за ним, тот может заметить,
обернуться и вопросительно взглянуть на него; он снова рвется вперед,
замирает, ставит крест на своем намерении и, опустив голову, проходит мимо.
"Слишком поздно! -- подумал он. -- Слишком поздно!" Но поздно ли? Ведь
этот шаг, которого он не сделал, мог бы привести к доброму, радостному и
легкому -- к целительному отрезвлению. Но он, стареющий человек, верно и не
стремился к нему, слишком дорожил хмельным своим состоянием. Кто разгадает
суть и стать жизни в искусстве? Кто поймет, как прочно сплавились в ней
самообуздание и необузданность? Ибо не желать целительного отрезвления --
необузданность. Ашенбах более не был расположен к самокритике: вкус,
духовный склад его времени, уважение к себе, зрелость и поздно пришедшая к
нему простота сделали его несклонным расчленять побудительные причины и
решать, совесть или нерадивость и слабость помешали ему выполнить свое
намерение. Он был сбит с толку, боялся, что кто-нибудь, пусть даже сторож,
заметит его бег, его поражение, боялся показаться смешным. В то же время он
сам подсмеивался над своим священно-комическим страхом. "Оробел, -- думал
он, -- оробел и как петух трусливо опустил крылья в разгаре боя. Нет, право
же, это бог заставляет нас при виде любимого терять мужество, пригибает к
земле наш гордый дух..." Он забавлялся, грезил, он был слишком высокомерен,
чтобы страшиться чувства.
Он больше не заботился о сроке каникул, которые сам себе устроил, мысль
о возвращении домой уже не приходила ему на ум. Он выписал себе большую
сумму денег. Единственное, что его тревожило, это возможный отъезд польского
семейства. Впрочем, он исподтишка выпытал у парикмахера в отеле, что поляки
прибыли совсем незадолго до него. Солнце покрыло загаром его лицо и руки,
соленое дыханье ветра закалило его для любви, и если раньше всякий приток
сил, дарованный ему сном, пищей или природой, он спешил отдать своей работе,
то теперь все, чем подкрепляли его солнце, досуг и воздух, он великодушно и
бесхозяйственно растрачивал на опьянение чувством.
Сон его был недолог; прекрасно однообразные дни разделялись короткими
ночами, исполненными счастливых тревог. Правда, он рано поднимался к себе,
так как уже в девять часов, едва только исчезал Тадзио, день казался ему
прожитым. Но только начинало светать, как его уже будил пронизывающий
сладкий испуг, воспоминание о сердечном приключении. Он не в силах был
оставаться в постели, -- вставал, спасаясь от утренней дрожи, накидывал на
плечи халат и садился у открытого окна дожидаться восхода солнца. Душа его,
освященная сном, благоговела перед этим дивным событием. Небо, земля и море
еще покоились в белесоватой дымке раннего утра; еще плыла в беспредельности
угасающая звезда. Но вот пронеслось легкое дуновение, крылатая весть из



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.