чудовищ. Холодно лжет оно; и эта ложь ползет из уст его: "Я,
государство, есмь народ".
дали им веру и любовь; так служили они жизни.
называет их государством: они навесили им меч и навязали им
сотни желаний.
ненавидит его, как дурной глаз и нарушение обычаев и прав.
языке о добре и зле -- этого языка не понимает сосед. Свой язык
обрел он себе в обычаях и правах.
оно говорит, оно лжет -- и что есть у него, оно украло.
зубастое. Поддельна даже утроба его.
знамение государства. Поистине, волю к смерти означает это
знамение! Поистине, оно подмигивает проповедникам смерти!
государство!
множество! Как оно их душит, жует и пережевывает!
Божий" -- так рычит чудовище. И не только длинноухие и
близорукие опускаются на колени!
ложь! Ах, оно угадывает богатые сердца, охотно себя
расточающие!
Вы устали в борьбе, и теперь ваша усталость служит новому
кумиру!
новый кумир! Оно любит греться в солнечном сиянии чистой
совести, -- холодное чудовище!
новый кумир: так покупает он себе блеск вашей добродетели и
взор ваших гордых очей.
изобретена была адская штука, конь смерти, бряцающий сбруей
божеских почестей!
самое себя как жизнь: поистине, сердечная услуга всем
проповедникам смерти!
дурные; государством, где все теряют самих себя, хорошие и
дурные; государством, где медленное самоубийство всех --
называется -- "жизнь".
произведения изобретателей и сокровища мудрецов: культурой
называют они свою кражу -- и все обращается у них в болезнь и
беду!
выблевывают свою желчь и называют это газетой. Они проглатывают
друг друга и никогда не могут переварить себя.
они и делаются от этого беднее. Власти хотят они, и прежде
всего рычага власти, много денег, -- эти немощные!
лезут друг на друга и потому срываются в грязь и в пропасть.
счастье восседало бы на троне! Часто грязь восседает на троне
-- а часто и трон на грязи.
находящиеся в бреду. По-моему, дурным запахом несет от их
кумира, холодного чудовища; по-моему, дурным запахом несет от
всех этих служителей кумира.
вожделений! Скорее разбейте окна и прыгайте вон!
лишних людей!
человеческих жертв!
Свободных много еще мест для одиноких и для тех, кто
одиночествует вдвоем, где веет благоухание тихих морей.
Поистине, кто обладает малым, тот будет тем меньше обладаем:
хвала малой бедности!
являющийся лишним: там начинается песнь необходимых, мелодия,
единожды существующая и невозвратная.
братья мои! Разве вы не видите радугу и мосты, ведущие к
сверхчеловеку? --
великих людей и исколот жалами маленьких.
тобою. Опять уподобься твоему любимому дереву с раскинутыми
ветвями: тихо, прислушиваясь, склонилось оно над морем.
начинается базар, начинается и шум великих комедиантов, и
жужжанье ядовитых мух.
не представляет их; великими людьми называет народ этих
представителей.
всех представителей и актеров великого.
незримо вращается он. Но вокруг комедиантов вращается народ и
слава -- таков порядок мира.
он в то, чем он заставляет верить сильнее всего, -- верить в
себя самого!
новая. Чувства его быстры, как народ, и настроения переменчивы.
сумасшедшим -- называется у него: убедить. А кровь для него
лучшее из всех оснований.
ложью и ничем. Поистине, он верит только в таких богов, которые
производят в мире много шума!
своими великими людьми! Для него они -- господа минуты.
тебя. И от тебя хотят они услышать Да или Нет. Горе, ты хочешь
сесть между двух стульев?
любитель истины! Никогда еще истина не повисала на руке
безусловного.
базаре нападают с вопросом: да или нет?
они ждать, прежде чем узнают, что упало в их глубину.
от базара и славы жили издавна изобретатели новых ценностей.
ядовитыми мухами. Беги туда, где веет суровый, свежий воздух!
жалким людям. Беги от их невидимого мщения! В отношении тебя
они только мщение.
назначение быть махалкой от мух.
гордому зданию дождевые капли и плевелы послужили к гибели.
Ты будешь еще изломан и растрескаешься от множества капель.
вижу я тебя в сотнях мест; и твоя гордость не хочет даже
возмущаться.
жаждут их бескровные души -- и потому они кусают со всей
невинностью.
ран; и прежде чем ты излечивался, такой же ядовитый червь уже
полз по твоей руке.