Дронго. Хеккет намек понял. Он вскочил и с громкими проклятиями выбежал
из комнаты.
и прошел в зал ресторана. Многие уже сидели за столиками. Он обратил
внимание, что все эксперты предпочитали сидеть в гордом одиночестве. В
левой части зала, ближе к кухне, расположился тучный господин лет
пятидесяти. Судя по мясистым щекам, это был повар Арчибальд. Рядом с ним
сидели две женщины. Одна лет пятидесяти, другая была значительно моложе.
Они молча завтракали, явно напуганные столь солидной компанией. Никита
Полынов сидел за столом с Элизой Холдер. Они о чем-то говорили. За
соседним столиком находились Тиллих и Сюзан Бердсли. Никого из семейства
Чапменов в ресторане не было видно.
трубкой.
наших экспертов все еще нет. Раньше меня здесь были Симура и Квернер.
Бармен говорит, что немецкий эксперт сидел в баре уже с шести часов
утра. Вы не знаете, когда он вчера лег спать?
всегда было интересно, почему они так рано ложатся спать и так рано
встают? Может, поэтому они самая динамичная страна Европы.
трубкой, Брюлей.
пожалуйста, - попросил он подошедшую официантку.
столику, стоявшему у окна, он чуть поколебался и двинулся в глубь зала.
Следом за ним в зале появился Анджей Важевский. Он сразу прошел к
столику у окна. И наконец, последним вошел Хашаб. Он, не колеблясь,
прошел к столу, где сидели Тиллих и Сюзан Бердсли. Ему явно нравилась
молодая женщина. Он попросил разрешения сесть рядом с ними, и Сюзан
благосклонно кивнула головой, явно опередив Тиллиха, который хотел
возразить.
Чапменов, которые должны, очевидно, появиться позже.
всех.
кто приехал позже всех остальных.
Лондон. Его послал туда сэр Энтони.
мистером Эндерсом.
стоял Стивен.
пробормотал комиссар, закуривая остывшую трубку. В другом конце зала
достал свою трубку мистер Доул.
дернул рукой, опрокинув чашку, стоявшую на столе. Хеккет вскочил со
своего места.
экспертов.
одном и том же.
растерянное лицо.
убили.
объяснить, что происходит?
менеджер. - Может быть, мне вызвать полицию, мистер Чапмен?
быть, это несчастный случай? А полицию вызывать не нужно. У нас есть
комиссар Дезире Брюлей. И столько экспертов, - сказал он, с неожиданной
ненавистью глядя на всех остальных.
пятом этаже все направились к комнате врача. В пятьсот седьмом номере
двери были открыты настежь. Несчастный лежал на кровати, неловко
вывернув правую руку. Его поза не вызывала никаких сомнений. Он был
мертв.
позже других сэр Энтони. Все расступились, и он въехал на своей коляске
в комнату, посмотрел на убитого.
мистер Доул. Он курил трубку, мрачно глядя перед собой.
половиной лица, словно у него случился удар, - вы видите, к чему привело
ваше самомнение. Наше самомнение, - поправился он. - Мы считали, что у
нас есть в запасе одна ночь. Оказалось, что убийца гораздо умнее, чем мы
предполагали.
свои усы и покачал головой.
упавший и не разбившийся стакан. Хашаб наклонился и понюхал стакан, не
прикасаясь к нему.
понимаете, что никто посторонний не мог здесь появиться. И я хочу знать,
кто и почему это сделал.
остальных экспертов и понял, что они не уедут отсюда, пока не найдут
убийцу.
ГЛАВА ПЯТАЯ
каждого, взяли у всех показания. Полицейских было не много, около шести
человек, из которых двое допрашивали всех свидетелей по очереди. Но
никто ничего не мог рассказать. Все знали, что мистер Эндерс приехал
позже всех. Многие видели, как именно он подъехал к дому. Сидевший за
рулем сотрудник охраны, который привез его с железнодорожного вокзала,
ничего не мог рассказать. Эндерс сел в его автомобиль и всю дорогу ни о
чем не спрашивал. Только уточнил, когда садился, кого именно ждет
машина. И больше не задал ни одного вопроса.
соседей ничего не слышал. В соседнем номере спал несчастный Арчибальд,
которого допрашивали дольше всех. Но он ничего не мог сказать. К тому же
он уверял, что не слышал даже, как приехал мистер Эндерс.
полиции внимательно осмотрели тело погибшего. Прибывший эксперт не нашел
на теле врача никаких следов насильственных действий. Из этого следовало
по меньшей мере два вывода. Либо Эндерс сам выпил стакан с жидкостью,
которая его убила, либо кто-то незаметно положил в его стакан яд, чтобы
убрать врача. Убийца не обязательно мог оказаться на этаже именно в
момент смерти. Ему достаточно было положить яд в стакан, стоявший на
тумбочке рядом с кроватью несчастного. Однако фактов, подтверждавших
убийство Эндерса, не было. И полицейские уехали из отеля в восьмом часу
вечера, забрав с собой тело врача для вскрытия в своей лаборатории.
должностью. Он хмурился и все время с шумом вдыхал воздух - видимо, у
него был заложен нос. Полицейский выглядел лет на тридцать пять, у него
были темные курчавые волосы и веснушки на приплюснутом носу. Он задал
около двадцати элементарных вопросов и отпустил Дронго, ничего не
уточняя. Разочарованный Дронго вышел из кабинета менеджера, где проходил
допрос, и увидел в коридоре мистера Доула.
пожаловался Дронго.
полицейские. Где они найдут толковых людей в субботу? Вызывать из
Лондона из-за смерти врача, которая вполне может оказаться несчастным
случаем? Вы имеете дело с местными специалистами. Сюда прибыли только
два человека из Лондона, один из которых более или менее толковый
инспектор, а второй вообще не знает, что такое сыскное дело.