нарастающей нагрузки. Бросив на нее взгляд, я увидел, что лицо ее побелело,
как мел, в каждой черточке чувствовалась обнаженная боль. Видно было, что
она вот-вот разразится слезами.
только сейчас поняла, что в комнате, кроме нас, находится ее секретарша.
и я должны побеседовать, а я хорошо знаю, как вам надоедают мои деловые
разговоры.
меня... Я не оставлю вас наедине...
Оставьте нас!
повернулась и побрела из комнаты. В дверях она обернулась на Донну Альберту
и зарыдала. Потом дверь захлопнулась, оставив тишину, все еще сотрясаемую
отчаянной беспомощностью этого плача.
Альберта. Я успел разглядеть в ее глазах быстро промелькнувшее хитрое
торжество. - Иногда я удивляюсь ей. - Ее голос зазвучал почти нежно. - Может
быть, я не права, что сделала ее своим секретарем, как вы считаете, мистер
Бойд? Наверное, она была бы более счастлива, занимаясь какой-нибудь другой
работой. Преподавала бы в исправительной школе для девочек или что-нибудь в
этом роде.
я сел, ее рука легла на мое колено, и кольца на пальцах ярко сверкнули.
много важных вещей. Мистер Бойд, можно я буду называть вас просто по имени?
Мне кажется, что мы с вами так давно знакомы.
меня Донной.
Дэнни. - Это прозвучало достаточно искренне. - Он сказал мне, что решил
рассчитать вас, даже не посоветовавшись со мной!
выдержит. Но этого не произошло.
весь в их распоряжении, что они владеют его телом и душой и могут делать с
ним все, что им вздумается. Сегодня утром я исправила ошибку Касплина, вряд
ли он совершит ее еще раз.
нюхательный порошок? Она засмеялась:
предъявила ультиматум: либо он извиняется перед вами, либо я отказываюсь
петь в "Саломее".
контракты и все такое... Она пренебрежительно щелкнула пальцами:
Касплин позеленел. Он скоро придет сюда и извинится.
беспокоиться.
сжала мое колено.
все так же хочу, чтобы вы нашли убийцу моего бедного Ники! - Она утерла
глаза тонким носовым платком, словно сама мысль об умершем пекинесе была
невыносимой. Однако я заметил, что платок так и остался сухим.
проворковала:
Касплин ничего не значит. Вы рады?
меня... Если бы вы только знали, как это меня трогает. К сожалению,
существует одна проблема. Вчера утром мне позвонил Касплин, а вскоре после
этого некто нанял меня, чтобы найти убийцу Кендалла. Так что... - Я
беспомощно пожал плечами. - Я уверен, что вашу собаку и Кендалла убило одно
и то же лицо, но я не могу работать на двух клиентов одновременно.
на меня. Затем лед медленно растаял и блистательная улыбка вновь расцвела на
ее губах.
знали, что Касплин действовал без моего ведома?
есть другой клиент, но я и не подумаю.
посмотрела на меня. Было почти видно, как внутри ее головы все пришло в
движение от нелегкого умственного усилия. Но результат был поистине
блестящим - она решилась на беспроигрышный ход.
вниз. Она придвинулась ко мне. - Я видела, как ты смотрел на меня, когда я
вошла, - прошептала она. - Хватило искры, чтобы ты вспыхнул. Я почувствовала
то же самое.
халата. Меня уже и без того достаточно сегодня помяли, и хотя я терпеть не
мог мазохизм, мне почему-то вдруг стало понятным исступление альпинистов
перед непокоренными вершинами.
смех звучал почти по-матерински.
жаль...
невозможной.
более чем убедительной близости ее белоснежных выпуклостей. Тонкий запах
духов был как бомба с часовым механизмом.
Шепот плотного шелка отвечал моим прикосновениям. А руки торопились все
ниже, подробно изучая ее великолепные бедра, пока не остановились, обнаружив
обнаженную кожу там, где должен был быть плотный шелк, много шелка.
полноте ощутить нарастающее желание ее тела. Потом мою голову сильно
потянули вверх, я увидел расплавленный взгляд ее глаз, и ее влажные губы
впились в мои.
должно было извержением вулкана. Ко мне прижималось тело, в котором сейчас
шла отчаянная борьба между духом и плотью, борьба, в которой дух был заранее
обречен на поражение от этой безупречной и прекрасной плоти.
шагов по направлению к двери. Потом я остановился и оглянулся. Донна лежала
на диване, лицо ее пылало. Халат тяжелыми складками сбился вокруг бедер, и
верхняя обнаженная часть ее тела казалась изваянной из белого мрамора
гениальным скульптором. Ее ноги выглядели не менее величественно, и только
небрежная складка шелка скрывала маленький и беспомощный изгиб с внутренней
стороны ее бедер.
подавляло последние нервные очаги моего сопротивления. Еще немного - и
победа Донны была бы полной и окончательной.
другой моей клиенткой, а ее имя Марго Линн.
все-таки решился. Секунд тридцать она безучастно смотрела на меня, потом до
нее дошло. Ее лицо превратилось из нежно-розового в алое, руки и ноги
напряглись. Она издала стон. Сначала негромкий. Потом она повысила голос,
пока он не перешел в оглушительное крещендо, которого может достичь только
примадонна.
пока не скатилась на пол. Сначала она лежала на спине, дико барабаня
пятками, затем перевернулась и, уткнувшись лицом в толстый ковер, стала
скрести его скрюченными пальцами.
Затем вернулся в гостиную и вылил содержимое примадонне на голову. Это
мгновенно прекратило истерику. В последующие несколько секунд я думал, не
убил ли я ее. Мне следовало бы знать, что она нерушима. Наступила тяжелая
тишина. Донна медленно поднялась на руках, привстала на колени, отдохнула
немного, затем тяжело поднялась на ноги. Халат с шуршащим вздохом упал с ее
бедер. Донна повернула голову и посмотрела на меня. Серебристо-светлые
волосы спутались и прилипли к осунувшемуся лицу. Голубые глаза сверкали
непримиримой ненавистью, которую я ощущал почти физически.