read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- А, Дэнни, привет! - оживленно сказал Обри. - Здорово, что мы так скоро
встретились. Но что здесь происходит?
- Обри! - укоризненно сказал я. - Я вам удивляюсь. Вы же видите, что мы
даже не стоим рядом! Он покраснел.
- Слушайте, старина, я вовсе не имел в виду... То есть... Я... Что делает
здесь этот полицейский за дверью? Мне пришлось доказывать, кто я такой,
прежде чем он пропустил меня в квартиру.
- Ники-бой убежал сегодня вечером из больницы, - поведал я. - Коп
охраняет Эдел. И вас, наверное, тоже. Его глаза округлились.
- Вы хотите сказать, что отец... - Он упал в ближайшее кресло. - Но это
же ужасно!
- Конечно! - согласился я.
- Как он это сделал? - спросил Обри с напряжением в голосе.
- Оглушил служителя, потом угнал машину Фрэзера, которая стояла перед
самой дверью, - сказал я негодующе. - Если кто и нуждается в психиатре, то
это сам психиатр!
- Что толку теперь говорить об этом, - резко сказала Эдел. - Дэнни, ты
должен найти Ники, пока его не нашла полиция! Обри с надеждой кивнул.
- По-моему, превосходное предложение, - произнес он ободряюще. -
Идеальное решение! Вам не кажется, старина?
- Это будет не слишком трудно, - сказал я. - В конце концов, Нью-Йорк -
этого всего лишь большая деревня. Я мог бы начать с Беттери и постепенно
двигаться к другому концу. Я позвоню вам и дам знать, как идут дела, уже
через пару лет. К тому времени я буду где-то в районе Тамс Скуэр.
- Если вы его найдете, Дэнни, мы, конечно, заплатим вам соответствующее
вознаграждение, - настаивал он. - То есть, просто скажите нам, сколько.
Назовите цену и мы дадим вам чек, лишь бы только вы нашли отца!
- Очень щедро с вашей стороны, Обри, - сказал я. - Десять тысяч?
Он вздрогнул.
- Вы довольно высоко себя цените, старина, не правда ли? Я хочу сказать,
ведь Эдел заплатила вам уже десять с половиной тысяч всего за два дня
работы.
- О'кей, - пожал я плечами и направился к двери. - Не хотите и не надо. Я
только надеюсь, что ваш старик сюда не заявится!
- Что вы имеете в виду? - тревожно спросил он.
- Я скажу вам, что имею в виду, - весело сказал я. - К этому времени
Ники-бой уже наверняка сообразил, почему Эдел захотелось избавиться от него!
Его лицо побледнело.
- Не надо торопиться, Дэнни! - взмолился он. - Мы заплатим вам вашу цену,
лишь бы только он снова оказался в лечебнице!
- Прекрасно! - сказал я. - Тогда лучше сейчас же взяться за поиски
Ники-боя.
- Да, - неистово закивал Обри. - По-моему, это прекрасная идея. Правда,
Эдел?
- Ох, заткнись! - огрызнулась она и повернулась к нему спиной.
Казалось, Обри готов был расплакаться.
- Ну ладно, Эдел! - нервно сказал он. - Я просто хотел быть полезным.
- Вы знаете, где живет Чарити Адам?
- Нет, - коротко ответила Эдел.
- Ники-бой забился в какою-нибудь нору, - сказал я. - Иначе копы давно бы
его загребли. Куда он мог пойти? Верней Клайд - это одна возможность. А
Лэмб? Где он живет?
- В гостинице на Восточной сорок девятой улице, - сказал Орби. -
Называется "Западная".
- Теперь у нас есть две возможности, - констатировал я. - Что-нибудь
еще?
- Нет, - вяло сказала Эдел.
- Минутку! - нетерпеливо возразил Обри. - Вы совсем забываете о Лоис!
- Лоис Ли? - Эдел посмотрела на него с насмешливым выражением и
пренебрежением. - Ты в своем уме?
- 0х1 - Обри снова пришел в замешательство. - Я думал, ты знала, дорогая.
Они спят уже давно.
Она с ужасом смотрела на него в течение долгих десяти секунд, потом
повернулась и пошла к бару. Она схватила стакан за основание и старательно
разбила его о край стола.
- Я был уверен, что она в курсе, - неопределенно сказал Обри. - Знаете,
всегда говорят, что жены чувствуют такие вещи.
- Вам известно, где я могу ее найти?
- О, да! Она тоже живет в "Западной".
- Это уже три возможности, - подытожил я. - Для начала хватит. Если
обнаружу что-нибудь волнующее, позвоню. Ну, а теперь надо пойти посмотреть
укрепления. Кто знает, может быть, он там?
- Укрепления? - Обри нахмурился. - Какие укрепления?
Эдел посмотрела на него с негодованием.
- Гамлет, ты - олух! - зарычала она. - Почему ты не займешься чем-нибудь
полезным? Хотя бы приготовил мне выпить. Разве не видно, что это мне
необходимо?
- Конечно! - Обри быстро вскочил на ноги. - Все, что угодно!

Глава 7
Я нажал на звонок в третий раз и ждал. Или Клайда не было дома, или его
не было дома для меня. Я уже готов был сдаться, когда дверь медленно
приоткрылась не больше, чем на шесть дюймов.
Два черных прозрачных глаза неподвижно уладились на меня. На ней был
черный свитер, тот же самый, в котором я ее видел раньше, но брюки на этот
раз были алыми.
- Привет, Чарити, - сказал я. - Я Дэнни. Вы помните меня?
Она по-прежнему стояла неподвижно, просто глядя на меня. Я решил, что это
из-за неожиданной близости моего профиля. Он всегда действует на дам.
- Верней дома? - спросил я. - Я хотел поговорить с ним - это займет не
много времени.
Дверь медленно открылась еще на шесть дюймов.
- Индиго, - прошептала она.
- А? - Я шагнул в квартиру, закрывая за собой Дверь. - Что вы сказали?
- Индиго, - повторила она. - Ничего, кроме индиго.
Тут я вспомнил объяснения Николаса. Она вся в цветах.
- Где Верней? - спросил я.
- Клак-клак! - сказала она монотонно. - Клак-клак, клакати-клак,
клакати-клак...
- Что за чертовщина? - спросил я сурово. - Это международный язык?
Она отвернулась от меня и принялась расхаживать по ковру взад и вперед.
- Клак-клак, - продолжала она, - клак-клак, клати-клак, клакати-клак... -
Она повторяла все это с той же монотонностью, шагая в такт этой идиотской
бессмыслице.
Я дождался, пока она пошла снова в моем направлении и схватил ее за руки,
когда она приблизилась.
- Слушайте, - сказал я, - у меня нет настроения валять дурака. Мне нужно
поговорить с Верненом. Ее глаза смотрели прямо сквозь меня.
- Я пишущая машинка, - торжественно сообщила она. - Я печатаю, больше
ничего. Я не чувствую и не думаю. Я просто делаю свое дело. Клак-клак,
клакати-клак...
- Значит, вы миссис ИБМ Манхеттена; - зарычал я. - Продолжайте в том же
духе, и я хорошенько нажму вам клавиши! В последний раз спрашиваю, где
Верней Клайд?
Она вдруг задрожала и рывком высвободила руку.
- Не спрашивайте, - сказала она. Ее голова медленно поворачивалась из
стороны в сторону в такт какому-то неслышному метроному. - Не спрашивайте, -
повторила она тупо. - Что угодно, только не спрашивайте - На мгновение ее
глаза сфокусировались на мне. - Я вас помню тогда на репетиции. Человек
случайных занятий. Парень с профилем и сексуальностью, бьющей через край...
- Ну вот, это уже на что-то похоже, - сказал я серьезно. - Значит, вы
меня помните. Прекрасно! Как насчет Вернена Клайда?
Ее голова по-прежнему ритмично вздрагивала.
- Не спрашивайте, - сказала она снова, - только не это. Еще несколько
секунд она увлеченно всматривалась в мое лицо.
- Сексуальность... - Она трижды медленно повторила это слово про себя. -
Пожалуй, именно это. Вы можете получить все, что хотите, только не
спрашивайте. Чего бы вам хотелось, Дэнни Бойд?
Она подняла руки и одним рывком стащила с себя свой черный свитер через
голову. Я был в кое-чем прав, когда увидел ее в первый раз. Она не носила
бюстгальтера, и этот захватывающий дух вид был настоящим.
- Вы можете получить все, что хотите, Дэнни Бойд. Меня? Если хотите меня
- можете взять. Я совсем не против, чего бы не пожелали. Я здесь, чтобы
угождать, но не спрашивайте. Вы понимаете это? Вы не должны задавать
вопросы.
Как утверждают некоторые люди, у меня иногда бывает глупое выражение на
лице. Но сейчас у меня было дурацкое выражение, и она это заметила, но не
правильно поняла его.
- Извините, - сказала она, - вы хотите, чтобы я сняла все остальное?
Она расстегнула молнию на брюках и спустила их до щиколоток, а затем
взяла и переступила через них. Теперь на ней остались лишь малюсенькие
голубые трусики. Я хрипло кашлянул.
- Послушайте, я...
- Понимаю, - вежливо сказала она. - Вы предпочитаете, чтобы я пока их
оставила или вы хотите снять их сами? Делайте, как вам это нравится, Дэнни
Бойд. Все, что угодно!
Здесь оставалось сделать только одно, и я это сделал. Я размахнулся и
ударил ее ладонью по лицу. Раздался громкий болезненный звук. Ее голова
дернулась в сторону. Секунду она стояла ошеломленная, потом разразилась



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.