АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Дэйра погладила его по голове, и он затих, зарывшись лицом в складках её
платья.
- Он ещё немного поспит, - сказал Колин, когда взгляд его прояснился. -
С ним всё в порядке.
- Что ты узнал о нём? - спросила Дэйра.
Колин устало улыбнулся и со снисходительным видом ответил:
- Как я уже говорил, в мои планы не входило чтение его мыслей, чувств,
воспоминаний; ведь он мой друг, и я не хочу возненавидеть его. Я лишь
исследовал его основные реакции на те или иные раздражители и нашёл их
вполне удовлетворительными. Пробуждение Дара не будет представлять
опасности для его жизни и здоровья. У него очень устойчивая психика, и я
полагаю, что он обойдётся даже без обычных при пробуждении галлюцинаций.
- И больше ничего?
- В каком смысле?
- Ты не обнаружил ничего такого, что могло бы пролить свет на тайну его
происхождения?
- Нет, ничего. - Колин достал из нагрудного кармана сигару и спросил: -
Ты останешься здесь?
- А он скоро проснётся?
- Не раньше, чем через полчаса.
Дэйра бережно положила голову Кевина на подушку и встала с койки.
- Тогда я выйду подышу свежим воздухом, - сказала она.
- А я - свежим никотином, - с ухмылкой отозвался Колин.
Они вместе покинули каюту и вышли на палубу корабля. Солнце стояло в
зените, день был ясный, безоблачный. Свежий попутный ветер, надув паруса,
гнал корабль вперёд. Справа по борту мимо проплывали крутые склоны,
покрытые зелёным травяным ковром с ржавыми заплатами обнажённой породы,
вдоль левого берега тянулись холмистые пастбища.
Дэйра жестом прогнала прочь своих придворных дам, бросившихся было к
ней при её появлении, и спросила у Колина:
- Когда, по-твоему, он будет готов к пробуждению Дара?
Колин не спеша закурил и лишь тогда ответил:
- Месяцев через шесть, полагаю, для пущей верности - через восемь. Я
попрошу Фергюсона, чтобы он лично занялся его обучением и соответствующей
подготовкой.
- А до тех пор?
На лице Колина изобразилось недоумение.
- Странный вопрос. Что ты имеешь в виду?
- Ай, брось, кузен! Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду.
- Увы, - покачал головой Колин. - Ты явно преувеличиваешь мою
проницательность, дорогая сестрица. К тому же сейчас у меня в голове
сплошной туман.
- Я насчёт Бешеного барона.
- Ага...
- Я не хочу, чтобы этот сумасшедший причинил Кевину вред. А тем более
убил его.
Колин пристально поглядел на неё:
- Я чувствую в твоём голосе нечто большее, чем просто обеспокоенность
за его судьбу. А ведь он Одарённый.
- Ну и что? Какое это имеет значение, если я... - Тут Дэйра запнулась и
покраснела.
- Если ты любишь его, не так ли? И тебе всё равно, Одарённый он или
нет, потому что ты действительно любишь его, а не просто увлечена им.
- Не знаю, - смущённо ответила Дэйра. - Право, не знаю. Он очень
хороший, милый, красивый...
Колин с горечью улыбнулся:
- Ну а ты, как известно, питаешь слабость к красивым парням.
Дэйра взяла его за руку.
- Прости, Колин, я не хотела обидеть тебя.
- Пустяки, я не обижаюсь. С некоторых пор упоминание о красоте и
уродстве перестало задевать меня. Наверно, я взрослею... Однако вернёмся к
Кевину. Я, кажется, догадываюсь, что у тебя на уме.
- Да.
Колин вздохнул:
- Ты же знаешь, Дэйра, стоит тебе попросить...
- Я прошу тебя, Колин.
Он выбросил сигару за борт и кивнул:
- Хорошо. Когда мы вернёмся в Авалон, я вызову Эриксона на колдовской
поединок, и он получит то, что давно заслужил. Можешь не переживать за
своего спящего красавца... - Колин с трудом подавил зевок. - А теперь, с
твоего разрешения, я пойду к себе. До обеда ещё целый час, так что я
вполне успею отдохнуть; а то устал, как собака. Эх, неблагодарное это дело
- рыться в чужой голове...
Оставшись одна, Дэйра ещё долго стояла у борта корабля, погружённая в
собственные мысли. Внизу под её ногами слегка пенилась вода, пальцы её
крепко держались за поручень, слабое покачивание судна действовало на неё
успокоительно, как бы убаюкивало, приводя в состояние, близкое к трансу.
Она скорее не размышляла, а медитировала.
Вопреки логике происшедшего, Дэйра думала не о Кевине и его
удивительной истории, а больше о себе. Обронённая Колином фраза, прочно
засевшая в её голове, без конца повторяясь, словно навязчивый мотив,
странным образом взволновала её, заставила произвести молниеносную ревизию
своих чувств, разобраться в тех переменах, что произошли с ней за
последний месяц...
"А ведь Колин прав, - заключили она, сделав долгожданное и вместе с тем
неожиданное и волнующее открытие. - Я действительно влюбилась.
По-настоящему..."
Когда Дэйра вернулась в каюту, Кевин ещё спал. Несколько минут она
стояла, глядя на него, затем присела на край койки, взяла его руку,
поднесла её к своим губам и поцеловала. Кевин пошевелился, раскрыл глаза и
сонно улыбнулся ей.
- Дорогая...
- Да, милый, - сказала Дэйра. - Я тоже люблю тебя.
Он поднялся, сел рядом с ней и обнял её за плечи. Некоторое время они
оба молчали, наслаждаясь присутствием друг друга.
- Кевин, - наконец отозвалась Дэйра. - Ты должен пообещать мне одну
вещь.
- Какую?
- Что бы ни случилось с тобой в будущем, ты останешься таким же милым и
хорошим парнем, как сейчас. Ведь так?
- Я всегда буду самим собой, Дэйра. Уж это я обещаю твёрдо... А в чём,
собственно, дело? И, кстати, где Колин? Он что-то не то обнаружил? Со мной
что-то не так?
- С тобой всё в порядке, Кевин. Ничто не препятствует пробуждению
твоего Дара.
Так сказал Колин.
- А где он сейчас?
- Ушёл к себе. Он очень устал и решил до обеда отдохнуть.
- Понятно... И всё же ты выглядишь как-то странно. Ты чем-то
взволнована. Чем?
Дэйра высвободилась из объятий Кевина и встала.
- Пока ты спал, я много думала, - ответила она, снимая с крючка на
стене каюты его шпагу. - О тебе, о себе, о нас с тобой, о том, что ждёт
нас в будущем.
- И что ты надумала?
Дэйра снова присела, положив его шпагу себе на колени, а свою голову
ему на плечо.
- Я устала от одиночества, Кевин. Очень устала. Я чувствую себя чужой в
своей семье. Мне это невыносимо. Я хочу иметь собственную семью - мужа,
детей... И я хочу, чтобы отцом моих детей был ты.
- Правда? - с замиранием сердца переспросил Кевин. - Ты не шутишь?
- Нет, не шучу. Я согласна стать твоей женой.
- А согласится ли король?
- Отец не будет возражать... Ну, разве что поартачится немного, а
потом... В конце концов, ты Одарённый, ты сын Шона Майги, ты герцог
Лохланнский.
- Прежде всего, я чужак, подкидыш.
- Это не так уж и важно. Ведь ты, безусловно, знатного происхождения;
может быть, даже королевской крови. Взять хотя бы твою шпагу... - Дэйра
умолкла и с неподдельным благоговением провела ладонью по инкрустированным
серебром ножнам.
- Колин просто в восторге от твоего клинка. Он говорит, что ни с чем
подобным прежде не сталкивался. Ты слышал легенду о Калибурне?
- О мече Артура? - Кевина охватило сильное волнение, в его голове
почему-то завертелось слово "Эскалибур". - Да, да. Конечно, слышал.
- Знаешь, дорогой, я часто думаю: как отнёсся бы Артур к тому, что
теперь в его стране хозяйничают скотты? Он, наверное, разозлился бы и
начал наводить старые порядки? Или оставил бы всё так, как есть?
Кевин пожал плечами:
- Трудно сказать. За тысячу лет многое изменилось, и даже король Артур,
восстань он из мёртвых, не смог бы повернуть время вспять.
- Но ведь согласно легенде он не умер, - возразила Дэйра, глядя на
Кевина сияющими глазами. - Если верить древним преданиям, Артур где-то
спит крепким сном в ожидании того часа, когда он вновь понадобится родине.
И тогда он проснётся и придёт к нам... Неважно, в каком обличии.
Из глубин памяти...
ПРЕЛЮДИЯ В НАЧАЛЕ ПУТИ
ИЛИ
ДВАДЦАТЬ ЛЕТ НАЗАД
Возле этой двери я с улыбкой остановился. Улыбнулся я совершенно
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [ 10 ] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
|
|